Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "argumente gegen unterschiedliche sätze sprechen " (Duits → Nederlands) :

Abgesehen von den inhärenten Schwierigkeiten einer Beantwortung der Frage, auf welche Waren und Dienstleistungen solche Sätze Anwendung finden sollten, und angesichts der Tatsache, dass die so genannte „endgültige“ MwSt-Regelung in absehbarer Zukunft nicht geschaffen werden wird, sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, an einem gewissen Maß an Flexibilität beim Einsatz der Besteuerung zur Ergänzung anderer Politikziele festzuhalten, insbesondere dann, wenn keine binnenmarktorientierten Argumente gegen unterschiedliche Sätze sprechen.

Zonder in te gaan op de inherente problemen in verband met de aard van deze tarieven en de vraag voor welke goederen en diensten zij moeten gelden, en in overweging genomen dat de zogeheten "definitieve" BTW-regeling binnen afzienbare tijd niet wordt verwezenlijkt, moet het de lidstaten vrij staan een zekere soepelheid te behouden in de wijze waarop belastingheffing wordt gebruikt als aanvulling op ander beleid, met name als er vanuit interne-marktoptiek geen argumenten bestaan tegen tariefverschillen.


Ansonsten sprechen mehrere Argumente gegen eine stärkere Einbeziehung der Vermögenspreise in die geldpolitischen Ziele, aber diese lassen sich ihrerseits widerlegen.

Afgezien van deze rol, zijn er verschillende argumenten tegen een sterkere integratie van activaprijzen in monetairebeleidsdoelstellingen, maar hier zijn ook goede tegenargumenten voor te vinden.


Um meine Meinung offen zu sagen: Integrationsfähigkeit ist weder ein Argument für noch ein Argument gegen Erweiterungen, aber wir müssen uns alle im Klaren darüber sein, wovon wir sprechen.

Collega's, laat het duidelijk zijn: integratiecapaciteit is geen argument voor uitbreiding, het is geen argument tegen uitbreiding, maar wel moet helder zijn waar we het over hebben.


Ein weiteres Argument gegen ein integriertes Programm betrifft die Befugnisse der Kommission in den beiden Bereichen, die allzu unterschiedlich sind.

Een ander tegenargument situeert zich in de sfeer van de communautaire bevoegdheden op de twee gebieden, die onderling te verschillend zijn.


In der Zwischenzeit sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, einen gewissen Grad an Flexibilität zu behalten, wenn es darum geht, wie die Besteuerung zur Ergänzung anderer Politiken genutzt werden kann, insbesondere, wenn der Binnenmarkt keine Argumente liefert, die gegen unterschiedliche MwSt-Sätze sprechen.

In de tussentijd dienen de lidstaten in staat te worden gesteld een zekere mate van flexibiliteit toe te passen in de wijze waarop zij belastingen gebruiken als aanvulling op andere beleidsinstrumenten, in het bijzonder wanneer er geen interne-marktargumenten zijn tegen verschillende tarieven.


Damit verstoßen die Niederlande gegen den in der Sechsten MwSt-Richtlinie niedergelegten Grundsatz der einheitlichen Besteuerung, wonach auf ein und dieselbe Lieferung nicht zwei unterschiedliche MwSt-Sätze angewandt werden dürfen.

Nederland heeft bijgevolg het in de zesde BTW-richtlijn vastgelegde beginsel van de eenheid van tarief geschonden op grond waarvan op een zelfde levering geen twee verschillende tarieven mogen worden toegepast.


Damit verstößt Frankreich gegen den in der Sechsten MwSt-Richtlinie niedergelegten Grundsatz der einheitlichen Besteuerung, wonach auf ein und dieselbe Lieferung nicht zwei unterschiedliche MwSt-Sätze angewandt werden dürfen.

Frankrijk schendt hierdoor het door de zesde Richtlijn ingestelde beginsel van eenheid van tarief, op grond waarvan op één zelfde levering geen twee verschillende tarieven mogen worden toegepast.


Anhand der vorgenannten Tatsachen und Erwägungen und nach Prüfung aller von den interessierten Parteien vorgebrachten Argumente wird der Schluß gezogen, daß keine zwingenden Gründe gegen die Aufrechterhaltung der geltenden Maßnahmen gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in China sprechen.

Aan de hand van bovenstaande gegevens en overwegingen en na onderzoek van alle door de belanghebbende partijen voorgelegde argumenten werd geconcludeerd dat er geen dwingende redenen zijn om de maatregelen die van toepassing zijn op de invoer van oorsprong uit China, niet te handhaven.


Die Kommission ist deshalb der Auffassung, daß eine Beihilfenintensität von 40 % im Falle eines Mißlingens des Vorhabens akzeptabel ist, und erhebt folglich keine Einwände gegen eine anfängliche Finanzierung von 40 %; gleichzeitig überwiegt die Überkapazität der europäischen Industrie andere Argumente, die für eine höhere Beihilfenintensität im Falle eines Mißlingens sprechen.

De Commissie is derhalve van mening dat een steunintensiteit van 40% bij mislukking van het project aanvaardbaar is en zij heeft bijgevolg geen bezwaar tegen een initiële financiering van 40%; daarentegen worden argumenten die pleiten voor een hogere steunintensiteit bij mislukking door de overcapaciteit in de Europese industrie ontkracht.


Allerdings sprechen bestimmte Argumente gegen diese Finanzierungsform, unter anderem die dabei notwendige Bereitstellung hoher Beträge über einen langen Zeitraum, ohne dass eine nachhaltige industrielle Tätigkeit geschaffen wird, ferner die Gefahr von Quersubventionen sowie der Umstand, dass dabei das Verursacherprinzip außer acht bleibt.

Argumenten die tegen dergelijke steun pleiten zijn onder meer de vastlegging van grote bedragen voor lange tijd zonder dat een duurzame industriële activiteit wordt gecreëerd, het risico op kruissubsidiëring en het 'de vervuiler betaalt'-principe.


w