Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitsplätzen beitragen kann " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der Investitionsoffensive für Europa ist es erforderlich, die Risikofinanzierung zu verbessern, insgesamt ein besseres Investitionsumfeld zu schaffen und besser strukturierte und sichtbarere Investitionsvorhaben zu entwickeln, damit die Investitionstätigkeit wieder stärker zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann.

In lijn met het Investeringsplan voor Europa kunnen investeringen pas sterker helpen bij te dragen tot groei en het scheppen van banen wanneer risicofinanciering wordt verbeterd, een beter investeringsklimaat tot stand komt en beter gestructureerde en beter zichtbare investeringsprojecten worden uitgewerkt.


Gemäß der Investitionsoffensive für Europa ist es erforderlich, die Risikofinanzierung zu verbessern, insgesamt ein besseres Investitionsumfeld zu schaffen und besser strukturierte und sichtbarere Investitionsvorhaben zu entwickeln, damit die Investitionstätigkeit wieder stärker zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann.

In lijn met het Investeringsplan voor Europa kunnen investeringen pas sterker helpen bij te dragen tot groei en het scheppen van banen wanneer risicofinanciering wordt verbeterd, een beter investeringsklimaat tot stand komt en beter gestructureerde en beter zichtbare investeringsprojecten worden uitgewerkt.


Damit der Hochschulbereich zu mehr Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann, müssen die Universitäten ihre Studienpläne an die derzeitigen und die antizipierten Erfordernisse der Wirtschaft und der Gesellschaft anpassen. Darüber hinaus benötigen angehende Studierende aktuelle, zuverlässige Informationen, die ihnen bei der Studienwahl helfen.

Ten slotte moeten de universiteiten, om ervoor te zorgen dat het hoger onderwijs kan helpen groei en werkgelegenheid te bevorderen, de onderwijscurricula afstemmen op de bestaande en verwachte economische en maatschappelijke behoeften, en hebben toekomstige studenten voor hun keuze uit verschillende studies behoefte aan actuele en betrouwbare informatie.


9. betont, dass Unternehmen neuerdings dazu tendieren, ihre Produktion und ihre Dienstleistungen wieder zurück nach Europa zu verlagern, und dass dies Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen birgt; ist der Ansicht, dass die Vollendung des digitalen Binnenmarkts zur Beschleunigung dieser Tendenz zur Rückverlagerung von Arbeitsplätzen beitragen kann;

9. wijst erop dat ondernemingen onlangs zijn begonnen hun productie en diensten terug te halen naar Europa en dat dit perspectieven biedt voor de werkgelegenheid; is van mening dat de voltooiing van de digitale interne markt het terughalen van banen kan helpen versnellen;


Wenn Europa mehr Mittel für die Raumfahrt aufbringt und seine Anstrengungen richtig organisiert, kann es die Lebensqualität seiner Bürger effektiv verbessern und dabei zu Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.

Wanneer Europa meer middelen besteedt aan de ruimtevaart en zijn inspanningen op de juiste wijze organiseert, kan het de levenskwaliteit van de Europese burgers werkelijk verbeteren en bijdragen tot economische groei en nieuwe werkgelegenheid.


7. betont das Potenzial der Kreislaufwirtschaft, da dieses regenerative Modell, bei dem sich das Wachstum vom Ressourcenverbrauch entkoppeln lässt, in allen Branchen Wirkung entfalten und zur Entstehung von Arbeitsplätzen beitragen kann; betont, dass die Kreislaufwirtschaft von einem vollkommen neuen Produktbegriff ausgeht und dass in allen Phasen des Produktlebenszyklus – von der umweltgerechten Gestaltung über die Reparatur und Aufarbeitung bis hin zum Recycling – zwangsläufig neue Arbeitsplätze entstehen werden;

7. benadrukt het potentieel van het model van de kringloopeconomie, dat doordat het de groei kan loskoppelen van een uitputting van de hulpbronnen, een herstellend model vormt en als een bron van werkgelegenheidschepping een impact kan hebben op alle sectoren; onderstreept dat de kringloopeconomie uitgaat van een totale verandering van onze opvatting van producten en dat er hiertoe in alle levensfasen van producten, van ecologisch ontwerp via reparatie en herverpakking tot recycling, nieuwe banen zullen nodig zijn;


In den Binnenmarktakten I und II wird neben verschiedenen anderen Maßnahmen auch die Überarbeitung der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit im Rahmen eines Produktsicherheits- und Marktüberwachungspakets als bedeutende Initiative genannt, die zur Ankurbelung des Wachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann.

In samenhang met een reeks andere maatregelen is de herziening van de Richtlijn inzake algemene productveiligheid als onderdeel van het pakket Markttoezicht met betrekking tot productveiligheid in het wetgevingspakket eengemaakte markt I en II aangemerkt als een belangrijk initiatief dat kan bijdragen tot de bevordering van groei en werkgelegenheid.


15. ist der Auffassung, dass der Warentransport einen positiven Faktor für die Regionalflughäfen darstellt, da er zu Entwicklung und Arbeitsplätzen beitragen kann, insbesondere durch die Einrichtung von Bodenabfertigungsdiensten in Verbindung mit der Schaffung von an Regionalflughäfen angebundenen Handelszentren; fordert die Kommission auf, eine Strategie auszuarbeiten, die den Warentransport fördert und die Zusammenarbeit zwischen benachbarten Regionalflughäfen erleichtert;

15. is van mening dat goederentransport voor regionale luchthavens een positieve factor is die ontwikkeling en banen kan bevorderen, niet in de laatste plaats via de vestiging van bijbehorende gronddiensten en van bedrijven die aan regionale luchthavens gekoppeld zijn; verzoekt de Commissie een strategie op te stellen waardoor het goederenvervoer zal worden bevorderd en de samenwerking tussen naburige regionale luchthavens zal worden gefaciliteerd;


15. ist der Auffassung, dass der Warentransport einen positiven Faktor für die Regionalflughäfen darstellt, da er zu Entwicklung und Arbeitsplätzen beitragen kann, insbesondere durch die Einrichtung von Bodenabfertigungsdiensten in Verbindung mit der Schaffung von an Regionalflughäfen angebundenen Handelszentren; fordert die Kommission auf, eine Strategie auszuarbeiten, die den Warentransport fördert und die Zusammenarbeit zwischen benachbarten Regionalflughäfen erleichtert;

15. is van mening dat goederentransport voor regionale luchthavens een positieve factor is die ontwikkeling en banen kan bevorderen, niet in de laatste plaats via de vestiging van bijbehorende gronddiensten en van bedrijven die aan regionale luchthavens gekoppeld zijn; verzoekt de Commissie een strategie op te stellen waardoor het goederenvervoer zal worden bevorderd en de samenwerking tussen naburige regionale luchthavens zal worden gefaciliteerd;


1. unterstützt die Schlussfolgerungen der Kommission, insbesondere die Aussage, dass Sport ein rasch wachsender Sektor mit unterschätzter makroökonomischer Wirkung ist und zu den Lissabon-Zielen Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann; betont die weit reichenden Auswirkungen des Sports auf andere wirtschaftliche und soziale Aktivitäten;

1. steunt de conclusies van de Commissie, in het bijzonder de conclusie dat sport een snel groeiende sector is, waarvan de macro-economische impact wordt onderschat, en kan bijdragen aan de Lissabon-doelstellingen inzake groei en werkgelegenheid; benadrukt de omvangrijke impact van sport op andere economische en sociale activiteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsplätzen beitragen kann' ->

Date index: 2021-05-31
w