Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitssituation

Vertaling van "arbeitssituation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. die Arbeitssituation, mit mindestens dem Merkmal, dass die Kinderbetreuung notwendig ist, um Zugang zum Arbeitsmarkt zu haben oder um in diesem Rahmen an einer Berufsausbildung teilnehmen zu können, und anschließend:

1° de werksituatie, met minstens het kenmerk dat kinderopvang noodzakelijk is om toegang te hebben tot de arbeidsmarkt of om een beroepsgerichte opleiding in het kader hiervan te kunnen volgen, en verder :


2. die Vorrangsregeln für den Zugang im Sinne von § 1 und § 2, wobei ein absoluter Vorrang im Rahmen der Arbeitssituation, der auf dieser Ebene zu erzielenden Mindestergebnisse und der Weise, auf die diese Ergebnisse gemessen werden, besteht;

2° de voorrangsregels voor de toegang, vermeld in § 1 en § 2, waarbij absolute voorrang is in het kader van de werksituatie, de minimaal te behalen resultaten op dat vlak en de wijze waarop die resultaten worden gemeten;


Die kollektive Schuldenregelung - so wurde während der Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung präzisiert - « erfordert unbedingt eine Vorgehensweise, die sich an den Schuldner selbst in seiner globalen Situation (Arbeitssituation, Wohnung, Familiensituation, Gesundheit, usw) richtet », und dies weicht ab von « der aktienorientierten Vorgehensweise beim traditionellen rechtlichen Beistand, wo ein Problem auf seinen rein juristischen Aspekt beschränkt wird » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1410/001, S. 9).

De collectieve schuldenregeling, zo wordt in de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling gepreciseerd, « vraagt bij uitstek een benadering waarbij de schuldenaar zelf, geplaatst in zijn globale situatie (werksituatie, huisvesting, familiale toestand, gezondheid, enz.), benaderd wordt », hetgeen afwijkt van « de dossiergerichte aanpak uit traditionele rechtshulp, waarbij een probleem tot zijn louter juridische vertaling wordt gereduceerd » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1410/001, p. 9).


H. in der Erwägung, dass Frauen in Beschäftigungsverhältnissen mit dem geringsten Stellenwert am Arbeitsmarkt im Hinblick auf berufliche Qualifikation, Entlohnung und Ansehen überrepräsentiert sind und sich somit in einer prekäreren Arbeitssituation befinden und schlechter entlohnt werden als Männer;

H. overwegende dat vrouwen oververtegenwoordigd zijn in de lagere regionen van de arbeidsmarkt wat betreft opleidingsniveau, beloning en aanzien, en dat vrouwen daardoor minder zeker van hun baan zijn en minder verdienen dan mannen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass Frauen in Bezug auf einfache Arbeiten im Dienstleistungssektor unterrepräsentiert sind, was Qualifikationen, Lohn, Vergütung und Ansehen angeht, und sich Frauen somit in einer unsichereren Arbeitssituation befinden als Männer und schlechter entlohnt werden als Männer;

J. overwegende dat vrouwen oververtegenwoordigd zijn in de lagere niveaus van de dienstensector wat betreft kwalificaties, loon, vergoedingen en status, en dat werkonzekerheid en lagere beloning bij vrouwen bijgevolg veel vaker voorkomt dan bij mannen;


J. in der Erwägung, dass Frauen in Bezug auf einfache Arbeiten im Dienstleistungssektor unterrepräsentiert sind, was Qualifikationen, Lohn, Vergütung und Ansehen angeht, und sich Frauen somit in einer unsichereren Arbeitssituation befinden als Männer und schlechter entlohnt werden als Männer;

J. overwegende dat vrouwen oververtegenwoordigd zijn in de lagere niveaus van de dienstensector wat betreft kwalificaties, loon, vergoedingen en status, en dat werkonzekerheid en lagere beloning bij vrouwen bijgevolg veel vaker voorkomt dan bij mannen;


(c) das Recht von Arbeitnehmerinnen im Sinne des Artikels 2 auf Rückkehr an denselben oder an einen gleichwertigen Arbeitsplatz unter Bedingungen, die nicht ungünstiger sind, sowie auf Inanspruchnahme jeglicher Verbesserung der Arbeitsbedingungen, die während ihrer Abwesenheit eingeführt wurde; in Ausnahmesituationen der Umstrukturierung oder einer radikalen Neuorganisation des Produktionsprozesses müssen immer Schritte unternommen werden, um zu gewährleisten, dass die Arbeitnehmerin zusammen mit ihrem Arbeitgeber die Auswirkungen dieser Veränderungen auf ihre Arbeitssituation besprechen kann, und der Interessenvertretung der Arbeitnehm ...[+++]

(c) het recht van werkneemsters in de zin van artikel 2 om – onder voorwaarden die voor hen niet minder gunstig zijn – naar hun baan of naar een gelijkwaardige functie terug te keren en te profiteren van elke verbetering van de arbeidsvoorwaarden waarop zij tijdens hun afwezigheid aanspraak hadden kunnen maken; in uitzonderlijke gevallen van herstructurering of ingrijpende reorganisatie van het productieproces moet de werkneemster altijd de mogelijkheid worden geboden de gevolgen van deze wijzigingen voor haar werksituatie met de werkgever te bespreken en moet het orgaan dat de belangen van de werkneemsters behartigt altijd de gelegenhe ...[+++]


Da mehr Frauen als Männer diese Bestimmungen nutzen, besteht ein Ungleichgewicht zwischen den Geschlechtern, das sich nachteilig auf die Arbeitssituation und die wirtschaftliche Unabhängigkeit der Frauen auswirkt.

Vrouwen maken vaker gebruik van deze bepalingen dan mannen. Op die manier raakt de balans verstoord, zodat de situatie van vrouwen op het werk in het gedrang komt en hun economische afhankelijkheid toeneemt.


Die Richtlinien der zwei letztgenannten Kategorien erfordern nach Auffassung der Kommission eine ausführlichere Analyse. Sie kommt zu dem Schluss, dass einige Ausschlussbestimmungen nicht ganz begründet sein könnten, weil sie nicht darauf ausgerichtet sind, spezifische Lösungen zu finden, die der besonderen Arbeitssituation dieser Beschäftigtengruppe besser Rechnung tragen.

De Commissie stelt voor de onder de laatste twee situaties vallende richtlijnen nader te bekijken. Zij concludeert dat sommige uitsluitingen niet volledig gerechtvaardigd zijn, aangezien zij niet blijken bij te dragen aan de toepassing van specifieke oplossingen die beter zijn aangepast aan de concrete situatie van werknemers.


- dem LBA-Arbeitnehmer einen Arbeitsvertrag mit unbestimmter Dauer anbieten, der seiner Arbeitssituation angepasst ist;

- aan de PWA'er een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur aanbieden die aangepast is aan zijn werksituatie;




Anderen hebben gezocht naar : arbeitssituation     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitssituation' ->

Date index: 2024-01-18
w