Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 128 festgesetzte » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Der Gesamtbetrag der Beihilfe gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels darf in keinem Fall die gemäß Artikel 51 Absatz 2 oder Artikel 128 festgesetzte Obergrenze überschreiten.

2. Het totale bedrag van de in lid 1 bedoelde steun mag het overeenkomstig artikel 51, lid 2, of artikel 128 vastgestelde maximum in geen geval overschrijden.


(10) Die Obergrenzen für das Jahr 2010 gemäß Artikel 128 Absatz 1 Unterabsatz 2 und Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sind in Anhang X der vorliegenden Verordnung festgesetzt.

10. De in artikel 128, lid 1, tweede alinea, en artikel 128, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 73/2009 bedoelde begrotingsmaxima worden voor 2010 vastgesteld in bijlage X bij de onderhavige verordening.


(1) Die gemäß Artikel 128 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 auf die Zucker-, die Isoglucose- und die Inulinsirupquote erhobene Produktionsabgabe wird auf 12,00 EUR pro Tonne Quotenzucker bzw. Quoteninulinsirup festgesetzt.

1. De productieheffing op het suikerquotum, het inulinestroopquotum en het isoglucosequotum bedoeld in artikel 128 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 wordt vastgesteld op 12,00 EUR per ton voor het suikerquotum en het inulinestroopquotum.


(2) Der Gesamtbetrag der Beihilfe gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels darf in keinem Fall die gemäß Artikel 51 Absatz 2 oder Artikel 128 festgesetzte Obergrenze überschreiten.

2. Het totale bedrag van de in lid 1 bedoelde steun mag het overeenkomstig artikel 51, lid 2, of artikel 128 vastgestelde maximum in geen geval overschrijden.


(10) Die Obergrenzen für das Jahr 2010 gemäß Artikel 128 Absatz 1 Unterabsatz 2 und Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sind in Anhang X der vorliegenden Verordnung festgesetzt.

10. De in artikel 128, lid 1, tweede alinea, en artikel 128, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 73/2009 bedoelde begrotingsmaxima worden voor 2010 vastgesteld in bijlage X bij de onderhavige verordening.


Art. 4 - Gemäss den Bestimmungen der obenstehenden Artikel 2 und 3 werden die endgültigen aufgegliederten Verpflichtungsermächtigungen des Haushaltsjahres 1998 auf 46.966.128.568 BEF festgesetzt; dieser Betrag entspricht den zu Lasten des Haushaltsjahres eingetragenen Verpflichtungen (Tabelle 1, Spalte 5).

Art. 4. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 2 en 3, worden de definitieve gesplitste vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 1998 vastgesteld op 46.966.128.568 BEF, som die gelijk is aan de ten laste van het begrotingsjaar geboekte vastleggingen (tabel 1, kolom 5 ).


Art. 128 - In Artikel 196 des Gesetzbuches wird der Wortlaut " Die soziale Wohnviertelregie" durch den Wortlaut " Die Wohnviertelregie" ersetzt und der Wortlaut " oder erfüllt ihre Aufgabe als spezifische Abteilung einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes, gemäss den Modalitäten und unter den Bedingungen, die von der " Société wallonne du Logement" festgesetzt werden" wird gestrichen.

Art. 128. In artikel 196 van de Code worden de woorden « de sociale buurtregie » vervangen door de woorden « de buurtregie » en de woorden « of voert haar opdracht uit als specifieke dienst van een openbare huisvestingsmaatschappij, onder de door de " Société wallonne du Logement" vastgestelde voorwaarden en op de door haar bepaalde wijze » worden geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 128 festgesetzte' ->

Date index: 2023-01-14
w