Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Kolloid
Konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturelle Arbeitslosigkeit
Latente Arbeitslosigkeit
Natürliche Arbeitslosenquote
Natürliche Rate der Arbeitslosigkeit
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
Strukturelle Arbeitslosigkeit
Technisch bedingte Arbeitslosigkeit
Unsichtbare Arbeitslosigkeit
Verdeckte Arbeitslosigkeit
Verschleierte Arbeitslosigkeit
Versteckte Arbeitslosigkeit
Zyklische Arbeitslosigkeit

Traduction de «arbeitslosigkeit sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdeckte Arbeitslosigkeit [ latente Arbeitslosigkeit | unsichtbare Arbeitslosigkeit | verschleierte Arbeitslosigkeit | versteckte Arbeitslosigkeit ]

verborgen werkloosheid


konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid


betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit [ technisch bedingte Arbeitslosigkeit ]

verlet


natürliche Arbeitslosenquote | natürliche Rate der Arbeitslosigkeit | strukturelle Arbeitslosigkeit

natuurlijke werkloosheid


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Situation und wichtige Tendenzen: Nach einer mehrjährigen Phase anhaltenden Wirtschaftswachstums und sinkender Arbeitslosigkeit geht die seit Mitte 2001 eingetretene sehr niedrige Wachstumsrate einher mit einer geringeren Zahl neuer Arbeitsplätze und einem Anstieg der Arbeitslosigkeit, die mit 9,6 % im Juli 2003 ihren höchsten Stand seit drei Jahren erreichte.

Situatie en belangrijkste trends: Na een aantal jaren van aanhoudende economische groei en een afname van de werkloosheid, is er sinds de tweede helft van 2001 sprake van een zeer geringe economische groei, een terugloop van het aantal banen en een toename van de werkloosheid, die in juli 2003 het hoogste punt in drie jaar, namelijk 9,6%, bereikte.


Dadurch wurden beim Abbau der sehr hohen strukturellen Arbeitslosigkeit weiterhin nur sehr begrenzte Fortschritte erzielt.

De vooruitgang met het terugdringen van de zeer hoge structurele werkloosheid is daarom erg beperkt gebleven.


Die Krise führte zu schwacher Wettbewerbsfähigkeit, niedriger Produktivität (aufgrund einer sehr hohen Arbeitslosigkeit) und einem sehr hohen öffentlichen Defizit.

De crisis heeft geleid tot een zwak concurrentievermogen, lage productiviteit ten gevolge van een zeer hoge werkloosheidsgraad, en een zeer hoog overheidstekort.


Dänemark zeichnet sich aus durch eine sehr hohe Beschäftigungsquote (77,4 % in 2006), eine sehr geringe Arbeitslosigkeit (3,9 %), Jugendarbeitslosigkeit (7,7 %) und Langzeitarbeitslosigkeit (0,8 %), eine hohe Arbeitsplatzmobilität (ein Viertel der Arbeitnehmer ist weniger als ein Jahr lang beim selben Arbeitgeber beschäftigt), eine hohe Teilnahme an Maßnahmen des lebenslangen Lernens (27,4 %), eine geringe Armutsgefährdungsquote (12%) und ein hohes allgemeines Sicherheitsgefühl bei der Bevölkerung.

Denemarken wordt gekenmerkt door een zeer hoge arbeidsparticipatie (77,4% in 2006), een zeer lage werkloosheid (3,9%), jeugdwerkloosheid (7,7%) en langdurige werkloosheid (0,8%), een hoge mate van turnover (een vierde van alle werknemers is minder dan een jaar bij de huidige werkgever), hoge participatie in een leven lang leren (27,4%), een laag armoederisico (12%), en een hoog algemeen gevoel van zekerheid onder de bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings ist in der Grafikbranche der Anteil an Arbeitskräften in den höheren Altersgruppen relativ groß – und in diesen Altersgruppen ist in allen Provinzen die Arbeitslosigkeit sehr hoch.

In de grafische branche behoort een betrekkelijk hoog percentage werknemers tot de oudere leeftijdsgroepen, die in alle provincies een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen.


