Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art Director
Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen
Art-Direktor
Art-Direktorin
Den durchschnittswert der Ablesungen nehmen
Gefährdete Art
Geschützte Art
Gewogener Durchschnittspreis
Gewogener Durchschnittswert
Methode der gewogenen Durchschnittswerte
Straßenkünstlerin
Street-Art-Künstler
Street-Art-Künstlerin
TWA
Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art
Vom Aussterben bedrohte Art
über

Traduction de «art durchschnittswert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode der gewogenen Durchschnittswerte

methode van gewogen gemiddelde prijzen




Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


den durchschnittswert der Ablesungen nehmen

het gemiddelde nemen van de aflezingen


gewogener Durchschnittspreis | gewogener Durchschnittswert

gewogen gemiddelde prijs


über (-) Stunden gewichteter Durchschnittswert | TWA [Abbr.]

tijdgewogen gemiddelde | TGG [Abbr.]


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


Street-Art-Künstler | Street-Art-Künstlerin | Straßenartist/Straßenartistin | Straßenkünstlerin

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen

aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen


Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art

verlof om dwingende redenen van familiaal belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berechnung des Durchschnittswertes je Leistungsgruppe ermöglicht es, die etwaigen Unterschiede auf Ebene der therapeutischen Entscheidungen, die gegebenenfalls durch die Berücksichtigung des Profils des Patientenbestandes oder der Art des Krankenhauses erforderlich wären, aufzufangen.

De berekening van het gemiddelde per groep van verstrekkingen maakt het mogelijk die eventuele verschillen op het niveau van de therapeutische keuzes die zouden zijn ingegeven door de inaanmerkingneming van het profiel van het patiëntenbestand of van het type ziekenhuis weg te nemen.


Im Übrigen hat der Umstand, dass ein Krankenhaus wegen des Gebiets, in dem es sich befindet, veranlasst wäre, mehr Patienten mit einer bestimmten Art von Erkrankung aufzunehmen und zu behandeln, keinen Einfluss auf die Berechnung des Durchschnittswertes, da nicht die Anzahl auftretender Fälle berücksichtigt wird, sondern vielmehr der durchschnittliche Betrag, der zur Behandlung jedes einzelnen dieser Fälle ausgegeben wird.

Het gegeven dat een ziekenhuis, wegens het gebied waarin het is gevestigd, ertoe zou worden gebracht meer patiënten met een bepaald type van pathologie op te vangen en te verzorgen, heeft overigens geen enkele invloed op de berekening van het gemiddelde, aangezien geen rekening wordt gehouden met het aantal voorkomende gevallen, maar wel met het gemiddelde bedrag dat wordt uitgegeven voor de behandeling van elk van die gevallen.


Der Vergleich der Ausgaben des betreffenden Krankenhauses mit den somit berechneten Referenzbeträgen ermöglicht es den Pflegeerbringern, nach der Art der Erkrankung die Leistungsgruppen zu bestimmen, bei denen die Ausgaben vom nationalen Durchschnittswert abweichen.

De vergelijking van de uitgaven van het desbetreffende ziekenhuis met de aldus berekende referentiebedragen maakt het de zorgverleners mogelijk om, per type pathologie, de groepen van verstrekkingen te bepalen waarvoor de uitgaven een afwijking vertonen ten opzichte van het nationale gemiddelde.


Art. 44 - In Artikel D.263 desselben Buches wird ein Absatz mit folgendem Wortlaut zwischen die Absätze 2 und 3 eingefügt: "Unbeschadet des Vorerwähnten kann die Verwaltung Messungskampagnen organisieren, um die Durchschnittswerte der Besteuerungsparameter zu bestimmen.

Art. 44. In artikel D.263 van hetzelfde Boek wordt tussen het tweede en het derde lid volgend lid ingevoegd: « Onverminderd wat voorafgaat, kan de Administratie opmetingscampagnes organiseren om de gemiddelde waarden van de belastingsparameters te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5 - In Artikel 5, § 4, Absatz 2 desselben Ministerialerlasses wird einerseits der Wortlaut " 2005" zwischen den Wortlaut " Die berücksichtigte Anzahl Hektar wird" und dem Wortlaut " mit dem Koeffizienten 0,83 multipliziert" eingefügt und wird andererseits der Wortlaut " dem regionalen Durchschnittswert" durch den Wortlaut " dem 2005 bestimmten regionalen Durchschnittswert" ersetzt.

