Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatz in der digitalen Wirtschaft
Arbeitsplatzgarantie
Arbeitsplatzgefährdung
Arbeitsplatzsicherheit
Arbeitsschutz
Arbeitssicherheit
Belästigung am Arbeitsplatz
Berufsrisiko
Beschäftigungssicherheit
Digitaler Arbeitsplatz
Garantierter Arbeitsplatz
Gefahren am Arbeitsplatz in Zahnarztpraxis minimieren
Gefährdeter Arbeitsplatz
Gelten
Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz
Gewalt am Arbeitsplatz
IKT-Arbeitsplatz
Layout des Arbeitsplatzes
Misshandlung am Arbeitsplatz
Misshandlung im Arbeitsumfeld
Mobbing am Arbeitsplatz
Räumliche Auslegung des Arbeitsplatzes
Rückwirkend gelten
Sicherheit am Arbeitsplatz
Sicherheit des Arbeitnehmers
Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Stillschweigend gelten
Verhütung von Arbeitsunfällen
Übergriffe am Arbeitsplatz

Vertaling van "arbeitsplatz gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Arbeitsplatz in der digitalen Wirtschaft | digitaler Arbeitsplatz | IKT-Arbeitsplatz

digitale baan | ICT-baan


Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit

gezondheid en veiligheid op de werkplek | gezondheid en veiligheid op het werk


Layout des Arbeitsplatzes | räumliche Auslegung des Arbeitsplatzes

inrichting van de werkplek | ordening van de werkplek


Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]








Gefahren am Arbeitsplatz in Zahnarztpraxis minimieren

beroepsrisico’s in een tandartspraktijk beperken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass Hausangestellte häufig unter sehr schlechten oder gefährlichen Bedingungen arbeiten oder für die Durchführung spezifischer Aufgaben nicht ausreichend geschult sind, was zu Verletzungen am Arbeitsplatz führen kann; in der Erwägung, dass für alle Hausangestellten und Pflegekräfte dieselben Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften am Arbeitsplatz gelten sollten, und zwar unabhängig von der Art ihrer Beschäftigung, d. h. für formell angestellte Beschäftigte ebenso wie für direkt bei Privathaushalten beschäftigte Arbeitnehmer.

overwegende dat huishoudelijk personeel vaak in schrijnende of gevaarlijke omstandigheden werkt of over onvoldoende opleiding beschikt voor het uitvoeren van bepaalde taken die mogelijk tot letsels tijdens het werk kunnen leiden; overwegende dat al het huishoudelijk en verzorgend personeel de garantie moet krijgen op dezelfde voorwaarden inzake gezondheid en veiligheid op het werk, ongeacht het type dienstverband, dus zowel voor formeel tewerkgesteld personeel als voor werknemers die rechtstreeks zijn aangeworven door particuliere huishoudens.


Im September 2013 hat die Kommission ihre Strategie Die Bildung öffnen publiziert, in der die Förderung von Innovation, der Austausch vorbildlicher Verfahren in der Bildung und frei zugängliche Lehr- und Lernmaterialien im Mittelpunkt stehen. Ziel ist – entsprechend den Anforderungen, die bis 2020 für 90 % aller Arbeitsplätze gelten werden – eine hohe Qualität in der Bildung und bei der Vermittlung digitaler Kompetenzen zu erreichen.

De Commissie heeft in september 2013 "Open het onderwijs", haar strategie ter bevordering van innovatie, open onderwijspraktijen en open leermiddelen, gepubliceerd om onderwijs van hoge kwaliteit en digitale vaardigheden te helpen leveren die tegen 2020 voor 90 % van de banen nodig zullen zijn.


Bei der Bewältigung der Krise müssen die Bemühungen der Schaffung guter Arbeitsplätze gelten; Reformen müssen sozial verträglich gestaltet werden und nachhaltiges Wachstum fördern. Dies sind die wichtigsten Botschaften einer gemeinsamen Konferenz des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) und des litauischen Parlaments ("Seimas") in Vilnius.

