Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Den Platz für eine Vorstellung vermessen
Einkommensschwacher
Grad der Armut
Neue Armut
Overbooking
Platz-Platz-Verkehr
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierungssystem
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz
Verbreitungsgrad der Armut
Wirtschaftlich Schwacher
Überbuchung
Überwindung der Armut

Traduction de «armut einen platz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


Platz-Platz-Verkehr | Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz

dienstoproep


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


den Platz für eine Vorstellung vermessen

afmetingen voorstellingsruimte opmeten | voorstellingsruimte opmeten


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen Mitgliedstaaten wie beispielsweise Finnland und Schweden, wo die Förderung einer integrativen Gesellschaft sowie die Verhinderung von Armut und sozialer Ausgrenzung schon jetzt einen zentralen Platz in der Politik einnehmen, lag die Betonung auf der weiteren Entwicklung in dieser Richtung.

In enkele lidstaten, zoals Finland en Zweden, waar bevordering van een geïntegreerde samenleving en voorkoming van armoede en sociale uitsluiting reeds een centrale plaats in het beleidsvormingssysteem heeft, werd de nadruk gelegd op versterking daarvan.


2011 belegte der Klimawandel den zweiten Platz hinter Armut, Hunger und Trinkwassermangel, aber vor der Wirtschaftslage.

Alleen de armoede in de wereld en de economische crisis worden nog ernstiger ingeschat. In 2011 stond klimaatverandering nog op de tweede plaats, na armoede en hongersnood maar voor de economie.


G. in der Erwägung, dass im Jahresbericht für humanitäre Entwicklung des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen für 2007/2008 Indien unter 177 Ländern Platz 128 im Index der humanitären Entwicklung einnimmt, dass Indien beim Index der menschlichen Armut für die Entwicklungsländer den 62. Platz unter den 108 Entwicklungsländern belegt, für die der Index berechnet wurde, und dass die Kinderarbeitsquote in Indien mit am höchsten ...[+++]

G. overwegende dat India de 128e plaats (van de 177 landen) op de index voor menselijke ontwikkeling inneemt, zoals blijkt uit het Human Development Report 2007-2008 van het Ontwikkelingsprogramma van de VN; overwegende dat India op de armoede-index voor ontwikkelingslanden de 62e plaats inneemt van de 108 ontwikkelingslanden waarvoor deze index is opgesteld, en dat India een van de hoogste percentages kinderarbeid kent,


G. in der Erwägung, dass nach Angaben des UNDP Human Development Report 2007/2008 der Vereinten Nationen Indien beim Index der menschlichen Entwicklung den 128. Platz (unter 177 Staaten) einnimmt, dass 35 % der indischen Bevölkerung von weniger als einem US-Dollar pro Tag und 80 % von weniger als zwei Dollar pro Tag leben; in der Erwägung, dass Indien beim Index der menschlichen Armut für die Entwicklungsländer den 62. Platz unte ...[+++]

G. overwegende dat India, zoals vermeld in het Human Development Report voor 2007/2008 van het ontwikkelingsprogramma van de VN, op nummer 128 (van de 177 landen) staat in de index voor menselijke ontwikkeling, 35% van de Indiase bevolking moet leven van minder dan één dollar per dag en 80% van minder dan twee dollar per dag; overwegende dat India op de menselijke-armoede-index voor ontwikkelingslanden gerangschikt staat als 62ste van de 108 ontwikkelingslanden waarvoor deze index is berekend; tevens overwegende dat India een van de hoogste percentages kinderarbeid kent,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass nach Angaben des UNDP Human Development Report 2007/2008 Indien beim Index der menschlichen Entwicklung den 128. Platz (unter 177 Staaten) einnimmt, dass 35 % der indischen Bevölkerung von weniger als einem US-Dollar pro Tag und 80 % von weniger als zwei Dollar pro Tag leben; dass Indien beim Index der menschlichen Armut für die Entwicklungsländer den 62. Platz unter den 108 Entwicklungsländern belegt, für ...[+++]

G. overwegende dat India, zoals vermeld in het Human Development Report voor 2007/2008 van het ontwikkelingsprogramma van de VN, op nummer 128 (van de 177 landen) staat in de index voor menselijke ontwikkeling, 35% van de Indiase bevolking moet leven van minder dan één dollar per dag en 80% van minder dan twee dollar per dag; overwegende dat India op de menselijke-armoede-index voor ontwikkelingslanden gerangschikt staat als 62ste van de 108 ontwikkelingslanden waarvoor deze index is berekend; tevens overwegende dat India een van de hoogste percentages kinderarbeid kent,


8. fordert die Kommission auf, sich für eine unverzügliche WTO-Reform einzusetzen, um den Themen Nachhaltigkeit und Ausrottung der Armut einen Platz ganz oben auf der Tagesordnung für die Handelsgespräche einzuräumen, und eine wirkliche Sonderbehandlung (S

8. verzoekt de Commissie om te pleiten voor een dringende hervorming van de WTO om duurzaamheid en armoedebestrijding bovenaan de agenda van de handelsonderhandelingen te plaatsen en om een echte Bijzondere en Gedifferentieerde Behandeling te bevorderen (BGB);


65. fordert die Kommission auf, sich für eine unverzügliche WTO-Reform einzusetzen, um den Themen Nachhaltigkeit und Ausrottung der Armut einen Platz ganz oben auf der Tagesordnung für die Handelsgespräche einzuräumen, und eine wirkliche Sonderbehandlung (S

65. verzoekt de Commissie om te pleiten voor een dringende hervorming van de WTO om duurzaamheid en armoedebestrijding bovenaan de agenda van de handelsonderhandelingen te plaatsen en om een echte Bijzondere en Gedifferentieerde Behandeling te bevorderen (BGB);


Die belgischen Behörden begegneten dieser Herausforderung mit einem 1998 geschlossen Kooperationsvertrag, der dem Thema Armut einen ständigen Platz auf der politischen Agenda einräumte.

De Belgische overheden pakten deze uitdaging aan door middel van een samenwerkingsovereenkomst in 1998, waardoor armoede permanent op de beleidsagenda kwam te staan.


Investitionen in die Menschen und die Entwicklung eines aktiven und dynamischen Wohlfahrtsstaates werden von entscheidender Bedeutung sowohl für Europas Platz in der wissensbasierten Wirtschaft als auch dafür sein, sicherzustellen, daß die Herausbildung dieser neuen Wirtschaftsform die schon bestehenden sozialen Probleme Arbeitslosigkeit, soziale Ausgrenzung und Armut nicht noch verschärft.

Voor Europa's plaats in de kenniseconomie en om te vermijden dat de opkomst van deze nieuwe economie de bestaande problemen van werkloosheid, sociale uitsluiting en armoede vergroot, zal het cruciaal zijn om te investeren in mensen en een actieve en dynamische welvaartsstaat te ontwikkelen.


Es ist gewiß ein hartes Stück Arbeit, sich Zugang zu diesem Markt zu verschaffen, doch aus europäischer Sicht, die von Bildern wie Tiän'an men-Platz, Armut, Billigwaren und Umweltzerstörung beherrscht wird, sieht die Situation noch schwieriger aus als sie vielleicht ist.

Het is ongetwijfeld moeilijk om tot die markt door te dringen, een situatie die in Europese ogen nog ernstiger wordt door beelden als het Tiananmen-plein, armoede, goedkope produkten en milieuverontreiniging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armut einen platz' ->

Date index: 2022-08-05
w