Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsprozesse verbessern
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Modernisierung der Arbeitsmethoden
Sichere Arbeitsmethoden entwerfen
Verbessern
Zugangebot verbessern

Traduction de «arbeitsmethoden verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren


Modernisierung der Arbeitsmethoden

modernisering van de werkmethoden


sichere Arbeitsmethoden entwerfen

veilige werkprotocollen opstellen | veilige werkprotocols opstellen




Anstrengung,ihr Produkt zu verbessern

verbeteren van het product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der vorliegenden Mitteilung wird vorgeschlagen, die OKM Soziales durch Verbesserung der Außenwirkung und der Arbeitsmethoden zu stärken, ihre Verbindungen zu anderen Politikbereichen auszubauen, ihre Analyseinstrumente und die Evidenzbasis zu verbessern und die Akzeptanz in den Mitgliedstaaten durch Peer Reviews, Voneinanderlernen und Einbeziehung aller relevanten Akteure anzuregen.

In deze mededeling wordt voorgesteld de sociale OCM te versterken door er meer zichtbaarheid aan te geven en de werkmethoden te verbeteren, door de wisselwerking ervan met ander beleid te vergroten, door de analytische instrumenten en de kennisbasis ervan te verbeteren en door de participatie in de lidstaten te bevorderen via intercollegiale toetsing, een wederzijds leerproces en de inbreng van alle relevante actoren.


Die Kommission möchte damit ein klares politisches Signal setzen und ihren Willen zum Ausdruck bringen, die Qualität des Regelungsumfelds zu verbessern, ihre Arbeitsmethoden transparenter zu gestalten und beispielhafte Verfahren vorzustellen.

De Commissie wil op deze manier een duidelijk politiek signaal doen uitgaan ten aanzien van haar bereidheid de kwaliteit van de regelgeving te verbeteren, haar werkmethoden doorzichtiger te maken en het goede voorbeeld te geven.


Während des Mittagsessens erörterten die Minister die Rolle des Rates (Allgemeine Angelegen­heiten) und die Frage, auf welche Weise er seine Arbeitsmethoden verbessern kann, insbesondere was die Vor- und Nachbereitung der Tagungen des Europäischen Rates anbelangt.

De ministers hebben tijdens de lunch de rol van de Raad Algemene Zaken besproken, en de wijze waarop die zijn werkmethoden kan verbeteren, met name met betrekking tot de voorbereiding en follow-up van de bijeenkomsten van de Europese Raad.


Um die Qualität der Ergebnisse der vom EU-Vorsitz organisierten Jugendkonferenzen zu verbessern, sollten die Arbeitsmethoden und der Entscheidungsfindungsprozess der Jugendkonferenzen bewertet und überprüft werden.

Om de kwaliteit van de bevindingen van de jeugdconferenties van het EU-voorzitterschap te vergroten, moeten de werkmethoden en het besluitvormingsproces voor die jeugdconferenties worden getoetst en herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Zusammenarbeit zwischen den SIRENE-Büros zu verbessern, sind mindestens einmal jährlich gemeinsame Schulungen zu organisieren. Dabei treffen die SIRENE-Bediensteten ihre Kollegen aus den anderen SIRENE-Büros und tauschen Informationen über nationale Arbeitsmethoden aus.

Ten minste eenmaal per jaar worden gemeenschappelijke cursussen georganiseerd om de samenwerking tussen de Sirene-bureaus te verbeteren. Daartoe worden de medewerkers in de gelegenheid gesteld om collega’s van andere Sirene-bureaus te ontmoeten, informatie over nationale werkwijzen uit te wisselen en een samenhangend en gelijkwaardig kennisniveau te ontwikkelen.


Gemeinsame Lernaktionen: Aktionen, die dazu bestimmt sind, die Zusammenarbeit zur strukturellen Optimierung der Arbeitsmethoden und Verfahren in der Güterverkehrskette unter Berücksichtigung der Anforderungen der Logistik zu verbessern.

gemeenschappelijke leeracties: acties die tot doel hebben de samenwerking te verbeteren teneinde op een structurele wijze de in de keten van het goederenvervoer gebruikte werkmethoden en procedures te verbeteren, daarbij rekening houdend met de logistieke eisen.


In praktischer Hinsicht konnte der Vorsitz feststellen, dass die Delegationen damit einverstanden sind, die Arbeitsmethoden im Hinblick auf zufriedenstellendere Ergebnisse zu verbessern.

Op praktisch vlak constateerde het voorzitterschap dat de delegaties ermee akkoord gaan de werkmethodes te verbeteren teneinde betere resultaten te boeken.


Der Rat und das Europäische Parlament haben mit der Annahme des Aktionsprogramms den Mitgliedstaaten und vor allem der Kommission, die bei der Durchführung des Aktionsprogramms die treibende Kraft ist, die rechtlichen Grundlagen an die Hand gegeben, um die Arbeitsmethoden der betroffenen Verwaltungen zu verbessern, indem insbesondere die Zusammenarbeit zwischen ihnen durch den Austausch von Informationen gefördert wird.

De Raad en het Europees Parlement hebben met de aanneming van dit instrument derhalve aan de lidstaten en aan de Commissie, die bij de uitvoering van dit actieprogramma een stuwende rol speelt, de noodzakelijke rechtsgrondslagen verstrekt om de werkmethoden van de betrokken administraties te verbeteren, met name door de onderlinge samenwerking door middel van informatie-uitwisseling te bevorderen.


50. Der Generalsekretär/Hohe Vertreter wird dringend ersucht, die Arbeitsmethoden des Rates und des Generalsekretariats zu überprüfen, um durch optimale Nutzung moderner Technologien die Effizienz zu verbessern; eine bessere Nutzung der Datenverarbeitung und anderer elektronischer Mittel, die Anpassung der Verfahrensweisen und der Erstellung und Weiterleitung von Dokumenten sowie eine auf den Modernisierungsbedarf zugeschnittene Personalschulung sind hierin inbegriffen.

50.De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger wordt dringend verzocht de werkmethodes van de Raad en het secretariaat-generaal opnieuw te bezien met het oog op een grotere efficiency door een optimaal gebruik van de moderne technologie, inclusief een beter gebruik van gegevensverwerking en elektronische middelen, door een aanpassing van de procedures en de documentenproductie en -transmissie, en door de personeelsopleiding toe te spitsen op de behoeften aan modernisering.


Mit der Modernisierung und Erweiterung des Sevel-Werks in Val di Sangro sind zahlreiche technologische Neuerungen mit dem Ziel verbunden, die Qualität, die Ergonomie der Arbeitsmethoden und die Umwelt zu verbessern, eine hochflexible robotergestützte Automation (im Hinblick auf die gestiegene Komplexität des Produktionsmixes) zu entwickeln und die höheren Kosten infolge des gestiegenen Werkstoffgehalts der neuen Fahrzeuge aufzufangen.

Door de modernisering en uitbreiding van het Sevel-bedrijf te Val di Sangro zijn talrijke technologische innovaties ingevoerd met het doel de kwaliteit te verbeteren, de ergonomie van de arbeidsmethoden te vergroten, en het milieu beter te beschermen, uiterst flexibele gerobotiseerde automatisering te ontwikkelen (die de grotere complexiteit van de produktiemix zal kunnen opvangen) en de grotere uitgaven ten gevolge van het hogere materiaalgehalte van de nieuwe bedrijfsvoertuigen te compenseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsmethoden verbessern' ->

Date index: 2023-12-10
w