Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Fangmenge nach Arten
Massive Form
Massiver Jet
Massives Gussstueck
Massives Werkzeug

Traduction de «arten massiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen






Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch seine zentrale Lage auf dem kontinentalen Gebiet ist das Massiv äußerst wichtig für die Kohärenz des wallonischen Netzes Natura 2000 für die natürlichen Lebensräume der Ardenne und deren entsprechenden typischen Arten.

Door zijn centrale geografische ligging in het continentale domein, is het bestand essentieel voor de coherentie van het Waalse Natura 2000-Netwerk voor de natuurlijke Ardeense habitats en de daaraan gekoppelde soorten.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


22. weist darauf hin, dass der gemeinschaftliche Sektor in Fällen von Dumping, Subventionierung oder massiver und plötzlicher Steigerung der Einfuhren bestimmter Arten von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen weiterhin auf die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU zurückgreifen kann;

22. herinnert aan de mogelijkheid voor de communautaire industrie om gebruik te maken van handelsbeschermingsinstrumenten van de EU in geval van dumping, subsidiëring of massale en plotselinge toename van de invoer van bepaalde categorieën visserij- en aquacultuurproducten;


22. weist darauf hin, dass der gemeinschaftliche Sektor in Fällen von Dumping, Subventionierung oder massiver und plötzlicher Steigerung der Einfuhren bestimmter Arten von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen weiterhin auf die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU zurückgreifen kann;

22. herinnert aan de mogelijkheid voor de communautaire industrie om gebruik te maken van handelsbeschermingsinstrumenten van de EU in geval van dumping, subsidiëring of massale en plotselinge toename van de invoer van bepaalde categorieën visserij- en aquacultuurproducten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie in der im März 2005 veröffentlichten Weltökosystemstudie (Millennium Ecosystem Assessment, MA) festgestellt wurde, haben die Aktivitäten von Menschen dazu geführt, dass weltweit die Arten massiv vom Aussterben bedroht sind und unser eigenes Wohl dadurch weiter gefährdet ist.

De in maart 2005 verschenen Millennium Ecosystem Assessment (MA) stelde dat de wereld vanwege menselijke activiteiten op het punt staat een massale golf van uitsterven van soorten te beleven die ook ons eigen welzijn bedreigt.


B. unter Hinweis darauf, dass dagegen die Preise für Fischereiprodukte auf einem vergleichbaren Niveau liegen wie vor 20 Jahren und bei bestimmten Arten sogar beträchtlich zurückgegangen sind (um 25 % allein seit Jahresbeginn), was auf massive Einfuhren zurückzuführen ist, die aus illegaler Fischereitätigkeit stammen,

B. overwegende dat daarentegen de prijzen van visserijproducten op een soortgelijk niveau liggen als 20 jaar geleden en dat die voor bepaalde soorten zelfs aanzienlijk zijn gedaald - in sommige gevallen sinds het begin van het jaar zelfs met 25% - als gevolg van de enorme importen die afkomstig zijn van illegale visserij,


Das könnte weltweit unerträgliche Auswirkungen mit katastrophalen Folgen haben - dass beispielsweise jährlich extreme Witterungsbedingungen materielle Schäden im Bereich hunderter Milliarden Dollar verursachen, zig Millionen Menschen ihr Dach über dem Kopf verlieren, schreckliche Hitzewellen auftreten, die Verteilung von landwirtschaftlichen Kulturen und Arten sich massiv verändert usw.

Wereldwijd kan dit tot ondraaglijke weersinvloeden met rampzalige gevolgen leiden, zoals een door extreme weersomstandigheden veroorzaakte materiële schade die in de honderden miljarden loopt, tientallen miljoenen ontheemden, zware hittegolven, een grootscheepse verandering van de spreiding van landbouwgewassen en soorten, enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arten massiv' ->

Date index: 2021-04-22
w