4. Die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft treffen innerhalb einer der Art, dem Umfang und der Schwere des Verstoßes gegen das Umweltrecht angemessenen Frist, spätestens aber innerhalb von 45 Arbeitstagen ab Eingang des Antrags eine Entscheidung über den Antrag auf interne Überprüfung.
4. De communautaire instelling of organisatie neemt een besluit over verzoeken tot interne herziening, rekening houdend met de aard, de omvang en de ernst van de betrokken inbreuk op het milieurecht, binnen een redelijke termijn die een periode van 45 werkdagen maanden vanaf het ontvangen van het verzoek niet overschrijdt.