Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artenvielfalt
Biologische Vielfalt
Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme
Weltweite Konvention zur Artenvielfalt

Vertaling van "artenvielfalt gefördert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt

strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


weltweite Konvention zur Artenvielfalt

mondiaal verdrag over biologische diversiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die insbesondere in Mittel- und Osteuropa verbreitete extensive Aquakultur in Fischteichen werden die Artenvielfalt gefördert und wichtige Dienstleistungen und Geschäftsmöglichkeiten neben der Nahrungsmittelerzeugung geboten, die bei angemessener Valorisierung zu größerer Wettbewerbsfähigkeit führen können.

De – met name in Midden‑ en Oost‑Europa op ruime schaal toegepaste – extensieve vijveraquacultuur ondersteunt de biodiversiteit en levert naast voedsel belangrijke diensten en commerciële kansen, die, mits doorgerekend in de waarde van het product, tot een groter concurrentievermogen kunnen leiden.


Es muss unbedingt darauf geachtet werden, dass alle aus Kongo auf die europäischen Märkte ausgeführten Hölzer und Holzerzeugnisse legaler Herkunft sind, dass mit den eingeleiteten politischen und rechtlichen Reformen zur Verringerung der Armut und zur spürbaren Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung beigetragen, der Schutz der Umwelt und insbesondere der Kampf gegen den Klimawandel und gegen den Verlust an Artenvielfalt gefördert sowie die Einhaltung der Rechte der ortsansässigen und indigenen Gemeinschaften gesichert wird.

Het is zaak ervoor te zorgen dat alle hout en houtproducten uit Congo die in Europa op de markt komen op legale wijze geproduceerd zijn en dat de hervormingen op politiek en regelgevingsgebied bijdragen tot terugdringing van armoede, concrete stijging van de levensstandaard van de bevolking, milieubehoud en met name het tegengaan van klimaatverandering en achteruitgang van biodiversiteit, en eerbiediging van de rechten van plaatselijke en inheemse gemeenschappen.


C. in der Erwägung, dass die Synergien zwischen den drei Übereinkommen von Rio zur Artenvielfalt (CBD), zum Klimawandel (UNFCCC) und zur Wüstenbildung (UNCCD) gefördert werden sollten;

C. overwegende dat de synergiewerking tussen de drie verdragen van Rio inzake respectievelijk biologische diversiteit (VBD), klimaatverandering (UNFCCC) en woestijnvorming (UNCCD) moet worden verbeterd,


Die Maßnahmen sollten das natürliche und kulturelle Erbe nutzen, dieses zu erhalten und entwickeln suchen. Dies kann wichtige positive Nebenwirkungen zeitigen, indem die Lebensräume geschützt und Investitionen in die Artenvielfalt gefördert werden.

Deze maatregelen dienen uit te gaan van het natuurlijke en culturele erfgoed en te zorgen voor de bescherming en ontwikkeling daarvan. Die werkwijze kan aanzienlijke positieve nevenresultaten opleveren door het beschermen van de habitat en de bevordering van investeringen in biodiversiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Maßnahmen sollten das natürliche und kulturelle Erbe nutzen, dieses zu erhalten und entwickeln suchen. Dies kann wichtige positive Nebenwirkungen zeitigen, indem die Lebensräume geschützt und Investitionen in die Artenvielfalt gefördert werden.

Deze maatregelen dienen uit te gaan van het natuurlijke en culturele erfgoed en te zorgen voor de bescherming en ontwikkeling daarvan. Die werkwijze kan aanzienlijke positieve nevenresultaten opleveren door het beschermen van de habitat en de bevordering van investeringen in biodiversiteit.


Die Maßnahmen sollten das natürliche und kulturelle Erbe nutzen und zu erhalten suchen. Dies kann wichtige positive Nebenwirkungen zeitigen, indem Lebensräume geschützt werden und die Artenvielfalt gefördert wird.

Deze maatregelen dienen uit te gaan van het natuurlijke en culturele erfgoed en te zorgen voor de bescherming daarvan. Die werkwijze kan aanzienlijke positieve nevenresultaten opleveren door het beschermen van de habitat en de bevordering van de biodiversiteit.


Die Maßnahmen sollten das natürliche und kulturelle Erbe nutzen und zu erhalten suchen. Dies kann wichtige positive Nebenwirkungen zeitigen, indem Lebensräume geschützt werden und die Artenvielfalt gefördert wird.

Deze maatregelen dienen uit te gaan van het natuurlijke en culturele erfgoed en te zorgen voor de bescherming daarvan. Die werkwijze kan aanzienlijke positieve nevenresultaten opleveren door het beschermen van de habitat en de bevordering van de biodiversiteit.


7. stellt fest, daß der Vorschlag der Kommission über die Internalisierung der externen Kosten für die Durchführung nachhaltiger Verkehrspolitiken, wie sie vom Übereinkommen über die biologische Artenvielfalt gefordert werden, von grundlegender Bedeutung wäre;

7. acht de door de Commissie voorgestelde toedeling van de externe kosten essentieel voor de implementatie van een duurzaam vervoersbeleid, zoals in het Verdrag inzake biologische diversiteit wordt gevraagd;


63. stellt fest, daß der Vorschlag der Kommission über die Internalisierung der externen Kosten für die Durchführung nachhaltiger Verkehrspolitiken, wie sie vom Übereinkommen über die biologische Artenvielfalt gefordert werden, von grundlegender Bedeutung wäre;

63. acht de door de Commissie voorgestelde toedeling van de externe kosten essentieel voor de implementatie van een duurzaam vervoersbeleid, zoals in het Verdrag inzake biologische diversiteit wordt gevraagd;


62. verweist auf die Notwendigkeit, das Verkehrsaufkommen auf jene Verkehrsträger zu verlagern, deren Auswirkungen auf die Artenvielfalt am geringsten sind, und zwar, wie vom Internationalen Alpenübereinkommen gefordert, z. B. von der Straße auf die Schiene;

62. acht het noodzakelijk dat de vervoersstromen worden verlegd naar vervoerswijzen die minder schadelijk zijn voor de biodiversiteit, bijvoorbeeld van de weg naar het spoor, zoals in de Internationale Overeenkomst inzake de bescherming van de Alpen wordt gevraagd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artenvielfalt gefördert' ->

Date index: 2021-07-30
w