Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art offen legen " (Duits → Nederlands) :

bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache d ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk openbaar te maken, door documenten op verzoek te laten ...[+++]


61. erinnert daran, dass neue Legislativvorschläge in jüngster Zeit häufig zum Erliegen kamen; empfiehlt der Kommission, vor der Ausarbeitung neuer Legislativvorschläge auf Ebene der Mitgliedstaaten bewährte Verfahren zu untersuchen, offen zu sein für von der Industrie gesteuerte Maßnahmen, ihren Schwerpunkt auf die Umsetzung bestehender Gesetze und gegebenenfalls der Modernisierung bestehender nationaler und europäischer Gesetze zu legen, noch bestehende Lücken auf gezielte Art und Weise zu beseitigen sowie neue Rechtsvorschriften n ...[+++]

61. herinnert eraan dat nieuwe wetsvoorstellen in een recent verleden vaak niet erg opschoten; raadt de Commissie aan, alvorens nieuwe wetgeving voor te stellen, de optimale praktijken op het niveau van de lidstaten te onderzoeken, open te staan voor door de industrie geleide maatregelen, haar aandacht te richten op de tenuitvoerlegging van bestaande wetgeving, geldende nationale en Europese wetten indien nodig te moderniseren, elke overblijvende kloof op gerichte wijze te dichten en alleen als het absoluut noodzakelijk is nieuwe wet ...[+++]


Ich bin bereit, dem Präsidenten diese Interessen vollständig offen zu legen und sie in der üblichen Art und Weise über die Website des Europäischen Rechnungshofes in Form einer Erklärung öffentlich zu machen.

Ik ben bereid om deze belangen volledig te onthullen aan de voorzitter en ze op de gebruikelijke wijze via de website van de Europese Rekenkamer met een verklaring openbaar te maken.


Die Offenlegungspflicht bleibt bestehen, so dass die Mitglieder Interessen, Beziehungen und Angelegenheiten der genannten Art, die sich in irgendeiner Phase des Verfahrens ergeben, offen legen müssen.

Op grond van de verplichting tot openbaarmaking zijn leden voortdurend gehouden dergelijke belangen, relaties en aangelegenheden openbaar te maken wanneer deze zich tijdens de procedure voordoen.


9. fordert die Kommission auf, ihre Entscheidungen über Vertragsverletzungsverfahren in möglichst transparenter Art und Weise zu treffen und die Beschwerdeführer und Petenten umfassend über die Faktenlage, auf deren Grundlage diese Entscheidungen getroffen wurden, in Kenntnis zu setzen; ist der Ansicht, dass die Kommission den im Zuge ihrer Ermittlungen mit den Mitgliedstaaten geführten Schriftwechsel offen legen sollte, so dass die Entscheidungen über Vertragsverletzungsverfahren einer Kontrolle unterzogen werden können;

9. verzoekt de Commissie om haar beslissingen in verband met inbreuken zo transparant mogelijk te nemen en de klagers en indieners van verzoekschriften volledig op de hoogte te brengen van de feitelijke basis waarop die beslissingen worden genomen; is van mening dat de Commissie briefwisseling die in de loop van haar onderzoek met de lidstaten wordt uitgewisseld, bekend dient te maken zodat beslissingen over inbreukprocedures kritisch onder de loep kunnen worden genomen;


(b) Die Verwalter des Emittenten sollten aufgefordert werden können, der Öffentlichkeit die unter Punkt a genannten Informationen offen zu legen, und zwar auf eine Art und Weise und innerhalb der Fristen, die die Behörde für notwendig erachtet.

(b) van de bedrijfsleiding en van de uitgevende instelling te verlangen dat zij de onder a) bedoelde informatie aan het publiek bekendmaken met behulp van de middelen en binnen de termijn die de autoriteit noodzakelijk acht.


42. ersucht die Kommission, den Grad der Durchführung der makrofinanziellen Hilfe offen zu legen; hält die Antwort der Kommission (Ziffer 20) für unbefriedigend und verlangt transparente, exakte und vollständige Informationen über diese Art von Hilfe;

42. verzoekt de Commissie de uitvoeringsgraad van de macro-financiële steun bekend te maken; is van mening dat het antwoord van de Commissie (paragraaf 20) onvoldoende is en verzoekt om transparante, nauwkeurige en volledige informatie van dit soort hulp;


(6) Unter Wahrung des Geschäftsgeheimnisses ist die allgemeine Art jedes Rahmenvertrags allen Beteiligten offen zu legen.

6. Onder naleving van het zakengeheim worden de algemene bepalingen van elke kaderovereenkomst voor elke belanghebbende partij beschikbaar gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art offen legen' ->

Date index: 2023-01-16
w