Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm
Ein-aus-zehn-Code
Handlampe Inovac mit zehn Meter langem Anschlußkabel
Speicher für zehn Wahlnummern
Zehn-Nummern-Speicher

Traduction de «arbeitsprogramm zehn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speicher für zehn Wahlnummern | Zehn-Nummern-Speicher

geheugen voor 10 nummers


Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)




Handlampe Inovac mit zehn Meter langem Anschlußkabel

inovac draagbare lamp met 10 meter snoer


Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die oben vorgeschlagenen Prioritäten können in den nächsten zehn Jahren zwar den Kern für ein konkretes aktives Arbeitsprogramm des ASEM-Prozesses abgeben, doch es kommt auch darauf an, einige spezifische Prioritäten zu setzen, die auf dem bevorstehenden Gipfel in Seoul im Vordergrund stehen könnten.

Ook al kunnen de boven voorgestelde algemene prioriteiten de hoofdelementen leveren voor een substantieel en actief werkprogramma voor het ASEM-proces in het komende decennium, tevens zal het belangrijk een klein aantal specifieke prioriteiten te kiezen die op de komende Top van Seoel bijzondere nadruk zouden kunnen krijgen.


in dem Zehn-Jahres-Arbeitsprogramm nach Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG enthaltene Wirkstoffe/Kombinationen von Produktarten.

combinaties van werkzame stoffen/productsoorten die zijn opgenomen in het tienjarige werkprogramma als bedoeld in artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG,


Dies ist das vierte Arbeitsprogramm, das die Juncker-Kommission vorlegen wird. Es enthält Initiativen, mit denen die Arbeit an den zehn Prioritäten aus den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker bis zum Ende der fünfjährigen Amtszeit der Kommission abgeschlossen werden soll, sowie längerfristige Initiativen im Hinblick auf die Gestaltung der Zukunft der EU bis zum Jahr 2025 und darüber hinaus.

In dit vierde werkprogramma van de Commissie-Juncker worden initiatieven uiteengezet die bedoeld zijn om tegen het einde van het vijfjarig mandaat van de Commissie het werk aan de tien prioriteiten van de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker af te ronden, evenals initiatieven voor de langere termijn die gericht zijn op de vormgeving van de toekomst van de EU voor 2025 en later.


Am 27. Oktober nahm die Europäische Kommission ihr Arbeitsprogramm für das Jahr 2016 an, das zweite Arbeitsprogramm der Juncker-Kommission. In dem Programm bekräftigt die Kommission ihr Eintreten für die in ihren politischen Leitlinien aufgeführten zehn politischen Prioritäten.

De Europese Commissie heeft op 27 oktober haar werkprogramma voor 2016 aangenomen. Zij bevestigt met dit tweede werkprogramma van de Commissie-Juncker dat zij zich blijft inzetten voor de tien politieke prioriteiten van haar politieke beleidslijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Arbeitsprogramm der Kommission 2016 enthält eine Liste mit 23 Schlüsselinitiativen, die unseren zehn politischen Prioritäten zugeordnet sind, eine Liste mit 20 anhängigen Vorschlägen, deren Rücknahme oder Änderung geplant ist, sowie eine Liste mit 40 REFIT-Maßnahmen, mit denen die Qualität der bestehenden Rechtsvorschriften überprüft werden soll.

Het werkprogramma van de Commissie voor 2016 bevat een beknopte lijst van 23 belangrijke initiatieven op het gebied van onze 10 politieke prioriteiten, 20 voorgenomen intrekkingen of wijzigingen van in behandeling zijnde voorstellen en 40 REFIT-acties om de kwaliteit van bestaande EU-wetgeving te evalueren.


Am 16. Dezember 2014 nahm die Kommission ihr Arbeitsprogramm für 2015 an, das einen neuartigen Ansatz verfolgt und die zehn Prioritäten der politischen Leitlinien von Präsident Juncker in konkrete Maßnahmen umsetzt.

Op 16 december 2014 heeft de Commissie het werkprogramma voor 2015 goedgekeurd: door middel van een nieuwe aanpak worden de tien prioriteiten van de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker omgezet in concrete acties.


Dieses Arbeitsprogramm für die 12 kommenden Monate stellt die großen Fragen wie Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen ins Zentrum, ganz im Sinne der zehn Prioritäten der politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Juncker.

Het zwaartepunt van deze "to-dolijst" voor de komende twaalf maanden wordt gevormd door de grote thema's werkgelegenheid, groei en investeringen, overeenkomstig de tien prioriteiten van voorzitter Junckers’ Politieke beleidslijnen.


Mit dem heute angenommenen Arbeitsprogramm setzen wir diese zehn Prioritäten in erste konkrete Maßnahmen um.

Dit werkprogramma is de vertaling van die tien prioriteiten in concrete eerste verwezenlijkingen.


Entscheidung 2007/565/EG der Kommission vom 14. August 2007 über die Nichtaufnahme bestimmter Wirkstoffe, die im Rahmen des Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten untersucht werden, in Anhang I, IA oder IB der Richtlinie (ABl. L 216 vom 21.8.2007, S. 17).

Beschikking 2007/565/EG van de Commissie van 14 augustus 2007 betreffende de niet-opneming van bepaalde stoffen die moeten worden onderzocht in het kader van het tienjarige werkprogramma als bedoeld in artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van biociden, in bijlage I, IA of IB bij die richtlijn (PB L 216 van 21.8.2007, blz. 17).


Gemäß der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 1998 über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten und der Verordnung Nr. 1451/2007 der Kommission vom 4. Dezember 2007 über die zweite Phase des Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten sind das Inverkehrbringen und die Verwendung von DMF in Biozid-Produkten in der Union nicht gestattet.

Overeenkomstig Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden en Verordening (EG) nr. 1451/2007 van de Commissie van 4 december 2007 betreffende de tweede fase van het in artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van biociden bedoelde tienjarige werkprogramma is het in de Unie niet toegestaan DMF in biociden te gebruiken en op de markt te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsprogramm zehn' ->

Date index: 2023-03-09
w