Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosigkeit
Bescheinigung über die vorübergehende Arbeitslosigkeit
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturelle Arbeitslosigkeit
Latente Arbeitslosigkeit
Natürliche Arbeitslosenquote
Natürliche Rate der Arbeitslosigkeit
Strukturelle Arbeitslosigkeit
Technisch bedingte Arbeitslosigkeit
Unsichtbare Arbeitslosigkeit
Verdeckte Arbeitslosigkeit
Verschleierte Arbeitslosigkeit
Versteckte Arbeitslosigkeit
Vorschriften über Arbeitslosigkeit
Zyklische Arbeitslosigkeit

Traduction de «arbeitslosigkeit ging » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdeckte Arbeitslosigkeit [ latente Arbeitslosigkeit | unsichtbare Arbeitslosigkeit | verschleierte Arbeitslosigkeit | versteckte Arbeitslosigkeit ]

verborgen werkloosheid


konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid


betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit [ technisch bedingte Arbeitslosigkeit ]

verlet


natürliche Arbeitslosenquote | natürliche Rate der Arbeitslosigkeit | strukturelle Arbeitslosigkeit

natuurlijke werkloosheid


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid


Vorschriften über Arbeitslosigkeit

werkloosheidsreglementering


Bescheinigung über die vorübergehende Arbeitslosigkeit

bewijs van tijdelijke werkloosheid




Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit

Tijdelijke werkloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeitslosigkeit ging von 2013 auf 2014 um zwei Prozentpunkte zurück.

De werkloosheidsgraad is tussen 2013 en 2014 met ongeveer twee procentpunt gedaald.


Die Beschäftigungssituation und die soziale Lage in der EU blieben auch im vierten Quartal des Jahres 2012 kritisch – die Zahl der Beschäftigten ging insgesamt zurück, während die Arbeitslosigkeit weiter anstieg und die finanzielle Situation der privaten Haushalte nach wie vor schwierig ist. Das geht aus dem jüngsten Vierteljahresbericht der Europäischen Kommission zur Beschäftigungssituation und zur sozialen Lage hervor.

De werkgelegenheid en de sociale situatie in de EU bleven onrustbarend in het vierde kwartaal van 2012. De werkgelegenheid liep over het geheel genomen terug en de werkeloosheid nam verder toe, terwijl de financiële situatie van huishoudens zorgwekkend bleef. Dit bleek uit het laatste Kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie van de Europese Commissie.


Die Arbeitslosigkeit ging erheblich zurück, von 8,9 % im Jahr 2005 auf 8,2 % im Jahr 2006, und fast alle Mitgliedstaaten waren an dieser Entwicklung beteiligt.

De werkloosheid daalde significant van 8,9% in 2005 naar 8,2% in 2006 en bijna alle lidstaten hebben aan deze ontwikkeling bijgedragen.


Die Arbeitslosigkeit ging in der EU von 9,1 % im Jahr 2004 auf 8,8 % im Jahr 2005 zurück, und die Beschäftigungsquote stieg 2005 um 0,8 % – dies ist der höchste Anstieg seit 2001.

De werkloosheid in de EU is gedaald van 9,1% in 2004 tot 8,8% in 2005 en de arbeidsparticipatie is in 2005 met 0,8% gestegen, de grootste stijging sinds 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa konnte wieder Wachstum verzeichnen; die Arbeitslosigkeit ging zurück; die Beschäftigung wuchs; die öffentlichen Defizite verringerten sich; der Europäische Rat legte visionäre Ziele für die Bekämpfung des Klimawandels fest; auf der Konferenz von Bali verkündete Europa die Ambition, zum Vorreiter für den Rest der Welt zu werden.

Europa lag weer op streek qua groei; de werkloosheid daalde; de werkgelegenheid nam toe; overheidstekorten liepen terug; de Europese Raad introduceerde een stel visionaire doelstellingen in de strijd tegen klimaatverandering; en op de Conferentie van Bali werd Europa als voorbeeld voor de rest van de wereld genoemd.


Die Arbeitslosigkeit ging in den letzten Jahren stark zurück (von 9,7% im Jahr 1996 auf 7% im Jahr 2000), aber der Anteil der Langzeitarbeitslosigkeit ist noch immer beträchtlich.

De werkloosheid daalde aanzienlijk in de afgelopen jaren (van 9,7% in 1996 tot 7% in 2000), maar het aandeel van langdurig werklozen blijft aanzienlijk.


Der Rückgang der Arbeitslosigkeit ging in beinahe allen Mitgliedstaaten mit einer Abnahme der Langzeitarbeitslosigkeit einher.

In samenhang met de daling van de werkloosheid valt in vrijwel alle lidstaten een verbetering te constateren op het vlak van de langdurige werkloosheid.


Der geschlechtsspezifische Unterschied bei der Beschäftigung ist seit 1997 von 20 auf 18 % verringert worden und der Unterschied bei der Arbeitslosigkeit ging von 12 auf 9 % zurück.

Het seksegerelateerde verschil op het terrein van de werkgelegenheid is sinds 1997 verminderd van 20 tot 18 % en bij de werkloosheid is sprake van een daling van 12 % tot 9 %.


Was die Geißel der Arbeitslosigkeit betrifft, so ging die Arbeitslosenquote im vergangenen Jahr um 3 Prozentpunkte auf 12,3 % zurück.

Bovendien is het werkloosheidscijfer in diezelfde periode gedaald met 3 procent, tot 12,3 procent.


Das Wachstum war hoch und die Arbeitslosigkeit ging auf das niedrigste Niveau seit zehn Jahren zurück.

De groei lag hoog en de werkloosheid daalde tot het laagste peil in tien jaar.


w