Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitskraft geschützt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bereitstellung von konzeptioneller Unterstützung und Fachwissen, um den Regierungen der Aufnahmeländer dabei zu helfen, Rechtsvorschriften einzuführen, mit denen Flüchtlinge und Vertriebene Zugang zum offiziellen Arbeitsmarkt und zu menschenwürdiger Arbeit erhalten und vor der Ausbeutung ihrer Arbeitskraft geschützt werden.

Verstrekking van beleidsondersteuning en -deskundigheid om gastregeringen te helpen bij de opstelling van wetgeving die ontheemden toegang geeft tot de officiële arbeidsmarkt en fatsoenlijk werk en hen beschermd tegen arbeidsuitbuiting.


weist darauf hin, dass manche Mitgliedstaaten davor zurückschrecken, den privaten Bereich gesetzlich zu regeln; ist jedoch der Ansicht, dass ein Unterlassen sowohl die Gesellschaft als auch die betroffenen Arbeitnehmer teuer zu stehen kommen würde; betont, dass die vorhergesagte steigende Nachfrage nach Pflegekräften vor allem in privaten Haushalten eine entsprechende Gesetzgebung notwendig machen wird, damit die betreffenden Arbeitskräfte umfassend geschützt werden; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, gemeinsam mit den Sozialpartnern Maßnahmen zu e ...[+++]

toont begrip voor de aarzeling van een aantal lidstaten om wetgeving voor de persoonlijke levenssfeer vast te stellen; is niettemin van mening dat zowel de samenleving als de betrokken werknemers een hoge prijs zullen betalen als er geen actie wordt ondernomen; benadrukt dat de voorspelde groei van de vraag naar verzorgers, met name in particuliere huishoudens, dergelijke wetgeving noodzakelijk maakt om deze werknemers volledige bescherming te kunnen bieden; verzoekt de lidstaten derhalve om samen met de sociale partners maatregelen te nemen waarmee wordt voorzien in een adequaat en passend inspectiesysteem, in overeenstemming met art ...[+++]


Durch sie sollen die Bevölkerung und die Arbeitskräfte vor den mit solchen Anlagen verbundenen Gefahren geschützt werden.

Deze richtlijn moet de bevolking en werknemers beschermen tegen de risico's die deze installaties vormen.


(34a) Die Arbeitskräfte in der gesamten Entsorgungskette für abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle müssen unabhängig von ihrer Tätigkeit und ihrer Stellung geschützt werden und in die einschlägigen Bestimmungen einbezogen werden.

(34 bis) Werknemers in de hele keten van beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval moeten worden beschermd, ongeacht hun activiteit of status.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können das Recht zur Teilnahme an einem Konzessionsvergabeverfahren geschützten Werkstätten und Wirtschaftsteilnehmern vorbehalten, deren Hauptziel die gesellschaftliche und berufliche Integration von Menschen mit Behinderungen oder benachteiligten Personen ist, oder können vorsehen, dass solche Konzessionen im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse durchgeführt werden, wenn mindestens 30 % der Arbeitskräfte dieser Werkstätten, ...[+++]

De lidstaten mogen het recht om deel te nemen aan procedures voor de gunning van concessies voorbehouden aan beschermde werkplaatsen en ondernemers waarvan het hoofddoel de sociale en professionele integratie van personen met een handicap of kansarmen is of mogen erin voorzien dat die concessies worden uitgevoerd in de context van programma's voor beschermde arbeid mits ten minste 30% van de werknemers van die werkplaatsen, ondernemers of programma's personen met een handicap of kansarmen zijn.


Durch sie sollen die Bevölkerung und die Arbeitskräfte vor den mit solchen Anlagen verbundenen Gefahren geschützt werden.

Deze richtlijn moet de bevolking en werknemers beschermen tegen de risico's die deze installaties vormen.


„nukleare Sicherheit“ die Erreichung ordnungsgemäßer Betriebsbedingungen, die Verhütung von Unfällen und die Abmilderung von Unfallfolgen, so dass die Arbeitskräfte und die Bevölkerung vor Gefahren durch ionisierende Strahlungen aus kerntechnischen Anlagen geschützt werden.

2. „nucleaire veiligheid”: de toestand van deugdelijke bedrijfsomstandigheden, de voorkoming van ongevallen en de beperking van de gevolgen van ongevallen, die ervoor zorgen dat werkers en de bevolking beschermd worden tegen de aan ioniserende straling van kerninstallaties verbonden gevaren.


Meiner Meinung nach sollten – aus diesem Grunde habe ich auch für diesen Bericht gestimmt – Landwirte und Arbeitskräfte in der Landwirtschaft im Allgemeinen genaue Informationen über die Zusammensetzung von Futtermitteln erhalten, doch auch in ausreichendem Maße vor finanziellen und wirtschaftlichen Verlusten und sozialen Einbußen in einem Katastrophenfall geschützt werden.

Ik heb vóór dit verslag gestemd omdat ik vind dat boeren en werkenden in de landbouw in het algemeen precieze informatie moeten krijgen over de samenstelling van diervoeders, maar bij een ramp ook voldoende beschermd moeten worden tegen financiële, sociale en economische schade.


Meiner Meinung nach sollten – aus diesem Grunde habe ich auch für diesen Bericht gestimmt – Landwirte und Arbeitskräfte in der Landwirtschaft im Allgemeinen genaue Informationen über die Zusammensetzung von Futtermitteln erhalten, doch auch in ausreichendem Maße vor finanziellen und wirtschaftlichen Verlusten und sozialen Einbußen in einem Katastrophenfall geschützt werden.

Ik heb vóór dit verslag gestemd omdat ik vind dat boeren en werkenden in de landbouw in het algemeen precieze informatie moeten krijgen over de samenstelling van diervoeders, maar bij een ramp ook voldoende beschermd moeten worden tegen financiële, sociale en economische schade.


Unsere qualifizierten Arbeitskräfte, die kein Sozialdumping wollen und eine einheitliche Ausbildung befürworten, müssen geschützt werden.

Wij hebben behoefte aan een deugdelijke bescherming van geschoolde arbeidskrachten, om sociale dumping te voorkomen, en wij moeten zelfs naar een gemeenschappelijke opleiding toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitskraft geschützt werden' ->

Date index: 2025-01-21
w