Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsprogramm vorgelegt aber » (Allemand → Néerlandais) :

26. bedauert es, dass es zwar als dringlich erkannt wurde, den Wirtschaftsaufschwung im Kontext der Ressourceneffizienz in Angriff zu nehmen, dass aber im Arbeitsprogramm 2011 nur wenige oder gar keine konkreten Initiativen auf dem Gebiet der „Innovationsunion“ und der integrierten Industriepolitik vorgelegt werden; begrüßt dennoch die Initiative zu den Innovationspartnerschaften und betont, dass diese Partnerschaften mit hoch gesteckten Zielen für Energie- und Ressourceneffizienz flankiert w ...[+++]

26. betreurt dat het werkprogramma voor 2011 geen concrete initiatieven bevat met betrekking tot het innovatiebeleid en het geïntegreerde industriebeleid, hoewel in het programma erkend wordt dat het economische herstel absoluut moet worden gekoppeld aan een efficiënt gebruik van hulpbronnen; is niettemin ingenomen met het initiatief inzake innovatiepartnerschappen en benadrukt dat deze partnerschappen moeten worden ondersteund met ambitieuze doelstellingen betreffende een efficiënt gebruik van energie en hulpbronnen;


Sie haben ein enormes Arbeitsprogramm vorgelegt, aber Sie gelten auch als Wunderwuzzi, und an diesen Wunderwuzzi in Ihnen möchte ich gerne appellieren, dass Sie sich zusätzlich noch um das Abgeordnetenstatut kümmern.

U hebt ons een enorm werkprogramma voorgelegd, maar u geldt ook als tovenaar, en op die tovenaar in u zou ik graag een beroep willen doen met de vraag of u zich bovendien ook nog zou willen bekommeren om het Statuut van de leden.


Ich dachte mir, dass vielleicht Herrn Blairs Initiative zur Eindämmung der Bürokratie und Aufhebung überflüssiger Rechtsakte ihren Eifer ein wenig bremsen könnte; aber nein, Sie haben unbeirrt das ehrgeizigste Arbeitsprogramm in der Geschichte der Europäischen Union vorgelegt.

Ik vroeg mij nog af of het pleidooi van de heer Blair voor minder regelgeving en het schrappen van onnodige wetten u enigszins zou afremmen, maar nee, u hebt onverschrokken het meest ambitieuze werkprogramma in de geschiedenis van de Europese Unie opgesteld.


Ich dachte mir, dass vielleicht Herrn Blairs Initiative zur Eindämmung der Bürokratie und Aufhebung überflüssiger Rechtsakte ihren Eifer ein wenig bremsen könnte; aber nein, Sie haben unbeirrt das ehrgeizigste Arbeitsprogramm in der Geschichte der Europäischen Union vorgelegt.

Ik vroeg mij nog af of het pleidooi van de heer Blair voor minder regelgeving en het schrappen van onnodige wetten u enigszins zou afremmen, maar nee, u hebt onverschrokken het meest ambitieuze werkprogramma in de geschiedenis van de Europese Unie opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsprogramm vorgelegt aber' ->

Date index: 2022-11-10
w