De aanpak van de crisis kan worden aangegrepen om kwaliteitsbanen te creëren, en hervormingen moeten maatschappelijk draagvlak hebben en aanzetten tot duurzame groei. Zo luidden de belangrijkste conclusies van een conferentie die het Europees Economisch en Sociaal Comité samen met de "Seimas", het Litouwse parlement, in Vilnius organiseerde.


(3) Die durch ein Investitionsvorhaben direkt geschaffenen Arbeitsplätze gelten als beihilfefähige Kosten im Sinne dieser Verordnung wenn sie sämtliche der folgenden Voraussetzungen erfüllen:

3. Om voor de toepassing van deze verordening als in aanmerking komende kosten te kunnen worden aangemerkt, moeten rechtsreeks door een investeringsproject geschapen arbeidsplaatsen aan elk van de volgende voorwaarden voldoen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Luft“ ist die Außenluft in der Troposphäre mit Ausnahme von Arbeitsstätten im Sinne der Richtlinie 89/654/EWG , an denen Bestimmungen für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz gelten und zu denen die Öffentlichkeit normalerweise keinen Zugang hat.

„lucht”: de buitenlucht in de troposfeer, met uitsluiting van plaatsen als gedefinieerd in Richtlijn 89/654/EEG waarop bepalingen betreffende gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats van toepassing zijn en waartoe leden van het publiek gewoonlijk geen toegang hebben.


nach Maßgabe von Artikel 2 Absatz 1 auf Industriegeländen oder in industriellen Anlagen, für die alle relevanten Bestimmungen über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz gelten.

overeenkomstig artikel 2, lid 1, op bedrijfsterreinen of terreinen van industriële inrichtingen, waarop alle relevante bepalingen inzake gezondheid en veiligheid op het werk gelden.


Die Bestimmungen dieser Richtlinie sollten unbeschadet der Gemeinschaftsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz gelten.

De voorschriften van deze richtlijn moeten van toepassing zijn onverminderd de communautaire voorschriften op het gebied van gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats.


Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung: Der Vorschlag legt den Grundsatz der Gleichbehandlung fest, wonach Leiharbeitnehmern dieselben Arbeitsbedingungen gewährt werden sollten, die auch gelten würden, wenn sie von dem entleihenden Unternehmen unmittelbar für den gleichen Arbeitsplatz eingestellt worden wären.

- Toepassing van het beginsel van gelijke behandeling: het voorstel behelst het beginsel van gelijke behandeling, krachtens hetwelk voor uitzendkrachten de arbeidsvoorwaarden dezelfde dienen te zijn als die welke voor hun zouden gelden bij rechtstreekse indienstneming door de inlenende onderneming voor dezelfde functie.


Sie begrenzt die Lärmexposition am Arbeitsplatz auf durchschnittlich 87 dB, bezogen auf einen Zeitraum von einer Woche. In Kraft treten wird sie drei Jahre nach der formellen Verabschiedung; zusätzliche zwei Jahre Übergangszeit (d. h. insgesamt fünf Jahre) gelten für den Musik- und Unterhaltungssektor.

De grenswaarde voor blootstelling aan lawaai op het werk wordt vastgelegd op een gemiddelde van 87 dB over een periode van een week. De richtlijn zal drie jaar na de formele goedkeuring in werking treden, met twee jaar extra (dus vijf in totaal) voor de muziek- en entertainmentsector.


Wie erinnerlich, wird in dem geänderten Vorschlag der Kommission der allgemeine Grundsatz der Gleichbehandlung festgelegt, wonach Leiharbeitnehmern dieselben Arbeitsbedingungen gewährt werden sollten, die auch gelten würden, wenn sie von dem entleihenden Unternehmen unmittelbar für den gleichen Arbeitsplatz eingestellt worden wären.

In verband met de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling , zij eraan herinnerd dat het gewijzigde Commissievoorstel het beginsel van gelijke behandeling behelst, krachtens hetwelk voor uitzendkrachten dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden als bij rechtstreekse indienstneming door de inlenende onderneming voor dezelfde functie.


w