Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Bericht über die Armut
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Die Reiseleitung übernehmen
Einkommensschwacher
Grad der Armut
Indikator der menschlichen Armut
Neue Armut
Patiententransporte übernehmen
Pedalkontrolle übernehmen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verbreitungsgrad der Armut
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
Wirtschaftlich Schwacher
Überwindung der Armut

Traduction de «armut übernehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


Indikator der menschlichen Armut

menselijke armoede-index


Allgemeiner Bericht über die Armut

Algemeen Verslag over de Armoede


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Pedalkontrolle übernehmen

controle over pedalen overnemen


Patiententransporte übernehmen

toegewezen patiënten vervoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am ...[+++]

De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding in de minst welvarende landen; en zorgen voor een gecoördinee ...[+++]


Die Mitgliedstaaten müssen eine Vorreiterrolle im Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut übernehmen.

De lidstaten moeten het voorbeeld geven in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting.


Im Rahmen des Seminars „Armut und Medien“ und der Konferenz zum Thema „Armut zwischen Wahrnehmung und Realität: eine kommunikative Herausforderung“ werden Medien und Interessenträger über die Frage diskutieren, wie Kommunikatoren und Medien eine Schlüsselrolle beim Kampf gegen die Armut und die soziale Ausgrenzung übernehmen können.

Het seminar over "Armoede en de media" en de conferentie over "Armoede: realiteit en perceptie – de communicatie-uitdaging" brengen de belangrijkste media en belanghebbenden bijeen om te discussiëren over de vraag hoe communicatiedeskundigen en de media kunnen bijdragen aan de bestrijding van armoede en uitsluiting.


19. erkennt die positive Rolle an, die der Privatsektor bei der Entwicklung der Wirtschaft von Drittländern und der Bekämpfung der Armut übernehmen kann; spricht sich dafür aus, die gemeinschaftliche Unterstützung für den Unternehmenssektor in Entwicklungsländern durch zwischengeschaltete Stellen abwickeln zu lassen;

19. onderkent de positieve rol die de particuliere sector kan spelen in de ontwikkeling van de economie van derde landen en in de bestrijding van de armoede; steunt het idee om communautaire steun aan de zakensector in ontwikkelingslanden uit te voeren via tusseninstanties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. erkennt die positive Rolle an, die der Privatsektor bei der Entwicklung der Wirtschaft von Drittländern und der Bekämpfung der Armut übernehmen kann; spricht sich dafür aus, die gemeinschaftliche Unterstützung für den Unternehmenssektor in Entwicklungsländern durch zwischengeschaltete Stellen abwickeln zu lassen;

19. onderkent de positieve rol die de particuliere sector kan spelen in de ontwikkeling van de economie van derde landen en in de bestrijding van de armoede; steunt het idee om communautaire steun aan de zakensector in ontwikkelingslanden uit te voeren via tusseninstanties;


1 erkennt die positive Rolle an, die der Privatsektor bei der Entwicklung der Wirtschaft von Drittländern und der Bekämpfung der Armut übernehmen kann; spricht sich dafür aus, die gemeinschaftliche Unterstützung für den Unternehmenssektor in Entwicklungsländern durch zwischengeschaltete Stellen abwickeln zu lassen;

1. onderkent de positieve rol die de particuliere sector kan spelen in de ontwikkeling van de economie van derde landen en in de bestrijding van de armoede; steunt het idee om communautaire steun aan de zakensector in ontwikkelingslanden uit te voeren via tusseninstanties;


6. unterstreicht die führende Rolle, die die Länder, die Entwicklungshilfe erhalten, bei den Bemühungen um einen Abbau der Armut übernehmen müssen;

6. beklemtoont de leidende rol die de ontwikkelingshulp ontvangende landen moeten spelen bij pogingen de armoede te verminderen;


2. Der Rat unterstreicht, dass die Länder, die Entwicklungshilfe erhalten, bei den Bemühungen um eine Bekämpfung der Armut eine führende Rolle übernehmen müssen.

2. De Raad wijst erop dat de landen die ontwikkelingshulp ontvangen een stimulerende rol moeten spelen bij de armoedebestrijding.


6.1. Zur Milderung der Armut und zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung sind verstärkte Bemühungen erforderlich, um die Partnerländer in die Lage zu versetzen, der Einbeziehung von Umweltbelangen in ihre Entwicklungspolitiken und -maßnahmen Priorität einzuräumen und die volle Verantwortung für diese Einbeziehung zu übernehmen.

6.1. Om armoede te bestrijden en duurzame ontwikkeling te bevorderen, zijn er intensievere inspanningen nodig om de capaciteit van de partnerlanden te versterken om een eigen inbreng te leveren voor, en prioriteit te geven aan, de integratie van milieuvraagstukken in hun ontwikkelingsbeleid en -praktijken.


Die Kommission hat begonnen, den praktischen Verhaltenskodex von Armut 3 auch in andere Bereiche der Gemeinschaftspolitik zu übernehmen.

De Commissie is begonnen de reeds onder Armoede 3 vastgestelde goede praktijken in andere beleidsterreinen van de Gemeenschap te integreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armut übernehmen' ->

Date index: 2023-02-04
w