Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitsplänen gerechtfertigte zusätzliche bedingungen entsprechend speziellen " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 9 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 können in Arbeitsplänen gerechtfertigte zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und dem Ziel der Maßnahme festgelegt werden, unter anderem die Bedingung, dass Koordinatoren konstituierende Rechtspersonen eines anderen Mitglieds des Gemeinsamen Unternehmens FCH 2 als der Union sein müssen.

Overeenkomstig artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 kunnen in werkplannen gerechtvaardigde bijkomende voorwaarden worden bepaald, naar gelang van de specifieke behoeften van het beleid of de aard en de doelstelling van de actie, onder meer de voorwaarde dat coördinatoren samenstellende entiteiten van een ander lid van de gemeenschappelijke onderneming FCH 2 dan de Unie zijn.


Gemäß Artikel 9 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 können in Arbeitsplänen gerechtfertigte zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und dem Ziel der Maßnahme festgelegt werden.

Ingevolge artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 kunnen in de werkplannen aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of de aard en doelstellingen van de actie.


Gemäß Artikel 9 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 können in Arbeitsplänen gerechtfertigte zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und dem Ziel der Maßnahme festgelegt werden.

Ingevolge artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 kunnen in de werkplannen aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of de aard en doelstellingen van de actie.


(5) Soweit angemessen und hinreichend gerechtfertigt, können in Arbeitsprogrammen oder Arbeitsplänen zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und den Zielen der Maßnahme festgelegt werden, u. a. hinsichtlich Teilnehmerzahl, Art der Teilnehmer und Sitz.

5. Indien passend en naar behoren gerechtvaardigd kunnen in de werkprogramma's of in de werkplannen aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of als gevolg van de aard en doelstellingen van de actie, met inbegrip van voorwaarden betreffende het aantal deelnemers, het type deelnemer en de vestigingsplaats.


5. In Arbeitsprogrammen oder Arbeitsplänen können, falls notwendig und voll gerechtfertigt, zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und den Zielen der Maßnahme festgelegt werden, u. a. hinsichtlich Teilnehmerzahl, Art der Teilnehmer und Sitz.

5. In de werkprogramma's kunnen zo nodig naar behoren gemotiveerde aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of als gevolg van de aard en doelstellingen van de actie, met inbegrip van voorwaarden betreffende het aantal deelnemers, het type deelnemers en de plaats van vestiging.


In Arbeitsprogrammen oder Arbeitsplänen können zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und den Zielen der Maßnahme festgelegt werden, u. a. hinsichtlich Teilnehmerzahl, Art der Teilnehmer und Sitz.

In de werkprogramma's of in de werkplannen kunnen aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of als gevolg van de aard en doelstellingen van de actie, met inbegrip van voorwaarden betreffende het aantal deelnemers, het type deelnemers en de plaats van vestiging.


5. Soweit angemessen und hinreichend gerechtfertigt , können in Arbeitsprogrammen oder Arbeitsplänen zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und den Zielen der Maßnahme festgelegt werden, u.a. hinsichtlich Teilnehmerzahl, Art der Teilnehmer und Sitz.

5. Indien passend en naar behoren gerechtvaardigd kunnen in de werkprogramma's of in de werkplannen aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of als gevolg van de aard en doelstellingen van de actie, met inbegrip van voorwaarden betreffende het aantal deelnemers, het type deelnemer en de vestigingsplaats.


(5) Soweit angemessen und hinreichend gerechtfertigt, können in Arbeitsprogrammen oder Arbeitsplänen zusätzliche Bedingungen entsprechend speziellen strategischen Erfordernissen oder der Art und den Zielen der Maßnahme festgelegt werden, u. a. hinsichtlich Teilnehmerzahl, Art der Teilnehmer und Sitz.

5. Indien passend en naar behoren gerechtvaardigd kunnen in de werkprogramma's of in de werkplannen aanvullende voorwaarden worden gesteld overeenkomstig specifieke beleidsvereisten of als gevolg van de aard en doelstellingen van de actie, met inbegrip van voorwaarden betreffende het aantal deelnemers, het type deelnemer en de vestigingsplaats.


Diese pauschale Beschaffenheit wird zusätzlich durch den Umstand gerechtfertigt, dass der Berufssteuervorabzug durch den Arbeitgeber des Steuerpflichtigen und nicht durch den Steuerpflichtigen selbst geleistet wird, so dass eine etwaige Modulierung des Berufssteuervorabzugs entsprechend der Zahlung von Unterhaltsleistungen durch die Steuerpflichtigen auf praktische Schwierigkeiten stossen würde, die nicht im Verhältnis zu der Zielsetzung stehen würde, die Berechnung des Berufssteuervorabzugs näher an den schliesslich geschuldeten Steu ...[+++]

Dat forfaitaire karakter vindt een bijkomende verantwoording in het feit dat, aangezien de bedrijfsvoorheffing wordt betaald door de werkgever van de belastingplichtige en niet door de belastingplichtige zelf, een eventuele modulering van de bedrijfsvoorheffing naargelang van de storting van een onderhoudsuitkering door de belastingplichtigen op praktische moeilijkheden zou stuiten die onevenredig zouden zijn met de doelstelling om de berekening van de bedrijfsvoorheffing dichter te laten aansluiten bij het bedrag van de uiteindelijk verschuldigde belasting, vermits, zoals in B.7.3 is vastgesteld, enerzijds, zulks de wetgever ertoe zou verplichten zelf na te gaan of de voorwaarden van aftrekbaarheid bedoeld in artikel 104, 1°, van het WIB 1 ...[+++]


w