Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsplätze globale fe-ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat bei seiner Tagung vom März 2000 sowie im Jahr 2005 folgende Ziele festgelegt hat, die bis 2010 verwirklicht sein sollen: ein durchschnittliches Wirtschaftswachstum von 3%, Vollbeschäftigung, Verringerung von Armut und Ungleichheiten sowie globale FE-Ausgaben in Höhe von 3% des BIP,

A. overwegende dat de Europese Raad in maart 2000 en vervolgens in 2005 een aantal doeleinden heeft vastgesteld die uiterlijk in 2010 bereikt moeten zijn: een gemiddelde economische groei van 3%, volledige werkgelegenheid, terugdringen van armoede en ongelijkheid en totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling van 3% van het BBP,


1. betont, dass die Lissabon-Strategie zu Beginn des letzten Programmzyklus 2008-2010 ihre erklärten Ziele in Bezug auf ein durchschnittliches Wirtschaftswachstum von 3 %, globale FE-Ausgaben in Höhe von 3 % des BIP und die Verringerung von Armut mit Blick auf ihre vollständige Beseitigung nicht erreicht hat;

1. benadrukt dat bij het ingaan van het laatste deel 2008-2010 van de tijdspanne vastgesteld kan worden dat de Lissabon-strategie er niet in is geslaagd om de vastgestelde doeleinden van een gemiddelde economische groei van 3%, volledige werkgelegenheid, totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling van 3% van het BBP en terugdringen en uiteindelijk uitroeien van de armoede te verwezenlijken;


9. betont, dass die Lissabon-Strategie bei der Erreichung der verkündeten Ziele, d.h. ein durchschnittliches Wirtschaftswachstums von 3%, Vollbeschäftigung durch die Schaffung von 20 Millionen neuer Arbeitsplätze und globale FE-Ausgaben in Höhe von 3% des BIP, weitgehend gescheitert ist; stellt fest, dass das durchschnittliche Wirtschaftswachstum nach den Angaben der Kommission um fast die Hälfte hinter dem angestrebten Ziel zurückbleibt, nur etwa ein Viertel der geplanten neuen Arbeitsplätze geschaffen werden konnten (ohne Berücksichtigung der Qualität der neuen Arbeitsplätze, der Zunahme der Erwerbsbevölkerung und der nach wie vor hohen Arbeitslosenquote ...[+++]

9. benadrukt dat de Lissabon-strategie er geenszins is in geslaagd haar vooropgestelde doelen te verwezenlijken van een gemiddelde economische groei van 3%, volledige tewerkstelling door 20 miljoen nieuwe banen te creëren en globale OO-uitgaven ten belope van 3% van het BBP van de Gemeenschap; wijst erop dat, volgens de gegevens van de Commissie, de gemiddelde economische groei bijna de helft van het vooropgestelde cijfer bedroeg, het aantal gecreëerde banen ongeveer een kwart van het vooropgestelde cijfer (zonder te kijken naar de kwaliteit van de gecreëerde banen, de groei van het aantal werkenden en het bestaande hoge werkloosheidsci ...[+++]


4. betont, dass die Lissabon-Strategie weitgehend erfolglos dabei war, die verkündeten Ziele eines durchschnittlichen Wirtschaftswachstums von 3%, der Vollbeschäftigung durch die Schaffung von 20 Millionen neuer Arbeitsplätze sowie globaler FuE-Ausgaben in Höhe von 3% des BIP zu erreichen; stellt fest, dass nach den Angaben der Kommission das durchschnittliche Wirtschaftswachstum bei etwa der Hälfte des angestrebten Ziels liegt, nur etwa ein Viertel der geplanten neuen Arbeitsplätze geschaffen werden konnten (ohne Berücksichtigung der Qualität der neuen Arbeitsplätze und der fast 20 Millionen Arbeitslosen), und die Ausgaben im Bereich F ...[+++]

4. benadrukt dat de beoogde doelstellingen van de strategie van Lissabon veelal niet zijn bereikt: een gemiddelde economische groei van 3%, genoeg werk voor iedereen door het scheppen van 20 miljoen nieuwe banen en een aandeel van 3% in het communautaire BBP van de algemene uitgaven voor O maakt uit door de Commissie geleverde gegevens op dat de gemiddelde economische groei circa de helft van de streefwaarde bedroeg, dat het aantal nieuwe banen bij circa een vierde van de streefwaarde lag (zonder rekening te houden met de kwaliteit van deze nieuwe banen en het huidige werkloosheidscijfer dat bijna 20 miljoen bedraagt) en dat de uitgaven ...[+++]


4. fordert daher, dass der Europäische Rat und die Mitgliedstaaten den Hauptakzent nicht nur auf die TEN- und FE-Projekte legen, sondern sich auch der Förderung von Investitionen in Humankapital in der gesamten europäischen Wirtschaft widmen und - gemeinsam mit der EIB - die derzeitigen Ausgaben der öffentlichen Hand erhöhen sollten, um Beschäftigung, Berufsqualifikationen und Maßnahmen zur Förderung des lebenslangen Lernens zur Gewährleistung eines nachhaltigen Arbeitsplatzes zu verbessern; es ist längst an der Zeit, endlich die men ...[+++]

4. dringt derhalve erop aan dat de Europese Raad en de lidstaten, naast de aandacht voor TEN's en OO-projecten, zich ook verplichten om investeringen in menselijk kapitaal in de Europese economie als geheel te stimuleren en de huidige overheidsuitgaven - samen met de EIB - te verhogen om de werkgelegenheid, bekwaamheden en maatregelen voor permanente educatie ten behoeve van een duurzame arbeidsplaats te verbeteren; acht het meer dan tijd dat aan het menselijk aspect en het menselijk kapitaal van economische groei en duurzame ontwikkeling prioriteit wordt gegeven teneinde de doelstellingen van Lissabon te bereiken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsplätze globale fe-ausgaben' ->

Date index: 2024-04-12
w