Art. 5. In artikel 5, § 4, lid 2, van hetzelfde ministerieel besluit worden enerzijds de woorden " in 2005" ingevoegd tussen de woorden " Dat aantal hectaren wordt vermenigvuldigd" en de woorden " met coëfficiënt 0,83" en anderzijds worden de woorden " berekend in 2005" ingevoegd tussen de woorden " het gewestelijke gemiddelde" en de woorden " namelijk 252,60 euro" .


Liegen für eine Art innerhalb einer trophischen Ebene mehrere Prüfergebnisse vor, ist zunächst für diese Art ein Durchschnittswert zu ermitteln, der dann für die Berechnung des Mittelwerts für die trophische Ebene heranzuziehen ist.

Als er binnen een trofisch niveau voor een soort meerdere testgegevens zijn, wordt eerst de mediaan voor die soort berekend, die dan voor de berekening van de mediaan voor het trofische niveau wordt gebruikt.


Liegen für eine Art innerhalb einer trophischen Ebene mehrere Prüfergebnisse vor, ist zunächst für diese Art ein Durchschnittswert zu ermitteln, der dann für die Berechnung des Mittelwerts für die trophische Ebene heranzuziehen ist.

Als er binnen een trofisch niveau voor een soort meerdere testgegevens zijn, wordt eerst de mediaan voor die soort berekend, die dan voor de berekening van de mediaan voor het trofische niveau wordt gebruikt.


Art. 280 - § 1 Die Werte der in Artikel 279 aufgeführten Parameter sind die Höchstwerte, die in der Umweltgenehmigung des Abgabepflichtigen stehen, soweit sie welche enthält und der Abgabepflichtige den Wortlaut der Umweltgenehmigung oder die tatsächlichen Durchschnittswerte beachtet, die ein von der Regierung zugelassenes Labor nach den Anweisungen und unter der Kontrolle der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser, zu Lasten des Abgabepflichtigen bestimmt hat.

Art. 280. § 1. De waarden van de in artikel 279 bedoelde parameters zijn de in de milieuvergunning van de belastingplichtige vermelde maximale waarden, voor zover zij erin vermeld staan en de belastingplichtige de bewoordingen van de milieuvergunning of de werkelijke gemiddelde waarden in acht neemt, die op kosten van de belastingplichtige door een door de Regering erkend laboratorium bepaald zijn overeenkomstig de voorschriften en onder toezicht van het Directoraat-generaal natuurlijke hulpbronnen en energie, Afdeling Water.


Art. 281 - Wenn die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser, die Werte der in der in Artikel 279 bestimmten Formel aufgeführten Parameter nicht kennt und sie sie aufgrund der zu ihrer Verfügung stehenden Bewertungselemente nicht auf angemessene Weise ermitteln kann oder wenn man für eine zuverlässige Bestimmung der tatsächlichen Durchschnittswerte dieser Parameter auf technische oder wirtschaftliche Schwierigkeiten stösst, berechnet die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser, die Belastung anhand der in Artikel 282 vereinfachten Formel.

Art. 281. Als het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Energie, Afdeling Water de waarden van de parameters van de in artikel 279 bepaalde formule niet kent en het die parameters niet redelijkerwijs kan vaststellen op basis van de beoordelingselementen waarover het beschikt, of als technische of economische moeilijkheden de betrouwbare vaststelling van de reële gemiddelde waarden van die parameters in de weg staan, berekent het de hoeveelheid verontreinigende stoffen aan de hand van de in artikel 282 bepaalde vereenvoudigde formule.


Art. 6 - Der letzte Absatz des Artikels 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 1994 zur Feststellung der technischen Verfahrensweise zur Bestimmung der tatsächlichen Durchschnittswerte der Parameter, die in der Berechnung der Abgabe für die Einleitung von industriellem Abwasser eine Rolle spielen, wird durch folgenden Absatz ersetzt:

Art. 6. Het laatste lid van artikel 9 van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 1994 tot vaststelling van technische modaliteiten voor de bepaling van de reële gemiddelde waarden van de parameters die tussenkomen in de berekening van de belasting op het lozen van industrieel afvalwater, wordt gewijzigd als volgt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art durchschnittswert' ->

Date index: 2023-01-05
w