Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitslosigkeit verlangen sofern " (Duits → Nederlands) :

3. Der Auftraggeber kann zusätzliche Bedingungen zur Ausführung des Auftrags, einschließlich der Förderung von Zielsetzungen der Sozial- und Beschäftigungspolitik, insbesondere Bedingungen zur Förderung der Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Menschen oder zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit verlangen, sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und dem Grundsatz der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 2 entsprechen.

3. De aanbestedende diensten kunnen bijzondere voorwaarden betreffende de uitvoering van de opdracht stellen, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, met name voorwaarden die gericht zijn op het bevorderen van werk voor kansarmen of achtergestelden of op bestrijding van werkloosheid, mits deze voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel 2 genoemde beginselen van gelijke behandeling, doorzichtigheid en discriminatieverbod.


Sie können auch zusätzliche Bedingungen über die Ausführung des Auftrags verlangen, einschließlich der Förderung sozial- und beschäftigungspolitischer Ziele, und insbesondere Bedingungen, die die Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Personen fördern und die Arbeitslosigkeit bekämpfen sollen, sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und den in Artikel 10 festgelegten Grundsätzen der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Nicht-Diskriminierung entsprechen.

Zij kunnen eveneens eisen dat aan bijzondere voorwaarden wordt voldaan met betrekking tot de uitvoering van de opdracht overeenkomstig artikel 38, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, in het bijzonder voorwaarden gericht op de bevordering van de werkgelegenheid van uitgesloten of kansarme personen of de bestrijding van de werkloosheid, op voorwaarde dat deze voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel 10 genoemde beginselen van gelijke behandeling, discriminatieverbod en doorzichtigheid.


(7) Da der Auftraggeber besondere Bedingungen für die Ausführung des Auftrags verlangen kann, sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, bedeutet dies, dass Auflagen zur Förderung von sozial- und beschäftigungspolitischen Zielsetzungen, einschließlich von Bedingungen zur Förderung der Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Personen oder zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, vorgeschrieben werden können.

(7) Aangezien de aanbestedende diensten bijzondere voorwaarden kunnen stellen inzake de uitvoering van de opdracht, mits deze voorwaarden stroken met het Gemeenschapsrecht, mogen er bijgevolg voorwaarden worden gesteld inzake de bevordering van beleidsdoelstellingen op sociaal gebied en op het vlak van de werkgelegenheid, met inbegrip van voorwaarden die ten doel hebben de tewerkstelling van uitgeslotenen en kansarmen te bevorderen, of de werkloosheid te bestrijden.


Sie können auch zusätzliche Bedingungen über die Ausführung des Auftrags verlangen, einschließlich der Förderung sozial- und beschäftigungspolitischer Ziele, und insbesondere Bedingungen, die die Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Personen fördern und die Arbeitslosigkeit bekämpfen sollen , sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und den Grundsätzen der Gleichbehandlung, der Nichtdiskriminierung und der Transparenz gemäß Artikel 10 entsprechen ...[+++]

Zij kunnen eveneens eisen dat aan bijzondere voorwaarden wordt voldaan met betrekking tot de uitvoering van de opdracht, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, in het bijzonder voorwaarden gericht op de bevordering van de werkgelegenheid van uitgesloten of kansarme personen of de bestrijding van de werkloosheid, op voorwaarde dat deze voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel 10 genoemde beginselen van gelijke behandeling, discriminatieverbod en doorzichtigheid .


(4a) Da der Auftraggeber besondere Bedingungen für die Ausführung des Auftrags verlangen kann, sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, bedeutet dies, dass Auflagen zur Förderung von sozial- und beschäftigungspolitischen Zielsetzungen, einschließlich von Bedingungen zur Förderung der Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Personen oder zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, vorgeschrieben werden können.

(4 bis) Aangezien de aanbestedende diensten bijzondere voorwaarden kunnen stellen inzake de uitvoering van de opdracht, mits deze voorwaarden stroken met het Gemeenschapsrecht, mogen er bijgevolg voorwaarden worden gesteld inzake de bevordering van beleidsdoelstellingen op sociaal gebied en op het vlak van de werkgelegenheid, met inbegrip van voorwaarden die ten doel hebben de tewerkstelling van uitgeslotenen en benadeelden te bevorderen, of de werkloosheid te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitslosigkeit verlangen sofern' ->

Date index: 2023-05-25
w