Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsmarkt beitragen könnte » (Allemand → Néerlandais) :

8. betont, dass die berufliche Bildung belebt und gefördert und ihre Attraktivität für junge Menschen erhöht werden muss, damit sie im Vergleich zu anderen Bildungswegen nicht als minderwertig angesehen wird; betont, dass duale Systeme der beruflichen Bildung oder Komponenten der beruflichen Bildung und arbeitsbasiertes Lernen auf allen Ebenen der Bildung eingeführt bzw., sofern bereits vorhanden, ausgebaut werden müssen, um den Erwerb von Kenntnissen, von Einblicken, von Kernkompetenzen für Beschäftigungsfähigkeit sowie von berufsspezifischen Fertigkeiten und Kompetenzen zu fördern; betont ferner, dass der allgemeine Inhalt, die Lernziele und die Umsetzungs-, Bewertungs- und Zertifizierungsverfahren in Bezug auf berufliche Bildung – eben ...[+++]

8. benadrukt het belang van het stimuleren en bevorderen van BOO en de aantrekkelijkheid ervan te vergroten voor jongeren zodat het niet gezien wordt als inferieur aan andere onderwijsvormen; benadrukt dat er duale BOO-systemen of elementen van BOO en op werk gebaseerd leren op alle onderwijsniveaus moeten worden ingevoerd of ontwikkeld om de verwerving van kennis, inzicht, kernvaardigheden en baanspecifieke vaardigheden en competenties te faciliteren; benadrukt bovendien dat publieke instellingen moeten zorgen voor kwaliteitscontrole van de algemene inhoud, leerdoelen, tenuitvoerlegging, beoordelings- en certificeringsprocedure van BOO, naast de erkenning en gelijkwaardigheid van kwalificaties, en voor de nodige begeleiding; benadrukt d ...[+++]


12. betont die Notwendigkeit der Entwicklung unternehmerischer Fähigkeiten im Rahmen des Jugendgarantie-Programms; stellt fest, dass dennoch frühzeitiges Eingreifen und frühzeitige Aktivierung und in vielen Fällen Reformen, etwa mit dem Ziel der Verbesserung der Berufsbildungssysteme, notwendig sind, und dass der Austausch bewährter Verfahrensweisen im Zusammenhang mit dem dualen Ausbildungssystem zu strukturellen Änderungen auf dem Arbeitsmarkt und höheren Beschäftigungsquoten beitragen könnte;

12. benadrukt dat in het kader van de jongerengarantieregelingen ondernemersvaardigheden moeten worden ontwikkeld; is evenwel van mening dat vroegtijdige interventie en activering en, in veel gevallen, hervormingen nodig zijn, zoals het verbeteren van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, en dat de uitwisseling van best practices met betrekking tot duaal onderwijs kan bijdragen tot structurele veranderingen op de arbeidsmarkt en meer werkgelegenheid;


Eine Allianz für branchenspezifische Fertigkeiten (Sector Skills Alliance, SSA) könnte auch dazu beitragen, die Kluft zwischen der allgemeinen/beruflichen Bildung und dem Arbeitsmarkt zu schließen.

Ook een alliantie voor sectorale vaardigheden (SSA) kan helpen de kloof tussen onderwijs/opleiding en de arbeidsmarkt te overbruggen.


bei der Beschreibung und Definition von Qualifikationen einen Ansatz zu verwenden, der auf Lernergebnissen beruht, und die Validierung nicht formalen und informellen Lernens gemäß den gemeinsamen europäischen Grundsätzen, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 28. Mai 2004 vereinbart wurden, zu fördern, wobei besonderes Augenmerk auf die Bürger zu richten ist, die sehr wahrscheinlich von Arbeitslosigkeit und unsicheren Arbeitsverhältnissen bedroht sind und in Bezug auf die ein derartiger Ansatz zu einer stärkeren Teilnahme am lebenslangen Lernen und zu einem besseren Zugang zum Arbeitsmarkt beitragen könnte.

zich bij het definiëren en beschrijven van kwalificaties op leerresultaten te baseren, en de validatie van niet-formeel en informeel leren te bevorderen overeenkomstig de gemeenschappelijke Europese beginselen die in de conclusies van de Raad van 28 mei 2004 zijn vastgesteld, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan burgers die het grootste risico lopen op werkloosheid of bestaanonzekerheid en die door een dergelijke aanpak geholpen zouden worden om deel te nemen aan levenslang leren en toe te treden tot de arbeidsmarkt.


7. empfiehlt, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bewerten, ob ein wirklich europäisches Weiterbildungssystem geschaffen werden sollte, das dazu beitragen könnte, den Arbeitsmarkt in Europa zu stärken;

7. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om de totstandbrenging van een echt Europees systeem voor voorgezet onderwijs te evalueren, hetgeen een bijdrage zou kunnen leveren aan de versterking van de Europese arbeidsmarkt;


7. empfiehlt, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bewerten, ob ein wirklich europäisches Weiterbildungssystem geschaffen werden sollte, das dazu beitragen könnte, den Arbeitsmarkt in Europa zu stärken;

7. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om de totstandbrenging van een echt Europees systeem voor voorgezet onderwijs te evalueren, hetgeen een bijdrage zou kunnen leveren aan de versterking van de Europese arbeidsmarkt;


7. empfiehlt, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bewerten, ob ein wirklich europäisches Weiterbildungssystem geschaffen werden sollte, das dazu beitragen könnte, den Arbeitsmarkt in Europa zu stärken;

7. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om te beoordelen in welke mate de totstandbrenging van een echt Europees systeem voor vervolgonderwijs en bijscholing een bijdrage zou kunnen leveren aan de versterking van de Europese arbeidsmarkt;


Zuwan de rung könnte allerdings zur Anhebung des Beschäftigungsniveaus beitragen, jedoch würden eventuelle positive Auswirkungen davon abhängen, inwieweit es gelingt, die Zuwanderer ausreichend in den Arbeitsmarkt zu integrieren.

Immigratie zou weliswaar tot een stijging van het werkgelegenheidsniveau kunnen bijdragen, maar toch zou een eventueel positief effect hiervan afhangen van de vraag in hoeverre het lukt de migranten voldoende in te passen op de arbeidsmarkt.


Ihre volle Integration in den EU-Arbeitsmarkt könnte dazu beitragen, dass die europäische Wirtschaft in puncto Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung ihr volles Potenzial entfalten kann.

Hun volledige integratie in de arbeidsmarkt van de EU kan een bijdrage zijn om de EU-economie verder in staat te stellen haar volle potentieel van concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid te bereiken.


Das Recht auf Wohnsitznahme in einem anderen Mitgliedstaat für auf Dauer Ansässige könnte wesentlich zur Mobilität auf dem Arbeitsmarkt der Union beitragen.

Het recht van verblijf in een andere lidstaat voor degenen die langdurig in de EU verblijven zou een belangrijke mobiliteitsfactor in de arbeidsmarkt van de Unie kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsmarkt beitragen könnte' ->

Date index: 2022-04-30
w