Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAP
Arktis
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
EU-Arktis-Politik
Erläuterungen geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben
Nordpol
Nordpolargebiet
Nördlicher Polarkreis
Politik der EU für die Arktis
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis

Traduction de «arktis geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis | Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktis | AMAP [Abbr.]

Arctic Monitoring and Assessment Programme | monitoring- en evaluatieprogramma voor het arctisch gebied | AMAP [Abbr.]


EU-Arktis-Politik | Politik der EU für die Arktis

EU-beleid inzake het noordpoolgebied | Noordpoolbeleid


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Arktis [ nördlicher Polarkreis | Nordpol | Nordpolargebiet ]

Arctica [ noordelijke poolcirkel ]








Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. betont, dass es eine spezielle Schnittstelle für die Arktis geben muss, um in Brüssel eine offene, parteien- und themenübergreifende Plattform anzubieten, durch die das Verständnis zwischen einem breiten Spektrum interessierter Akteure in der Arktis und der EU gefördert und die Bereiche Politik, Wissenschaft, Zivilgesellschaft und Wirtschaft miteinander verbunden werden;

33. benadrukt dat een speciale faciliteit voor het Noordpoolgebied nodig is met als doel te zorgen voor een open en partijoverschrijdend platform in Brussel waar verschillende onderwerpen worden behandeld en waarmee het begrip tussen de talrijke relevante spelers in het Noordpoolgebied en de EU wordt bevorderd en besluitvorming, wetenschap, het maatschappelijk middenveld en handel worden bijeengebracht;


33. betont, dass es eine spezielle Schnittstelle für die Arktis geben muss, um in Brüssel eine offene, parteien‑ und themenübergreifende Plattform anzubieten, durch die das Verständnis zwischen einem breiten Spektrum interessierter Akteure in der Arktis und der EU gefördert und die Bereiche Politik, Wissenschaft, Zivilgesellschaft und Wirtschaft miteinander verbunden werden;

33. benadrukt dat een speciale faciliteit voor het Noordpoolgebied nodig is met als doel te zorgen voor een open en partijoverschrijdend platform in Brussel waar verschillende onderwerpen worden behandeld en waarmee het begrip tussen de talrijke relevante spelers in het Noordpoolgebied en de EU wordt bevorderd en besluitvorming, wetenschap, het maatschappelijk middenveld en handel worden bijeengebracht;


14. begrüßt die Vorbereitungen für die Gründung eines Arktischen Wirtschaftsrats, der dem Arktischen Rat in beratender Funktion angegliedert sein soll, und hebt den Anteil europäischer Unternehmen und Institute hervor, die in der Arktis einen Beitrag leisten und dort investieren; regt an, dass es eine wirksame Beteiligung von Unternehmen nicht nur aus den drei EU-Mitgliedstaaten, die Anrainerstaaten der Arktis sind, sondern auch aus anderen (Beobachter‑) Staaten geben sollte, wobei heutzutage die weltweite Ausrichtung vieler Unterneh ...[+++]

14. verwelkomt de voorbereidingen voor de oprichting van een zogenaamde Arctic Business Council als adviesorgaan voor de Arctische Raad, en wijst nog eens op de procentueel stevige aanwezigheid van Europese ondernemingen en instituten in het Noordpoolgebied; acht het gezien het mondiale karakter van veel ondernemingen vandaag de dag wenselijk dat niet alleen zakelijke actoren uit de drie Europese Arctische staten zich inschakelen, maar ook die uit andere staten (met waarnemersstatus);


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich erfreut bin, dass es Investitionen in die Forschung in der Arktis geben soll, und dass der Bericht die Universität von Lappland als mögliches Zentrum dafür nennt.

Tot slot wil ik zeggen dat ik ook blij ben dat er wordt geïnvesteerd in onderzoek in het Arctisch gebied en dat in het verslag de Universiteit van Lapland wordt genoemd als mogelijke vestigingsplaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Problem muss auf globaler Ebene angegangen werden, da seine Ursachen außerhalb der Arktis liegen und es wiederum Auswirkungen auf den gesamten Globus geben wird.

Dit probleem vraagt om een mondiale aanpak omdat de oorzaken, die buiten de grenzen van de Arctische regio liggen, zich vervolgens doen gevoelen op de gehele aardbol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arktis geben' ->

Date index: 2022-02-01
w