Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Armutsbekämpfung
Armutslinderung
Armutsminderung
EU-Strategie für Afrika
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Länder Afrikas
Strategie EU-Afrika
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas

Vertaling van "armutsbekämpfung in afrika " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]


EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


Armutsbekämpfung | Armutslinderung | Armutsminderung

armoedebestrijding | terugdringing van armoede


Staatssekretär für Armutsbekämpfung, dem Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte beigeordnet

Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden


Föderaler Öffentlicher Programmierungsdienst Sozialeingliederung, Armutsbekämpfung und Sozialwirtschaft

Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
70 % meinen, dass Afrika südlich der Sahara weltweit am stärksten auf Hilfe zur Armutsbekämpfung angewiesen ist, gefolgt vom Nahen Osten und Nordafrika (33 %).

70% vindt dat Afrika ten zuiden van de Sahara het deel van de wereld is dat het meest behoefte heeft aan armoedebestrijding, gevolgd door het Midden-Oosten en Noord-Afrika (33%)


Der Ausbau der Infrastrukturen ist von wesentlicher Bedeutung für die nachhaltige Entwicklung, das Wirtschaftswachstum und die Armutsbekämpfung in Afrika.

Infrastructuur is cruciaal voor duurzame ontwikkeling, economische groei en armoedebestrijding in Afrika.


B. in der Erwägung, dass die Hälfte der afrikanischen Bevölkerung noch immer in Armut lebt und Afrika der einzige Kontinent ist, der keine Fortschritte bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) verzeichnet, insbesondere in Bezug auf die Armutsbekämpfung, die Kindersterblichkeit, die Gesundheit von Müttern und den Kampf gegen HIV/AIDS und Malaria,

B. overwegende dat de helft van de bevolking van Afrika nog steeds in armoede leeft en dat Afrika het enige continent is dat geen voortgang maakt bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelen, met name ten aanzien van armoedevermindering, kindersterfte, de gezondheid van moeders en de strijd tegen HIV/AIDS en malaria,


Ausschlaggebend ist jedoch, dass die EU endlich auf der internationalen Ebene die ihr gebührende Rolle als Führungskraft bei der Armutsbekämpfung in Afrika übernimmt.

Het is echter zaak dat de EU op mondiaal niveau eindelijk de leidersrol op zich neemt die haar toekomt in de strijd tegen de armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich will den Kolleginnen und Kollegen, die nicht nur wegen der britischen Ratspräsidentschaft und ihrer Initiative, sondern generell immer an diesem Thema arbeiten, ausdrücklich sagen: Die sozialdemokratische Fraktion betrachtet die Armutsbekämpfung in Afrika und in der Welt als zentrales Element ihrer Arbeit.

Ik zou de collega's die zich al lang met dit onderwerp bezig houden, en niet alleen maar vanwege het initiatief van het Britse voorzitterschap van de Raad, uitdrukkelijk het volgende willen zeggen: de sociaal-democratische fractie beschouwt de bestrijding van de armoede in Afrika en overal ter wereld als een sleutelelement in haar werk.


86. begrüßt die Initiative der Kommission, eine Partnerschaft EU-Afrika für den Klimawandel sowie eine globale Allianz für den Klimawandel einzuleiten; betont in diesem Zusammenhang, dass die Europäische Union erhebliche Mittel für Anpassungsmaßnahmen in afrikanischen Ländern bereitstellen muss; betont ferner, dass die Anpassung nicht nur als humanitäre Frage behandelt werden sollte; betont darüber hinaus, dass Maßnahmen zur Verringerung der Risiken und zur "Klimasicherung" in die übergreifende Entwicklungsagenda sowie in die Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung(SPAB) und die L ...[+++]

86. verheugt zich over het initiatief van de Commissie om een EU-Afrikaans partnerschap rond klimaatsverandering en een Global Climate Change Alliance te lanceren; benadrukt in deze context dat de EU aanzienlijke fondsen vrij moet maken voor aanpassingsmaatregelen in Afrikaanse landen; onderstreept ook dat de aanpassing niet enkel moet worden benaderd als een humanitaire kwestie; benadrukt dat maatregelen voor risicovermindering en "klimaatbestendigheid" geïntegreerd moeten worden in de overkoepelende ontwikkelingsplannen, met inbegrip van strategiedocumenten voor armoedevermindering (PRSP's) en landenstrategiedocumenten (LSD's);


69. begrüßt die Initiative der Kommission, eine EU-Afrika-Partnerschaft für Energie ins Leben zu rufen, die anerkennt, dass Einnahmen aus nachhaltigen Energiequellen zur Förderung von Wirtschaftwachstum und Entwicklung eingesetzt werden können; unterstreicht, dass der Schwerpunkt dieser Partnerschaft primär auf der Bereitstellung von kostengünstiger Energie zur Armutsbekämpfung auf der Grundlage von Effizienz und Erneuerbarkeit liegen sollte, und nicht so sehr auf der Sicherstellung der Energieversorgung für Europa;

69. verheugt zich over het initiatief van de Commissie om een EU-Afrikaans partnerschap rond energie te lanceren, erkent daarbij dat correct gebruikte inkomsten uit duurzame energiebronnen kunnen worden benut als een motor voor economische groei en ontwikkeling; benadrukt dat de voornaamste focus van het partnerschap de levering van betaalbare energie voor armoedevermindering, gebaseerd op efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen zou moeten zijn, in plaats van het veiligstellen van de energievoorziening van Europa;


"Sicherheit und Stabilität sind für die Entwicklung und die Armutsbekämpfung in Afrika von wesentlicher Bedeutung.

"Veiligheid en stabiliteit zijn voor de ontwikkeling en de armoedebestrijding in Afrika van essentieel belang.


22. Wir begrüßen die Zusagen, den Umfang der für Afrika bestimmten aus öffentlichen Mitteln (ODA) und die Schuldenlast im Hinblick auf die Freisetzung zusätzlicher Ressourcen für Strategien zur Armutsbekämpfung zu verringern.

22. Wij zijn ingenomen met toezeggingen om de officiële ontwikkelingshulp aan Afrika op hetzelfde peil te houden en schulden kwijt te schelden om zo aanvullende middelen vrij te maken voor strategieën voor armoedebestrijding.


33. Wir stellen mit Besorgnis fest, daß eine der Folgen dieser Verschuldung darin besteht, daß Afrika einen geringeren Zugang zu privaten Kapitalmärkten hat und unter einem Verlust des Vertrauens der Investoren leidet, was sich auf das Wirtschaftswachstum, die nachhaltige Entwicklung und die Armutsbekämpfung auf dem afrikanischen Kontinent negativ ausgewirkt hat.

33. Wij erkennen met bezorgdheid dat een van de gevolgen hiervan is, dat Afrika minder toegang heeft tot de particuliere kapitaalmarkten en het vertrouwen van de investeerders een knauw heeft gekregen, met alle negatieve gevolgen vandien voor de economische groei, de duurzame ontwikkeling en de armoedebestrijding in Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armutsbekämpfung in afrika' ->

Date index: 2025-03-05
w