Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-Fehler
Art Director
Art der Erzeugung
Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen
Art-Direktor
Art-Direktorin
Dominante Art
Exotische invasive Pflanze
Fehler I.Art
Fehler erster Art
Fehlerrisiko erster Art
Gebietsfremde Art
Gefährdete Art
Geschützte Art
Invasive Art
Invasive Neobiota
Invasive gebietsfremde Art
Nichteinheimische Art
Nichtheimische Art
Produktionsmethode
Produktionsweise
Straßenkünstlerin
Street-Art-Künstler
Street-Art-Künstlerin
Vom Aussterben bedrohte Art
Vorherrschende Art

Vertaling van "art d 2bis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Alpha-Fehler | Fehler erster Art | Fehler I.Art | Fehlerrisiko erster Art

alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout


gebietsfremde Art | nichteinheimische Art | nichtheimische Art

uitheemse soort


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]

invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]




Street-Art-Künstler | Street-Art-Künstlerin | Straßenartist/Straßenartistin | Straßenkünstlerin

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


Art der Erzeugung [ Produktionsmethode | Produktionsweise ]

productiemethode


Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen

aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5 - In dasselbe Gesetzbuch wird ein Artikel L2222-2bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. L2222-2bis - § 1 - Das Provinzialkollegium leitet das Verfahren ein, vergibt den öffentlichen Auftrag oder die Konzession für Arbeiten oder Dienstleistungen und gewährleistet deren Ausführung.

Art. 5. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L2222-2bis ingevoegd, luidend als volgt : « Art. L2222-2 bis. § 1. Het provinciecollege stelt de procedure in, gunt de overheidsopdracht of de concessie voor aanneming van werken of diensten en volgt de uitvoering ervan op.


Art. 31. Die in Artikel 26bis § 2bis Absatz 3 des Gesetzes vom 16. März 1971 über die Arbeit erwähnten 143 Stunden, die auf Antrag des Arbeitnehmers nicht ausgeglichen werden müssen, werden bei Arbeitgebern oder im Fall von Leiharbeit bei Entleihern, deren Tätigkeit der Paritätischen Kommission für das Hotelgewerbe (PK 302) untersteht, auf 300 Stunden pro Kalenderjahr erhöht.

Art. 31. De 143 uren als bedoeld in artikel 26bis, § 2bis, derde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971, die op vraag van de werknemer niet moeten worden ingehaald, worden verhoogd tot 300 uren per kalenderjaar bij de werkgevers of, in geval van uitzendarbeid, bij de gebruikers van wie de activiteit ressorteert onder het paritair comité voor het hotelbedrijf (PC 302).


"Art. 2bis - Im Rahmen von Artikel 2 Absatz 1 Ziffer 1 muss die Zelle:

"Art. 2 bis. In het kader van artikel 2, eerste lid, 1°, vervult de cel de volgende opdrachten :


Art. 3 - In denselben Erlass werden die Artikel 2bis bis 2sexies mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 3. In hetzelfde besluit worden de artikelen 2bis tot 2sexies ingevoegd, luidend als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 37 - In Artikel 172 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, ersetzt durch das Dekret vom 27. November 1997 und abgeändert durch das Dekret vom 10. Oktober 2013 wird ein Paragraph 2bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 37. In artikel 172 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, vervangen bij het decreet van 27 november 1997 en gewijzigd bij het decreet van 10 oktober 2013, wordt een paragraaf 2bis ingevoegd, luidend als volgt:


Die angefochtenen Artikel 155, 226 und 390 bestimmen: « Art. 155. In Artikel 4.3.2. § 1, § 2, § 2bis [des Umweltpolitikdekrets], eingefügt durch das Dekret vom 23. März 2012, wird Absatz 2 jeweils durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' Die Verpflichtung zur Ausführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung gilt nicht für die reine Erneuerung der Umgebungsgenehmigung und die Umwandlung im Sinne von Artikel 70 beziehungsweise 390 des Dekrets vom 25. April 2014 über die Umgebungsgenehmigung, außer wenn die reine Erneuerung der Genehmigung oder die Umwandlung sich auf Tätigkeiten bezieht, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben'.

