Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoechstbetrag der gefordert werden kann

Vertaling van "armen gefördert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoechstbetrag der gefordert werden kann

maximum claimbedrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa und der Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO-armen Wirtschaft sind wichtige Bausteine der Leitinitiative, denn sie bilden das Gerüst für künftige Maßnahmen zum Erreichen der genannten Ziele und sollten durch den Austausch bewährter Verfahren unter den Mitgliedstaaten gefördert werden.

Het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa en, de routekaart voor een koolstofarme economie zijn de belangrijkste bouwstenen van het vlaggenschipinitiatief, die het kader bieden voor toekomstige acties om die doelstellingen te verwezenlijken, en moeten worden ondersteund door de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten.


A. in der Erwägung, dass der 1995 eingeleitete Barcelona-Prozess zu Assoziierungsabkommen zwischen der EU und etwa einem Dutzend Ländern im südlichen Mittelmeerraum führte; in der Erwägung, dass mit dem 2005 eingeführten Fahrplan von Rabat eher der Abschluss von Freihandelsabkommen und eine weitere Liberalisierung anstatt eine ausgewogene Regionalentwicklung im Interesse der Arbeitnehmer und der Armen gefördert werden sollten;

A. overwegende dat het proces van Barcelona, dat in 1995 van start is gegaan, heeft geleid tot associatieovereenkomsten tussen de EU en een twaalftal landen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied; overwegende dat in de in 2005 opgestelde routekaart van Rabat veeleer werd gefocust op stimulering van de sluiting van vrijhandelsovereenkomsten en verdere liberalisering dan op evenwichtige ontwikkeling van de regio in het belang van de werkende bevolking en de armen;


C. in der Erwägung, dass mit dem 2005 eingeführten Fahrplan von Rabat der Abschluss von Freihandelsabkommen sowie eine weitere Liberalisierung durch eine ausgewogene Regionalentwicklung im Interesse der Arbeitnehmer, der Kleinlandwirte und der Armen gefördert werden sollen;

C. overwegende dat de in 2005 opgestelde Routekaart van Rabat zich veeleer richtte op stimulering van vrijhandelsovereenkomsten en verdere liberalisering dan op evenwichtige ontwikkeling van de regio, in het belang van de werkende bevolking, de kleine landbouwers en de armen;


C. in der Erwägung, dass mit dem 2005 eingeführten Fahrplan von Rabat eher der Abschluss von Freihandelsabkommen und eine weitere Liberalisierung anstatt eine ausgewogene Regionalentwicklung im Interesse der Arbeitnehmer, der Kleinlandwirte und der Armen gefördert werden sollten;

C. overwegende dat de in 2005 opgestelde Routekaart van Rabat zich veeleer richtte op stimulering van vrijhandelsovereenkomsten en verdere liberalisering dan op evenwichtige ontwikkeling van de regio, in het belang van de werkende bevolking, de kleine landbouwers en de armen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa und der Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft (30) sind wichtige Bausteine der Leitinitiative, denn sie bilden das Gerüst für künftige Maßnahmen zum Erreichen der genannten Ziele und sollten durch den Austausch bewährter Verfahren unter den Mitgliedstaaten gefördert werden.

Het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa en, de routekaart voor een koolstofarme economie (30) zijn de belangrijkste bouwstenen van het vlaggenschipinitiatief, die het kader bieden voor toekomstige acties om die doelstellingen te verwezenlijken, en moeten worden ondersteund door de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050“ und vertritt die Auffassung, dass auf koordinierte, kosteneffiziente und wirksame Weise Maßnahmen getroffen werden sollten, die Spielraum für die Berücksichtigung der Besonderheiten der Mitgliedstaaten lassen; weist darauf hin, dass es der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise bei der Erarbeitung politischer Maßnahmen Rechnung zu tragen gilt, damit die im Vorfeld notwendigen Investitionen sicherges ...[+++]

1. verwelkomt de mededeling van de Commissie "Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050" en is van mening dat de maatregelen op de meest kostenefficiënte en doeltreffende wijze ten uitvoer moeten worden gelegd, zodat rekening gehouden kan worden met de specifieke kenmerken van de lidstaten; onderstreept dat er rekening moet worden gehouden met de huidige financiële en economische crisis bij het vaststellen van beleid om ervoor te zorgen dat er investeringen vooraf worden gedaan en ondersteund die bijdragen tot een uitbreiding van de hernieuwbare energiebronnen om de energiekosten op de lange termijn te verlagen en ...[+++]


erkennt an, dass die Gasinfrastruktur eine wichtige Rolle beim Ausbau erneuerbarer Energien in ganz Europa spielen wird; weist darauf hin, dass Biogas als erneuerbarer Energieträger einfach in Form von Biomethan in die zurzeit vorhandene Gasnetzinfrastruktur eingespeist werden kann und dass neue Technologien wie „Strom zu Wasserstoff“ und „Strom zu Gas“ einen weiteren Beitrag zur künftigen CO2-armen Wirtschaft leisten werden, wobei sie vorhandene und neue Infrastrukturen nutzen, die gefördert ...[+++]

is zich bewust van het feit dat de gasinfrastructuur in heel Europa een belangrijke rol zal spelen bij de ontwikkeling van hernieuwbare energie; wijst erop dat biogas — een hernieuwbare energiebron — als biomethaan nu al eenvoudig via het bestaande gasnet-infrastructuur vervoerd worden en dat nieuwe technologieën zoals „elektriciteit-naar-waterstof”en „elektriciteit-naar-gas” de toekomstige koolstofarme economie ten goede zullen komen, door gebruikmaking van bestaande en nieuwe infrastructuur die dan ook moet worden bevorderd en ontw ...[+++]


Dies ist nur dann möglich, wenn 1. mehr Möglichkeiten für wirtschaftliches Wachstum – insbesondere für die Armen – gefördert werden, 2. die Korruption wirksam bekämpft wird, 3. alle Bürger besseren Zugang zur Bildung und zur Gesundheitsversorgung erhalten und 4. die Demokratie gestärkt wird und Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit größere Beachtung finden.

Dit is alleen mogelijk indien (1) er meer mogelijkheden voor economische groei worden geboden, met name voor de armen, (2) de corruptie effectief wordt aangepakt, (3) onderwijs en gezondheidszorg beter toegankelijk zijn voor alle burgers, en (4) de democratie wordt versterkt, met meer eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat.


9. fordert die Kommission auf, im Rahmen einer Studie zu untersuchen, wie das Fair-Trade-System zu einem Modell für eine nachhaltige Handelspolitik weiterentwickelt werden könnte, mit der ein ausgewogener Handel zwischen Nord und Süd gefördert werden kann, und die Handelshemmnisse zu ermitteln, die die Armen in der Welt am meisten benachteiligen;

9. verzoekt de Commissie om onderzoek te verrichten om na te gaan hoe eerlijke handel kan worden omgevormd tot een model voor een duurzaam handelsbeleid dat evenwichtige handel tussen Noord en Zuid kan bevorderen, en om na te gaan welke handelsbelemmeringen de armen in de wereld het zwaarst treffen;


In der Agenda 2030 werden dringende Anstrengungen aller im Bereich der globalen öffentlichen Güter gefordert, u. a. bei der Reduzierung der Emissionen und dem Übergang zu einer CO-armen Wirtschaft.

De Agenda 2030 vergt van alle partijen dringende inspanningen op het gebied van mondiale collectieve goederen, met inbegrip van lagere emissies en koolstofarme economieën.




Anderen hebben gezocht naar : hoechstbetrag der gefordert werden kann     armen gefördert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armen gefördert werden' ->

Date index: 2022-03-30
w