Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsgruppen wurden eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Getrennte Arbeitsgruppen wurden eingesetzt, um politische Alternativen in bezug auf Fahrzeugtechnologie, Kraftstoffqualität, Inspektion und Wartung, nichttechnische Maßnahmen und steuerliche Instrumente zu bestimmen.

Er zijn afzonderlijke werkgroepen opgericht voor het vaststellen van beleidsopties betreffende voertuigtechnologie, brandstofkwaliteit, inspectie en onderhoud, niet-technische maatregelen en fiscale instrumenten.


Die Kommissionsdienststellen unterstützen diese Anstrengungen aktiv, indem sie in den Arbeitsgruppen zum Thema IG, die innerhalb der Begleitausschüsse eingesetzt wurden, mitarbeiten und sich vergewissern, dass diese Initiativen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene koordiniert werden und mit den Zielen von e-Europe im Einklang stehen.

De diensten van de Commissie ondersteunen deze inspanningen actief door deel te nemen aan werkgroepen over de informatiemaatschappij die binnen de toezichtcomités zijn opgericht en door ervoor te zorgen dat de genomen initiatieven op nationaal, regionaal en lokaal niveau zijn gecoördineerd en overeenstemmen met de doelstellingen van eEurope.


Im Rahmen dieser Initiative wurden Arbeitsgruppen eingesetzt, experimentelle Pilotprojekte durchgeführt und fachliche Ansätze entwickelt.

Dankzij dit initiatief zijn werkgroepen ontstaan voor proefprojecten en technische ontwikkelingen.


Fünf verschiedene Arbeitsgruppen wurden zu unterschiedlichen Aspekten des Schattenbankwesens eingesetzt.

Vijf verschillende werkstromen zijn opgericht, belast met de verschillende aspecten van schaduwbankieren.


Daher wurden auf Verwaltungsebene drei interinstitutionelle Arbeitsgruppen eingesetzt, um gemeinsam über wichtige Trends zu beraten, welche das politische Umfeld, dem sich die Union in den kommenden Jahrzehnten gegenübersehen wird, beeinflussen werden.

Daarom werden drie interinstitutionele administratieve werkgroepen opgericht om samen na te denken over de belangrijke tendensen die het beleidskader zullen beïnvloeden waarvoor de Unie de komende decennia zal staan.


19. erwartet gespannt eine sinnvolle Zusammenarbeit mit der Kommission im Rahmen der Arbeitsgruppen, die eingesetzt wurden, um die Planung und Anwendung der neuen Außenhilfeinstrumente zu überwachen; nimmt die geplante Halbzeitüberprüfung der Funktionsweise dieser Instrumente zur Kenntnis; bekräftigt, dass das Parlament seine umfassende Einbeziehung in diesen Prozess wünscht.

19. ziet uit naar een betekenisvolle samenwerking met de Commissie in het kader van werkgroepen die belast worden met het toezicht op de programmering en uitvoering van de nieuwe instrumenten voor externe bijstand; neemt kennis van de plannen voor een tussentijdse toetsing van de werking van die instrumenten; herhaalt de wens van het Parlement om hierbij ten volle te worden betrokken.


Dabei wurden Sehschwächen, Diabetes und Epilepsie als die Fahrtüchtigkeit beeinträchtigende Gesundheitsstörungen ermittelt, die berücksichtigt werden müssen; deshalb wurden Arbeitsgruppen aus von den Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen eingesetzt.

Gezichtsvermogen, diabetes en epilepsie werden aangemerkt als medische factoren die de geschiktheid om een motorvoertuig te besturen beïnvloeden en die verder moesten worden onderzocht; daartoe werden werkgroepen opgericht met een aantal deskundigen uit de lidstaten.


­ Aktive Mitwirkung an der Umsetzung der Ergebnisse der verschiedenen Arbeitsgruppen, die im Rahmen des Aktionsplans eingesetzt wurden.

- Actief bij te dragen aan het ten uitvoer leggen van de resultaten van de verschillende task forces die zijn opgericht in het kader van het actieplan;


"Rat”: seine verschiedenen Zusammensetzungen und Organe (insbesondere den Ausschuss der Ständigen Vertreter und die Arbeitsgruppen), die Dienststellen und die Ausschüsse, die durch den Vertrag oder den Gesetzgeber zur Unterstützung des Rates eingesetzt wurden;

"Raad”: de verschillende samenstellingen en de organen ervan (met name het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de werkgroepen), de bij het Verdrag of door de wetgever, om de Raad bij te staan, ingestelde diensten en comités;


Zur Umsetzung dieser Zielvorgaben wurden Arbeitsgruppen eingesetzt.

Er zijn werkgroepen ingesteld om uitvoering aan die richtsnoeren te geven.


w