Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art zusätzlicher maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Re ...[+++]

R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking ...[+++]


Er aktualisiert diese regelmäßig um den neuen biologischen Informationen sowie den von den Verantwortlichen vor Ort durchgeführten Maßnahmen zum Schutz und zur Wiederherstellung Rechnung zu tragen und die Grenzen dieser Maßnahmen zu bestimmen. Abschnitt 3 - Zahlung und Beitreibung ungeschuldet gezahlter Beträge Unterabschnitt 1 - Beachtung der Anforderungen Art. 8 - § 1 - Zusätzlich zu den Grundanforderungen beachten die Begünstigten der in den Kapiteln 3 und 4 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse die im Erlass der Wall ...[+++]

- Naleving van de eisen Art. 8. § 1. Naast de basislijn leven de begunstigden van de in hoofdstuk 3 en in hoofdstuk 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen de maatregelen na die vermeld worden in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011, in het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 en, in voorkomend geval, in het aanwijzingsbesluit.


Die Wasserverschmutzung ist auch eine der Hauptumweltsorgen, die von den EU-Bürgern geäußert werden. In seiner Entschließung vom 3. Juli 2012 zur Umsetzung der Wassergesetzgebung der EU nahm das Parlament zur Kenntnis, „dass entsprechend einer Eurobarometer-Umfrage (März 2012) 68 % der Europäer glauben, dass die Probleme in Zusammenhang mit der Wasserquantität und -qualität schwerwiegend sind, 80 % glauben, dass chemische Verunreinigung eine Gefahr für den Wasserhaushalt darstellt, 62 % der Meinung sind, dass sie nicht ausreichend über Probleme in Zusammenhang mit dem Grundwasser, den Flüssen und den Küstengewässern in ihren Ländern informiert werden, während 67 % glauben, dass die effektivste Art und Weise der Bekämpfung der Wasserproblem ...[+++]

Waterverontreiniging is tevens een van de belangrijkste zorgen van EU-burgers: in zijn resolutie van 3 juli 2012 inzake de uitvoering van de EU-waterwetgeving, merkte het Parlement op dat "volgens een enquête van de Eurobarometer (maart 2012) 68% van de Europeanen vindt dat problemen betreffende waterkwaliteit en -kwantiteit ernstig zijn, 80% gelooft dat chemische verontreiniging een bedreiging vormt voor het watermilieu, 62% voelt dat ze niet voldoende geïnformeerd zijn over de problemen omtrent grondwater, meren, rivieren en kustwateren in hun land, dat 67% denkt dat de meest doeltreffende manier om waterproblemen aan te pakken, bewust ...[+++]


Belgien soll uneingeschränkt die in seinem Haushalt für 2013 genannten Kon­soli­dierungsmaßnahmen sowie zusätzliche Maßnahmen struktureller Art umsetzen, um der für dieses Jahr empfohlenen strukturellen Anstrengung gerecht zu werden.

Hij eist dat België volledig uitvoering geeft aan alle consolidatiemaatregelen die zijn opgenomen in de begroting 2013 alsmede aan bijkomende maatregelen van structurele aard om de aanbevolen structurele inspanning voor 2013 te verwezenlijken.


China muss unbedingt rasch und im Einzelnen erläutern, welche Art zusätzlicher Maßnahmen man zu verabschieden gedenkt und welche Folgen sie für die künftigen Handelsströme haben werden.

Het is van het grootste belang dat China gedetailleerd en snel uitlegt welk type aanvullende maatregelen het voornemens is te treffen en wat voor gevolgen deze zullen hebben voor toekomstige handelsstromen.


a) Welche Art von dauerhaften Maßnahmen könnte entwickelt werden, um den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten – auch auf lokaler Ebene – zu fördern und so der Umsetzung des europäischen Paktes für die Jugend zusätzliche Impulse zu verleihen?

a) het soort duurzame maatregelen dat binnen het kader van de Europese samenwerking in jeugdzaken kan worden ontwikkeld voor het bevorderen van uitwisseling en samenwerking tussen de lidstaten, ook op plaatselijk niveau, zodat de verdere uitvoering van het Europees Pact voor de jeugd een meerwaarde krijgt;


Gewährleistung der Privatsphäre der Bürger, oder sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden, und, falls ja, welche Art von Maßnahmen?

is codering een adequate en afdoende bescherming om de privé-sfeer van de burger te waarborgen of dienen er aanvullende maatregelen te worden genomen, en zo ja, welke?


Bietet Verschlüsselung einen angemessenen und ausreichenden Schutz zur Gewährleistung der Privatsphäre der Bürger, oder sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden, und, falls ja, welche Art von Maßnahmen?

is codering een adequate en afdoende bescherming om de privésfeer van de burger te waarborgen of dienen er aanvullende maatregelen te worden genomen, en zo ja, welke?


Bietet Verschlüsselung einen angemessenen und ausreichenden Schutz zur Gewährleistung der Privatsphäre der Bürger, oder sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden, und, falls ja, welche Art von Maßnahmen?

is codering een adequate en afdoende bescherming om de privésfeer van de burger te waarborgen of dienen er aanvullende maatregelen te worden genomen, en zo ja, welke?


18. ERSUCHT die Kommission, für die ordnungsgemäße Umsetzung des geltenden Gemein­schaftsrechts sowie laufender Projekte zu sorgen und bei Bedarf zusätzliche Maßnahmen zu treffen und HÄLT ES für wichtig, unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips sowie der Grundsätze der Transparenz und der besseren Rechtsetzung flexiblere Maß­nahmen legislativer und nicht legislativer Art zu entwickeln und zugleich eine Verringe­rung des Verwaltungsaufwands anzustreben;

ROEPT de Commissie OP ervoor te zorgen dat het communautaire acquis naar behoren wordt toegepast en dat de bestaande projecten terdege worden uitgevoerd, en zo nodig nieuwe maatregelen te treffen, en BEKLEMTOONT dat het belangrijk is dat er flexibeler instrumenten, al dan niet van wetgevende aard, worden ontwikkeld, die de beginselen van subsidiariteit, transparantie en betere regelgeving eerbiedigen, maar die de administratieve lasten beogen te verminderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art zusätzlicher maßnahmen' ->

Date index: 2021-12-14
w