Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Argentinien
Die Argentinische Republik
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Juristischer Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Vertaling van "argentinien rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Argentinien [ die Argentinische Republik ]

Argentinië [ Republiek Argentinië ]


Argentinien | die Argentinische Republik | AR [Abbr.]

Argentijnse Republiek | Argentinië


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]






Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission befürwortet ferner eine vollständige Aufhebung der Lieferbindungen bei der Nahrungsmittelhilfe (diese fällt nicht unter die DAC-Empfehlung) und dem Transport der betreffenden Waren und schlägt vor, diese Art der Hilfe im Rahmen der künftigen Neuverhandlung des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens zu berücksichtigen, das von den Mitgliedern des Nahrungshilfeausschusses (Argentinien, Australien, Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten, Japan, Kanada, Norwegen, Schweiz, Vereinigte Staaten) gebilligt worden war.

Zij stelt voor deze elementen op te nemen in de heronderhandelingen over het Voedselhulpverdrag (esdeenfr) dat is goedgekeurd door de leden van de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand, (Argentinië, Australië, Canada, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, Japan, Noorwegen, de Verenigde Staten en Zwitserland).


Im Rahmen der WTO-Streitbeilegungsverfahren beantragt die EU zunächst Konsultationen mit Argentinien um die Aufhebung dieser Maßnahmen zu erwirken, die sich negativ auf den Handel und die Investitionen der EU auswirken.

In overeenstemming met de WTO-procedures voor geschillenbeslechting verzoekt de EU in eerste instantie om overleg met Argentinië, in de hoop dat dit land zijn beperkingen, die een negatief effect hebben op de handel en investeringen van de EU, intrekt.


G. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten im März gedroht haben, die Handelspräferenzen für Argentinien im Rahmen ihres Allgemeine Präferenzsystems (APS) auszusetzen als Reaktion darauf, dass Argentinien es versäumt hat, bei Streitigkeiten mit amerikanischen Investoren mehr als 300 Millionen US-Dollar an Entschädigung zu zahlen;

G. overwegende dat de Verenigde Staten in maart gedreigd hebben met opschorting van de voor Argentinië geldende handelspreferenties in het kader van het stelsel van algemene preferenties (SAP) als reactie op het feit dat Argentinië verzuimt om meer dan 300 miljoen dollar schadevergoeding te betalen in twee geschillen met Amerikaanse investeerders;


3. äußert seine ernsten Bedenken hinsichtlich der Situation, da sie eine Nichteinhaltung von Pflichten im Rahmen internationaler Vereinbarungen darstellt; warnt vor den negativen Wirkungen, die solche Entscheidungen haben können, wie etwa der Abzug internationaler Investitionen und die schädlichen Auswirkungen für Argentinien in der internationalen Gemeinschaft;

3. toont zich uiterst bezorgd over deze situatie, aangezien het gaat om de niet-naleving van in het kader van internationale overeenkomsten aangegane verplichtingen; waarschuwt voor de negatieve gevolgen die dergelijke maatregelen kunnen hebben, zoals buitenlandse desinvestering en ongunstige consequenties voor Argentinië in de internationale gemeenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. äußert seine ernsten Bedenken hinsichtlich der Situation, da sie eine Nichteinhaltung von Pflichten im Rahmen internationaler Vereinbarungen darstellt; warnt vor den möglichen negativen Konsequenzen, die diese Art von Maßnahmen haben kann, wie etwa die Umleitung internationaler Investitionen, die für die Entwicklung und das Wachstum notwendig sind, und die schädlichen Auswirkungen für Argentinien in der internationalen Gemeinschaft;

3. toont zich uiterst bezorgd over deze situatie, aangezien het gaat om de niet-naleving van in het kader van internationale overeenkomsten aangegane verplichtingen; waarschuwt ervoor dat dit soort maatregelen tot gevolg kunnen hebben dat internationale investeerders, die belangrijk zijn voor ontwikkeling en groei, uit Argentinië wegtrekken en dat de positie van het land in de internationale gemeenschap ter discussie komt te staan;


In einigen Fällen wird das Programm offenbar im Rahmen von Länderstrategiepapieren finanziert, z. B. bei Brasilien, Argentinien und Indien.

Soms lijkt het programma in het kader van landenstrategiedocumenten te worden gefinancierd, zoals bijvoorbeeld in het geval van Brazilië, Argentinië en India.


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Initiativen auf bilateraler Ebene und im Rahmen der internationalen Finanzorganisationen zu verstärken, um die Auslandsschulden der Mitgliedstaaten des Mercosur, und insbesondere Argentiniens, zu verringern;

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de initiatieven op bilateraal niveau en binnen de internationale financiële instellingen te versterken, teneinde de externe schuld van de Mercosur-landen, met name die van Argentinië, te verlichten;


Die Kooperation EG-Argentinien entfaltet sich auch im multilateralen Rahmen der Beziehungen der Gemeinschaft zur Rio-Gruppe und zum MERCOSUR, wo Argentinien jeweils Mitglied ist.

De samenwerking EG-Argentinië ontplooit zich ook multilateraal, in het kader van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en de Groep van Rio en de MERCOSUR, waar Argentinië lid van is.


Die Europäische Union wird im Rahmen ihrer ausgezeichneten Beziehungen zu Argentinien weiterhin den politischen Dialog verstärken und die Wirtschaftsbeziehungen zu diesem Land zum Nutzen beider Seiten noch weiter ausbauen, und zwar sowohl auf bilateraler Ebene als auch im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Mercosur.

In het kader van de voortreffelijke betrekkingen die zij met Argentinië onderhoudt zal de Europese Unie voortgaan de politieke dialoog te versterken en de economische betrekkingen met dit land nog verder uit te breiden, zulks in het belang van beide partijen, en zowel op bilateraal niveau als in het kader van de samenwerking tussen de EU en Mercosur.


Die Zusammenarbeit zwischen der EU und Argentinien entwickelt sich auch auf multilateraler Ebene im Rahmen der Beziehungen der Europäischen Union zu der Rio-Gruppe und MERCOSUR (vgl. MEMO 25 und 26), denen Argentinien angehört.

De samenwerking tussen de EU en Argentinië ontwikkelt zich ook op multilateraal niveau in het kader van de betrekkingen van de Europese Unie met de Groep van Rio en MERCOSUR (cfr. nota's MEMO 25 en 26) waarvan Argentinië lid is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argentinien rahmen' ->

Date index: 2025-03-11
w