Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Entscheidender Erfolgsfaktor
Kritischer Erfolgsfaktor
Verletzung wesentlicher Formvorschriften
Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften
Wesentlich
Wesentliche Umänderung
Wesentliche Unrichtigkeit
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wesentlicher Fehler
Wesentlicher Rückgang
Wichtiger Erfolgsfaktor

Vertaling van "arten wesentliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


wesentliche Unrichtigkeit | wesentlicher Fehler

materiële fout | materiële vergissing


Verletzung wesentlicher Formvorschriften | Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften

schending van wezenlijke vormvoorschriften


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches








entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die ordnungsgemäße Pflege von Landschaftselementen fördern, die für die Wanderung, die geografische Verbreitung und den genetischen Austausch wild lebender Arten wesentlich sind.

een goed ruimtelijkordeningsbeleid aanmoedigen, wat van groot belang is voor migratie, de geografische verdeling en de genetische uitwisseling van wilde soorten.


die ordnungsgemäße Pflege von Landschaftselementen fördern, die für die Wanderung, die geografische Verbreitung und den genetischen Austausch wild lebender Arten wesentlich sind.

een goed ruimtelijkordeningsbeleid aanmoedigen, wat van groot belang is voor migratie, de geografische verdeling en de genetische uitwisseling van wilde soorten.


Die Arbeiten im Rahmen des Life Croix-Scaille haben die Wiedereröffnung von breiten Flächen in den Talböden ermöglicht, die für die Rückkehr von früher im Gebiet vorhandenen Arten (wie der blauschillernde Feuerfalter) von wesentlicher Bedeutung sein könnten.

De werken van Life Croix-Scaille, die de heropening hebben toegelaten van uitgestrekte oppervlaktes in de valleibodems, zouden wel eens kapitaal kunnen blijken voor de terugkeer van soorten die vroeger aanwezig waren in de locatie zoals blauwe vuurvlinders.


Die Arbeiten im Rahmen des Life Croix-Scaille haben die Wiedereröffnung von breiten Flächen in den Talböden ermöglicht, die für die Rückkehr von früher im Gebiet vorhandenen Arten (wie der blauschillernde Feuerfalter) von wesentlicher Bedeutung sein könnten".

De werken van Life Croix-Scaille, die de heropening hebben toegelaten van uitgestrekte oppervlaktes in de valleibodems, zouden wel eens kapitaal kunnen blijken voor de terugkeer van soorten die vroeger aanwezig waren in de locatie zoals blauwe vuurvlinders».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Gemäß Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen müssen sich die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der ökologischen Kohärenz von Natura 2000 bemühen, die Pflege von Landschaftselementen, die aufgrund ihrer linearen, fortlaufenden Struktur oder ihrer Vernetzungsfunktion für die Wanderung, die geographische Verbreitung und den genetischen Austausch wildlebender Arten wesentlich sind, zu fördern.

(17) In artikel 10 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna is bepaald dat de lidstaten ernaar moeten streven een adequaat beheer te bevorderen van landschapselementen die door hun lineaire en continue structuur of hun verbindingsfunctie van primair belang zijn voor de migratie, de geografische verdeling en de genetische uitwisseling van wilde soorten, teneinde Natura 2000 ecologisch meer coherent te maken.


(17) Gemäß Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen müssen sich die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der ökologischen Kohärenz von Natura 2000 bemühen, die Pflege von Landschaftselementen, die aufgrund ihrer linearen, fortlaufenden Struktur oder ihrer Vernetzungsfunktion für die Wanderung, die geographische Verbreitung und den genetischen Austausch wildlebender Arten wesentlich sind, zu fördern.

(17) In artikel 10 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna is bepaald dat de lidstaten ernaar moeten streven een adequaat beheer te bevorderen van landschapselementen die door hun lineaire en continue structuur of hun verbindingsfunctie van primair belang zijn voor de migratie, de geografische verdeling en de genetische uitwisseling van wilde soorten, teneinde Natura 2000 ecologisch meer coherent te maken.


– (PT) Im Großen und Ganzen stimme ich den vorgebrachten Änderungsvorschlägen zu, da die Einführung nicht heimischer Arten wesentlich zur Störung der Ökosysteme beiträgt und ebenso wie die Zerstörung der natürlichen Lebensräume zu den Hauptursachen für den Rückgang der Artenvielfalt weltweit gehört, was von der Kommission anerkannt wird.

– (PT) Ik ben het met de algemene tendens van de amendementen eens. Het is inderdaad zo dat de introductie van niet-inheemse soorten één van de voornaamste factoren van verstoring van de ecosystemen is, en dus niet alleen één van de voornaamste oorzaken van de vernietiging van de natuurlijke habitats, maar ook van het verdwijnen van de biodiversiteit op wereldschaal. De Commissie erkent dat.


Wie der Berichterstatter anmerkt, trägt die Einführung nicht heimischer Arten wesentlich zur Störung der Ökosysteme bei und gehört ebenso wie die Zerstörung der natürlichen Lebensräume zu den Hauptursachen für den Rückgang der Artenvielfalt weltweit.

Het introduceren van niet-inheemse soorten is een van de voornaamste factoren van verstoring van de ecosystemen en een van de voornaamste oorzaken niet alleen van de vernietiging van de natuurlijke habitats maar ook van het verdwijnen van de biodiversiteit op wereldschaal.


Das Modell taugt auch nichts für die pelagischen Arten: Wesentlich hiefür wäre ein ausgewogener Bestand, der jedoch bei der Entwicklung dieser Bestände im Allgemeinen nicht gegeben ist.

Het model is ook niet geschikt voor de pelagische soorten, omdat het evenwicht van het bestand een essentieel element is, hetgeen bij deze bestanden over het algemeen niet het geval is gezien de dynamiek ervan.


Was die Verordnung (EG) Nr. 998/2003 betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die Liste der in Anhang I Teil C genannten Tierarten und die Listen der in Anhang II Teile B und C genannten Staaten und Gebiete zu ändern, für andere Krankheiten als Tollwut besondere Anforderungen im Hinblick auf die Mitgliedstaaten und die in Anhang II Teil B Abschnitt 2 genannten Gebiete aufzustellen sowie Bedingungen für die Verbringungen von Tieren der in Anhang I Teil C genannten Arten aus Drittländern und Anforderungen technischer Art für die Verbringung von Tieren der in Anhang I Teile A und B aufgeführten Arten festzulegen. Da es sich hi ...[+++]

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 998/2003 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de lijst van diersoorten in deel C van bijlage I en de lijsten van landen en gebieden in delen B en C van bijlage II te wijzigen, bijzondere eisen voor andere ziekten dan rabiës met betrekking tot lidstaten of in bijlage II, deel B, afdeling 2, genoemde gebieden vast te stellen, de voorwaarden voor het verkeer van dieren van de in bijlage I, deel C, bedoelde soorten uit derde landen vast te stellen en technische eisen voor het verkeer van dieren van de in bijlage I, delen A en B, genoemde soorten vast te stellen. Daar het maatregelen van a ...[+++]


w