Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Beanspruchte

Vertaling van "arbeitsvertrags verlangt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)

datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während für einen Arbeitsunfall sensu stricto verlangt wird, dass der Unfall sich während oder aufgrund des Arbeitsvertrags ereignet hat, gilt für einen Wegeunfall, dass sich der Unfall auf dem Weg zur oder von der Arbeit ereignen muss (Artikel 8 § 1 Absatz 1); hierunter versteht man die normale Strecke, die der Arbeitnehmer zurückzulegen hat, um sich von seinem Wohnort zu seinem Arbeitsplatz zu begeben und umgekehrt (Artikel 8 § 1 Absatz 2 erster Satz).

Terwijl voor een arbeidsongeval sensu stricto wordt vereist dat het ongeval tijdens en door het feit van de arbeidsovereenkomst is overkomen, geldt voor een arbeidswegongeval dat het ongeval zich op de weg naar en van het werk moet voordoen (artikel 8, § 1, eerste lid); daaronder wordt verstaan het normale traject van de verblijfplaats van de werknemer naar zijn plaats van tewerkstelling, en omgekeerd (artikel 8, § 1, tweede lid, eerste zin).


Der Hof erkennt nicht, warum diese Zielsetzung nicht ebenfalls in Bezug auf Personen verfolgt werden könnte, die einen medizinischen Beruf oder Heilhilfsberuf auf der Grundlage eines Arbeitsvertrags ausüben und von denen eine Rückzahlung aufgrund von Artikel 164 Absatz 2 verlangt wird.

Het Hof ziet niet in om welke reden dat doel niet eveneens zou moeten worden nagestreefd voor de personen die een medisch of paramedisch beroep uitoefenen in het kader van een arbeidsovereenkomst en tegen wie een vordering tot terugbetaling op grond van artikel 164, tweede lid, wordt ingesteld.


Die „Opt-Out“-Klausel bedeutet, dass von britischen Arbeitnehmern bei der Unterzeichnung ihres individuellen Arbeitsvertrags verlangt wird, auf ihre Rechte zu verzichten.

De opt-out-clausule betekent dat individuele Britse werknemers bij het tekenen van hun arbeidscontract gevraagd wordt om af te zien van hun rechten.


Im übrigen kann die Föderalbehörde auf Antrag einer Region oder Gemeinschaft mittels eines bilateralen Zusammenarbeitsabkommens als zusätzliche Anerkennungsbedingung für die Arbeitnehmer der Kategorie A eine Mindestdauer des Arbeitsvertrags (eine Woche oder ein Monat) vorschreiben, die ab dem zweiten Beschäftigungsmonat verlangt wird (Artikel 2 § 2 Absatz 3 erster Gedankenstrich des Gesetzes vom 20. Juli 2001 in der durch den angefochtenen Artikel 71 eingefügten Fassung).

Overigens kan, op verzoek van een gewest of gemeenschap, de federale overheid via een bilateraal samenwerkingsakkoord als bijkomende erkenningsvoorwaarde voor de werknemers van categorie A een minimale duur van de arbeidsovereenkomst (één week of één maand) opleggen, die vereist wordt vanaf de tweede maand van de tewerkstelling (artikel 2, § 2, derde lid, eerste streepje, van de wet van 20 juli 2001, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 71).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht des spezifischen Charakters der Eurovignette, mit deren Einführung erreicht werden soll, dass ein Teil der verursachten Kosten für den Umweltschutz und die Verkehrssicherheit an bestimmte Fahrzeuge weitergegeben wird (Parl. Dok., Kammer, 1994-1995, Nr. 1639/2, S. 2), und in Anbetracht des Umstands, dass die Bezahlung dieser Gebühren ggf. Sowohl von belgischen als auch ausländischen Arbeitnehmern, Lenkern der betreffenden Fahrzeuge, verlangt werden kann, darf der Gesetzgeber diese Arbeitnehmer diesbezüglich anders behande ...[+++]

Gelet op het specifieke karakter van het eurovignet, waarvan de invoering strekt tot het aanrekenen aan bepaalde voertuigen van een gedeelte van de veroorzaakte kosten van milieuhinder en verkeersonveiligheid (Parl. St., Kamer, 1994-1995, nr. 1639/2, p. 2), en op de omstandigheid dat de betaling van die heffing in voorkomend geval zowel van Belgische als van buitenlandse werknemers, bestuurders van het betrokken voertuig, kan worden geëist, vermag de wetgever die werknemers op dit punt anders te behandelen dan artikel 18 van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten dat doet.




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsvertrags verlangt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsvertrags verlangt wird' ->

Date index: 2021-05-07
w