Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armee kämpfer anderer bewaffneter " (Duits → Nederlands) :

T. in der Erwägung, dass Berichte über gezielte Gewalttaten gegen Frauen und Mädchen im Irak und über Entführungen, Vergewaltigungen und Zwangsheiraten durch ISIL-Kämpfer und andere bewaffnete Gruppen kursieren;

T. overwegende dat er berichten zijn dat vrouwen en meisjes in Irak met opzet als doelwit worden gekozen en dat er melding wordt gemaakt van ontvoeringen, verkrachting en gedwongen huwelijken door ISIL en andere gewapende groeperingen;


M. in der Erwägung, dass Berichte über gezielte Gewalttaten gegen Frauen und Mädchen im Irak und über Entführungen, Vergewaltigungen und Zwangsheiraten durch IS-Kämpfer und Angehörige anderer bewaffneter Gruppen kursieren; in der Erwägung, dass dem Bericht von Human Rights Watch vom 12. Juli 2014 zufolge irakische Sicherheitskräfte und regierungstreue Milizen im letzten Monat mindestens 255 Gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen, offenbar um sich für die von Kämpfern der Organisation Islamischer Staat verübten Morde zu rä ...[+++]

M. overwegende dat er berichten zijn dat vrouwen en meisjes in Irak met opzet als doelwit worden gekozen en dat er melding wordt gemaakt van ontvoeringen, verkrachting en gedwongen huwelijken door de IS en andere gewapende groeperingen; overwegende dat volgens het rapport van Human Rights Watch van 12 juli 2014 Iraakse veiligheidstroepen en regeringsgezinde milities de afgelopen maand vermoedelijk ten minste 225 gevangenen zonder proces hebben geëxecuteerd, wellicht als wraak voor de moorden door strijders van de Islamitische Staat;


M. in der Erwägung, dass Berichte über gezielte Gewalttaten gegen Frauen und Mädchen im Irak und über Entführungen, Vergewaltigungen und Zwangsheiraten durch IS-Kämpfer und Angehörige anderer bewaffneter Gruppen kursieren; in der Erwägung, dass dem Bericht von Human Rights Watch vom 12. Juli 2014 zufolge irakische Sicherheitskräfte und regierungstreue Milizen im letzten Monat mindestens 255 Gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen, offenbar um sich für die von Kämpfern der Organisation Islamischer Staat verübten Morde zu räc ...[+++]

M. overwegende dat er berichten zijn dat vrouwen en meisjes in Irak met opzet als doelwit worden gekozen en dat er melding wordt gemaakt van ontvoeringen, verkrachting en gedwongen huwelijken door de IS en andere gewapende groeperingen; overwegende dat volgens het rapport van Human Rights Watch van 12 juli 2014 Iraakse veiligheidstroepen en regeringsgezinde milities de afgelopen maand vermoedelijk ten minste 225 gevangenen zonder proces hebben geëxecuteerd, wellicht als wraak voor de moorden door strijders van de Islamitische Staat;


A. in der Erwägung, dass der Raketenbeschuss von israelischem Gebiet durch die Hamas und andere bewaffnete Gruppierungen einerseits und die außergerichtlichen gezielten Tötungen durch die israelische Armee andererseits einen neuen Kreislauf und eine Spirale der Gewalt in Südisrael und dem Gazastreifen in Gang gesetzt haben;

A. overwegende dat de raketten die Hamas en andere bewapende groeperingen vanuit de Gazastrook op Israël afvuren enerzijds, en het gericht buitengerechtelijk doden van mensen door het Israëlisch leger anderzijds hebben geleid tot een nieuwe geweldspiraal in Zuid-Israël en de Gazastrook;


E. in der Erwägung, dass seit der Unterzeichung des Friedensabkommens von Goma über in Kampfgebieten getötete Zivilisten, Massaker, Vergewaltigungen sowie illegal durch Soldaten der kongolesischen Armee und Kämpfer anderer bewaffneter Gruppen festgehaltene Zivilpersonen berichtet wird,

E. overwegende dat er sinds de ondertekening van het vredesakkoord van Goma verhalen de ronde doen van burgers die in gevechtzones 'vastzitten', van moordpartijen, verkrachtingen, illegale detentie van burgers door de soldaten van het Congolese leger en van de strijders van de andere gewapende groepen,


Ist auch an der Rekrutierung für die separatistische „Armee des Südostens“ und andere illegale bewaffnete separatistische Gruppen beteiligt und trägt somit zur Untergrabung der Stabilität und der Sicherheit der Ukraine bei.

Is ook betrokken bij de recrutering voor het separatistische „leger van het zuidoosten” en andere illegale gewapende separatistische groepen; ondermijnt de stabiliteit en veiligheid van Oekraïne.


24. Der Rat unterstreicht die Bedeutung der Hauptaufgaben der EUSEC RD Congo, die darin be­stehen, bei der Reform des Sicherheitssektors zu beraten und zu unterstützen, um einen Bei­trag zu den kongolesischen Anstrengungen zur Umstrukturierung und zur Reform der kongo­le­sischen Armee zu leisten; hierzu gehört auch, dass mit spezifischen Fachkennt­nissen der EUSEC und einer Reihe von praktischen Maßnahmen zur Integration der CNDP und anderer bewaffneter Gruppierungen beigetragen wird.

De Raad heeft het belang van de kerntaken van EUSEC onderstreept, namelijk het verlenen van advies en bijstand ten behoeve van de hervorming van de veiligheidssector, met als doel bij te dragen tot de Congolese inspanningen om het Congolese leger te herstructureren en te hervormen, door onder meer met specifieke EUSEC-expertise mee te werken aan de integratie van het CNDP en andere gewapende groepen, en via een aantal praktische activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armee kämpfer anderer bewaffneter' ->

Date index: 2021-02-20
w