Es gibt weiterhin eine sehr hohe Arbeitslosigkeit, insbesondere eine sehr hohe Jugendarbeitslosigkeit.

In werkloosheid is nog steeds erg hoog, met name onder jongeren.


Mit 50 % ist die Arbeitslosigkeit der 16-21-jährigen Ausländer in den Städten sehr hoch.

De werkloosheid in de groep 16-21-jarige buitenlanders in stedelijke gebieden bedraagt naar schatting wel 50%.


Kennzeichnend ist einmal der fortgeschrittene Norden und das Zentrum mit einer Bevölkerung von der Größenordnung Spaniens, einem Pro-Kopf-BIP (auf der Grundlage der Kaufkraftparität), das im Durchschnitt das Niveau der reichsten Länder wie Frankreich oder Deutschland übersteigt, und einer sehr niedrigen Arbeitslosigkeit, während andererseits diesüdlichen Regionen eine doppelt so hohe Bevölkerung wie Belgien aufweisen, ein Pro-Kopf-BIP verzeichnen, das niedriger als das Spaniens ist und unter einer strukturbedingt hohen Arbeitslosigkeit leiden.

De Italiaanse economie valt uiteen in enerzijds een sterk ontwikkeld Midden- en Noord-Italië dat min of meer evenveel inwoners heeft als Spanje, waar het gemiddelde BBP per inwoner (op basis van koopkrachtpariteiten) dat in rijke landen als Frankrijk en Duitsland overtreft en waar de werkloosheid zeer laag is, en anderzijds de zuidelijke regio's met een bevolking die ongeveer tweemaal zo groot is als die van België, een BBP per inwoner dat lager ligt dan dat in Spanje en een hoge structurele werkloosheid.


Ein Drittel der Erwerbstätigen sind „sehr besorgt“, dass sie aufgrund der Krise ihren Arbeitsplatz verlieren könnten. 72 % der Befragten denke jedoch, dass die EU eine positive Rolle bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze und der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit spielt. Ein Drittel der Befragten kennt den Europäischen Sozialfonds und damit das Hauptinstrument, mit dem die EU in Arbeitnehmer investiert.

Een derde van de beroepsbevolking is 'erg bezorgd' over het mogelijk verlies van hun baan door de crisis; tegelijkertijd meent 72% dat de EU een positieve invloed heeft op het creëren van werkgelegenheid en het bestrijden van de werkloosheid, en is een derde op de hoogte van het bestaan van het Europees Sociaal Fonds - het belangrijkste middel van de EU om in werknemers te investeren en hen te helpen hun baan te behouden.


Zwar ist die südafrikanische Wirtschaft viel weiter fortgeschritten als die der benachbarten AKP-Staaten, sie weist jedoch auch einige sehr widerstreitende Merkmale auf, wie - ein pro Kopf der Bevölkerung ziemlich hohes BIP (270 USD) und sehr große Einkommensunterschiede, - eine diversifizierte Produktionsgrundlage und eine noch immer starke Abhängigkeit vom Bergbau (50 % der Ausfuhreinnahmen), - eine bessere infrastrukturelle Grundlage als in jedem anderen Land von Afrika südlich der Sahara und einen Industriesektor, dessen Wettbewerbsfähigkeit in zahlreichen Bereichen die Jahre des Protektionismus geschwächt haben, - einen akuten Mange ...[+++]

Weliswaar is de Zuidafrikaanse economie veel meer ontwikkeld dan die van haar ACS-buurlanden, maar wel vertoont zij bepaalde zeer tegenstrijdige kenmerken, zoals : - een betrekkelijk hoog BBP per hoofd van de bevolking (270 US-dollar), maar met zeer grote inkomensverschillen, - een gediversifieerde produktie, terwijl zij toch nog sterk afhankelijk blijft van de mijnbouw (50 % van de exportopbrengsten), - een betere infrastructuur dan enig ander land in Afrika ten zuiden van de Sahara, maar met een industriële sector die op veel terreinen na jaren van protectie niet concurrerend is, - een schrijnend tekort aan geschoolde arbeidskrachten n ...[+++]


w