Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armierung
Armierung von Baumaterialen
Betonstahl
Bewehrung
Eiseneinlage
Schlaffe Armierung
Schlaffe Bewehrung
Schlaffe Stahleinlagen

Traduction de «armierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armierung von Baumaterialen

wapening van constructiemateriaal


Armierung | Bewehrung | Eiseneinlage

armatuur | draagconstructie | wapening


Betonstahl | schlaffe Armierung | schlaffe Bewehrung | schlaffe Stahleinlagen

losse wapening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Armierung muss gewährleisten, dass die Platte unter den lokalen Benutzungsbedingungen des Standorts intakt bleibt.

De wapening wordt berekend zodat de afdekplaat intact blijft in de plaatselijke gebruiksomstandigheden van de site.


Nichtlasttragende Schalungssysteme/-bausätze, zu fuellen mit Normalbeton und erforderlichenfalls mit Armierung und bestehend aus Hohlkörperelementen aus Wärmedämmaterialien (oder aus einer Kombination von Wärmedämmstoffen und anderen Baustoffen) oder aus Platten aus Wärmedämmaterialien (oder aus einer Kombination von Wärmedämmstoffen und anderen Baustoffen), bestehend aus durch Abstandhalter verbundene Schalen; in allen Fällen Materialien verschiedener Baustoffklassen hinsichtlich des Brandverhaltens, zur Verwendung bei der Errichtung von Außen- und Innenwänden, die den Brandschutzbestimmungen für Bauwerke nicht unterliegen.

Niet-dragende blijvende bekistingssystemen/-kits, te vullen met beton en zo nodig met bewapening, bestaande uit holle, van isolatiemateriaal (of een combinatie van isolatiemateriaal en een ander materiaal) vervaardigde blokken of van isolatiemateriaal (of een combinatie van isolatiemateriaal en een ander materiaal) vervaardigde panelen (in beide gevallen van materialen van een bepaalde brandprestatieklasse), bestaande uit door afstandsstukken verbonden bekistingsborden, die worden gebruikt voor de bouw van binnen- en buitenwanden waarvoor geen brandvoorschriften voor gebouwen gelden.


Nichtlasttragende Schalungssysteme/-bausätze, zu fuellen mit Normalbeton und erforderlichenfalls mit Armierung und bestehend aus Hohlkörperelementen aus Wärmedämmaterialien (oder aus einer Kombination von Wärmedämmstoffen und anderen Baustoffen) oder aus Platten aus Wärmedämmaterialien (oder aus einer Kombination von Wärmedämmstoffen und anderen Baustoffen), bestehend aus durch Abstandhalter verbundene Schalen; in allen Fällen Materialien verschiedener Baustoffklassen hinsichtlich des Brandverhaltens, zur Verwendung bei der Errichtung von Außen- und Innenwänden, die den Brandschutzbestimmungen für Bauwerke unterliegen.

Niet-dragende blijvende bekistingssystemen/-kits, te vullen met beton en zo nodig met bewapening, bestaande uit holle, van isolatiemateriaal (of een combinatie van isolatiemateriaal en een ander materiaal) vervaardigde blokken of van isolatiemateriaal (of een combinatie van isolatiemateriaal en een ander materiaal) vervaardigde panelen (in beide gevallen van materialen van een bepaalde brandprestatieklasse), bestaande uit door afstandsstukken verbonden bekistingsborden, die worden gebruikt voor de bouw van binnen- en buitenwanden waarvoor brandvoorschriften voor gebouwen gelden.




D'autres ont cherché : armierung     armierung von baumaterialen     betonstahl     bewehrung     eiseneinlage     schlaffe armierung     schlaffe bewehrung     schlaffe stahleinlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armierung' ->

Date index: 2025-01-13
w