Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art des projekts erforderliche zulassung » (Allemand → Néerlandais) :

Diese so bestimmten Personen und Instanzen prüfen, ob die ausgewählte(n) zugelassene(n) Person(en) über die je nach der Art des Projekts erforderliche Zulassung verfügt (verfügen)"; 2° der Artikel wird um zwei Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Die Regierung bestimmt das Verfahren und die Modalitäten in Bezug auf die Notifizierung der Wahl der kraft Artikel D.70 zugelassenen Personen.

Die aangewezen personen en instanties gaan na of de gekozen erkende persoon of personen over de vereiste erkenning beschikken rekening houdend met de aard van het project »; 2° het artikel wordt aangevuld met de leden 4 tot 6 luidend als volgt : « De Regering bepaalt de procedure en de modaliteiten betreffende de kennisgeving van de keuze van de krachtens artikel D.70 erkende persoon of personen.


4° die Art und den Betrag der öffentlichen Finanzierung, die für das im Geschäftsplan festgelegten Projekts erforderlich ist;

4° het soort en het bedrag van de openbare financiering nodig voor het in het ondernemingsplan bepaalde project;


Der Grundgedanke wäre dabei, die Zahlungsdienstleistungsanbieter ihren Risiken entsprechend unterschiedlichen Kategorien zuzuordnen und diese Kategorisierung bei den Zulassungen zugrunde zu legen: damit wäre je nach Art der Tätigkeit eine richtiggehende Zulassung als Kreditinstitut (Verwendung der Kundenmittel nicht nur für Zahlungen), eine Zulassung als E-Geld-Institut (Verwendung von E-Geld anstelle von Münzen und Banknoten) oder eine Zulassung als Zahlungsinstitut (Verwendung der Kundenmittel ausschließlich für Zahlungsdienstleistungen/Überw ...[+++]

Tussen aanbieders van betalingsdiensten zou een hiërarchie van risico's worden opgesteld: uitoefening van activiteiten met een volwaardige vergunning als kredietinstelling (gelden van het publiek die niet uitsluitend voor betalingsactiviteiten worden gebruikt), met een vergunning als e-geldinstelling (e-geld gebruikt als vervangingsmiddel voor muntstukken en bankbiljetten) en met een vergunning als betalingsinstelling (gelden van het publiek die uitsluitend voor betalingsdiensten/overdrachten worden gebruikt).


Die Art des Projekts, die verwendete Tierart und die Wahrscheinlichkeit, die gewünschten Projektziele zu erreichen, können die Durchführung einer rückblickenden Bewertung erforderlich machen.

Wegens de aard van het project, de gebruikte diersoort en de waarschijnlijkheid dat de gewenste doelstellingen van het project worden gehaald, kan het noodzakelijk zijn een beoordeling achteraf uit te voeren.


Der Prospekt fungiert als eine Art Pass, der den Zugang zu allen Märkten der EU ermöglicht, wobei nach Registrierung und Zulassung im Herkunftsmitgliedstaat nur noch eine Notifizierung gegenüber dem Aufnahmemitgliedstaat erforderlich ist.

Het prospectus vervult de rol van een paspoort, dat toegang tot alle markten van de EU mogelijk maakt, waarbij na registratie en vergunning in de lidstaat van herkomst enkel nog een kennisgeving aan de lidstaat van ontvangst vereist is.


Allerdings können die in Rede stehenden Unterhaltungsmaßnahmen, wenn sie u. a. im Hinblick darauf, dass sie wiederkehrend anfallen, auf ihre Art oder auf die Umstände ihrer Ausführung als einheitliche Maßnahme betrachtet werden können, insbesondere, wenn sie den Zweck haben, eine bestimmte Tiefe der Fahrrinne durch regelmäßige und hierzu erforderliche Ausbaggerungen beizubehalten, als ein einziges Projekt im Sinne der Richtlinie an ...[+++]

Indien de betrokken onderhoudswerkzaamheden, met name gelet op het feit dat zij telkens opnieuw moeten worden uitgevoerd, op de aard ervan of op de voorwaarden waaronder zij worden uitgevoerd, als één enkele verrichting kunnen worden beschouwd, in het bijzonder wanneer zij tot doel hebben om de vaargeul op een bepaalde diepte te houden door regelmatige en daartoe noodzakelijke baggerwerkzaamheden, kunnen zij evenwel worden geacht één en hetzelfde project in de zin ...[+++]


Aufgrund der Art der Projekte, die aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden, sind allein schon für die Vorbereitung mehr als zwei Jahre erforderlich.

Het is inherent aan de aard van de projecten die middels het Cohesiefonds worden gefinancierd, dat alleen al de voorbereidingen meer dan twee jaar in beslag nemen.


zu einer Art von Betrieben gehört, für die vor Beginn der Anwendung dieser Verordnung eine Zulassung nicht erforderlich war.

behoort tot een categorie waarvoor vóór de toepassing van deze verordening geen erkenningseis gold.


b)zu einer Art von Betrieben gehört, für die vor Beginn der Anwendung dieser Verordnung eine Zulassung nicht erforderlich war.

b)behoort tot een categorie waarvoor vóór de toepassing van deze verordening geen erkenningseis gold.


zu einer Art von Betrieben gehört, für die vor Beginn der Anwendung dieser Verordnung eine Zulassung nicht erforderlich war.

behoort tot een categorie waarvoor vóór de toepassing van deze verordening geen erkenningseis gold.


w