De bestreden artikelen 155, 226 en 390 bepalen : « Art. 155. In artikel 4.3.2., § 1, § 2, § 2bis, van [het DABM], ingevoegd bij het decreet van 23 maart 2012, wordt het tweede lid telkens vervangen door wat volgt : ' De verplichting tot het uitvoeren van een project-m.e.r. geldt niet voor de loutere hernieuwing van de omgevingsvergunning en de omzetting, vermeld in artikel 70 respectievelijk 390 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, tenzij de loutere hernieuwing van de vergunning of de omzetting betrek ...[+++]


Art. 18 - Artikel 17 § 2 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 17. Juli 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 wird eine Ziffer 2bis mit folgendem Wortlaut nach der Ziffer 2 eingefügt: " 2bis° Die Tochtergesellschaft wird gemäß Artikel 7 gehalten" ; 2° Absatz 2 Ziffer 5 wird durch folgenden Text ersetzt: " 5° die Tochtergesellschaft kann andere Aufgaben als diejenigen in Verbindung mit der täglichen Führung der im Strom- und Gassektor von dem oder den angeschlossenen Netzbetreibern ausgeübten Tätigkeiten wahrnehmen" .

Art. 18. In artikel 17, § 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2 in het eerste lid wordt na punt " 2" een punt " 2bis" ingevoegd, luidend als volgt : " 2bis de dochteronderneming is in bezit overeenkomstig artikel 7; " ; 2° het tweede lid, 5°, wordt vervangen als volgt : " 5° de dochteronderneming mag andere activiteiten uitvoeren dan die welke verbonden zijn met de dagelijkse uitbating van de activiteiten die uitgeoefend worden in de sectoren van het gas en de elektriciteit door de geassocieerde netbeheerder(s)" .


" Art. 4 § 2bis - Die in Artikel 2 Absatz 3 genannte juristische Umgestaltung gilt im Sinne des vorliegenden Erlasses nicht als Neueinstellung" .

" Art. 4, § 2 bis. De in artikel 2, lid 3, genoemde juridische omvorming geldt in het kader van voorliggend decreet niet als nieuwe aanwerving" .


« Art. D.2bis - Das Dekret vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben ist nicht auf die in den Artikeln D.252 bis D.274 des vorliegenden Gesetzbuches vorgesehene Gebühr und Abgabe für die Wasserentnahme und die in den Artikeln D.275 bis D.316 desselben Dekrets vorgesehene Abgabe für die Einleitung von industriellen und häuslichen Abwässern anwendbar».

« Art. D.2 bis. Het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke belastingen is niet van toepassing op de retributies en belasting op de waterwinningen bedoeld in de artikelen D.252 tot D.274 van dit Wetboek en op de belasting op lozingen van industrieel en huishoudelijk afvalwater bedoeld in de artikelen D.275 tot D.316 van dit Wetboek».


" Art. 7bis - § 1. In Abweichung von Art. 7 wird der Betrag der in Artikel 2bis, § 1 oder § 2, erwähnten Prämie, die dem in Artikel 2bis, § 1 oder § 2, erwähnten Betrieb gewährt wird, und die Ergänzung zur Programmplanung " Konvergenz" betrifft, gemäss der maximalen Intensität der regionalen Beihilfen, die durch die von der Europäischen Kommission vom 21. Februar 2007 genehmigten Karte der staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung festgesetzt wird, gemäss den folgenden Modalitäten bestimmt:

" Art. 7 bis. § 1. In afwijking van artikel 7 wordt het bedrag van de premie bedoeld in artikel 2bis, §§ 1 of 2, toegekend aan de onderneming bedoeld in artikel 2bis, §§ 1of 2 en met betrekking tot de aanvulling op de programmering " convergentie" , berekend overeenkomstig de maximumintensiteit van de geweststeun bepaald bij de kaart van de staatssteun met een gewestelijk doel, goedgekeurd door de Europese Commissie op 21 februari 2007, volgens deze modaliteiten :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art d 2bis' ->

Date index: 2022-06-02
w