Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsmarktlage dürften hier hilfreich sein » (Allemand → Néerlandais) :

Eine ständige Bewertung des Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage und der Arbeitsmarktlage dürften hier hilfreich sein.

Permanente evaluatie van discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden op de arbeidsmarkt moeten in dit opzicht helpen.


Die Erfahrungen aus der ersten Runde von NAP (Eingliederung) und die Festlegung nationaler Zielvorgaben für die Armutsbekämpfung, wie auf dem Europäischen Rat von Barcelona gefordert, dürften hierbei sehr hilfreich sein.

De ervaring die is opgedaan met de eerste reeks NAP's/integratie, waarom is verzocht door de Europese Raad van Barcelona, zou hier goede diensten moeten bewijzen.


Gemeinsame Leitlinien könnten hier hilfreich sein.

Het is wellicht dienstig om een gemeenschappelijk richtsnoer vast te stellen.


Sowohl direkte als auch indirekte Umweltaspekte müssen berücksichtigt werden. Die folgenden Begriffsbestimmungen dürften für ihre Erfassung hilfreich sein:

Zowel met directe als indirecte milieuaspecten moet rekening worden gehouden. Bij het in kaart brengen van deze aspecten is het zinvol om uit te gaan van de volgende definities:


Gegenseitige Kredite zwischen den Systemen verschiedener Mitgliedstaaten könnten möglicherweise hilfreich sein, aber auch eine Krise von einem Land auf ein anderes übertragen. Die Verfasserin der Stellungnahme schlägt vor, hier keine verpflichtende Bestimmung, sondern ein Modell vorzusehen, das bei Bedarf angewandt werden kann, wobei es den Mitgliedstaaten überlassen bliebe, ob sie sich an einem solchen System beteiligen wollen (z. B. durch Unterzeichnung entsprechender grenzübergreifender Vereinbarungen).

Wederzijds lenen tussen stelsels uit verschillende lidstaten kan mogelijk helpen of een crisis verplaatsen van het ene naar het andere land. De rapporteur stelt voor om deze bepaling te verplaatsen van de verplichtingen naar de templates,die indien nodig kunnen worden gebruikt, en het te laten afhangen van de lidstaten of zij in een dergelijk systeem deelnemen (bijvoorbeeld door het afsluiten van grensoverschrijdende overeenkomsten).


Es kann hilfreich sein – und hier wende ich mich an Kommissarin Reding – die Europäische Staatsanwaltschaft einzubinden, die wenn sie einmal läuft irgendwie diese Urteile der Justizbehörden der Mitgliedstaaten, die zweifelsohne zusätzliche Weiterbildung benötigen werden, prüfen und bewerten könnte.

Het zou nuttig kunnen zijn – en hiervoor richt ik mij tot commissaris Reding – om het Europese Openbare Ministerie, in te schakelen, dat, wanneer het in werking zal zijn getreden, op een of andere wijze deze uitspraken zal toetsen en beoordelen, die gedaan zijn door de gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten, die hoe dan ook bijgeschoold moeten worden.


Ich persönlich glaube, dass es hilfreich sein wird, dass es jedoch hier erörtert werden muss.

Ik persoonlijk denk dat het zal werken, maar ik vind dat we dit hier moeten bespreken.


Aufklärung, die Propagierung einer gesunden Ernährung in den Massenmedien sowie Angaben zu den einzelnen Inhaltsstoffen auf der Verpackung dürften für die Bürger hilfreich sein.

Bewustmaking, het bevorderen van gezonde voeding via de massamedia, of informatie op de verpakking over de voedingswaarden van de verschillende ingrediënten, kan de burgers helpen.


Solche Partnerschaften dürften auch hilfreich sein, wenn es gilt, auf Erfahrung gestützte Lernmethoden einzuführen, zu einem experimentellen Vorgehen anzuregen und die Lehrpläne anzupassen.

Deze partnerschappen kunnen ook nuttig zijn om methodes van ervarend leren in te voeren, het experimenteren aan te moedigen en de curricula aan te passen.


Die verstärkte Rolle der Delegationen bei der Verwaltung von Kleinstprojekten wird hier hilfreich sein und entspricht dem in dem Arbeitsdokument enthaltenen Vorschlag, mehr Maßnahmen kleinerer Größenordnung zu unterstützen.

De versterkte rol van de delegaties bij het beheer van microprojecten zal in dit verband nuttig zijn en past in het voorstel van het werkdocument om meer kleinschalige activiteiten te ondersteunen.


w