Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitsgruppe werden voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsgruppe unabhängiger Sachverständiger,die von der Kommission mit verschiedenen Arbeiten bezüglich der Entschädigung von Berufskrankheiten betraut werden

Beperkte groep van onafhankelijke deskundigen door de Commissiebelast met verschillende werkzaamheden inzake de vergoedingen voor beroepsziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schlussfolgerungen der Offenen Arbeitsgruppe werden voraussichtlich nächsten Monat veröffentlicht.

De bevindingen van de open werkgroep worden naar verwachting volgende maand gepubliceerd.


46. weist darauf hin, dass sich im Haushaltsverfahren 2016, in dem die Programme voraussichtlich uneingeschränkt funktionieren, neue wichtige Initiativen in den Bereichen Investitionen und Migration einbezogen, Probleme aus der Vergangenheit betreffend Zahlungen und besondere Instrumente gelöst und die neuen MFR-Vorschriften, z. B. der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen, erstmals aktiviert werden, zeigen wird, wie sich der Rat zum Zahlungsplan verhält und wie der geltende MFR bewertet wird; erinnert die Kommission an ihre ...[+++]

46. herinnert eraan dat, met programma's die naar verwachting op kruissnelheid zullen komen, met de integratie van nieuwe belangrijke initiatieven op het gebied van investeringen en migratie, met de mogelijkheid om een regeling te treffen voor kwesties uit het verleden zoals betalingen en speciale instrumenten, en met de eerste toepassing van nieuwe MFK-bepalingen zoals de overkoepelende marge voor vastleggingen, de begrotingsprocedure 2016 een testcase vormt voor de houding van de Raad ten aanzien van het betalingsplan alsook voor de beoordeling van het huidige MFK; herinnert de Commissie aan haar wettelijke verplichting om uiterlijk eind 2016 een herziening van het MFK voor te stellen en deze begrotingsherziening te laten samenvallen met ...[+++]


46. weist darauf hin, dass sich im Haushaltsverfahren 2016, in dem die Programme voraussichtlich uneingeschränkt funktionieren, neue wichtige Initiativen in den Bereichen Investitionen und Migration einbezogen, Probleme aus der Vergangenheit betreffend Zahlungen und besondere Instrumente gelöst und die neuen MFR-Vorschriften, z. B. der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen, erstmals aktiviert werden, zeigen wird, wie sich der Rat zum Zahlungsplan verhält und wie der geltende MFR bewertet wird; erinnert die Kommission an ihre ...[+++]

46. herinnert eraan dat, met programma's die naar verwachting op kruissnelheid zullen komen, met de integratie van nieuwe belangrijke initiatieven op het gebied van investeringen en migratie, met de mogelijkheid om een regeling te treffen voor kwesties uit het verleden zoals betalingen en speciale instrumenten, en met de eerste toepassing van nieuwe MFK-bepalingen zoals de overkoepelende marge voor vastleggingen, de begrotingsprocedure 2016 een testcase vormt voor de houding van de Raad ten aanzien van het betalingsplan alsook voor de beoordeling van het huidige MFK; herinnert de Commissie aan haar wettelijke verplichting om uiterlijk eind 2016 een herziening van het MFK voor te stellen en deze begrotingsherziening te laten samenvallen met ...[+++]


Er wird auch dafür sorgen, dass im Anschluss an den Abschlussbericht, den die vom Präsi­denten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, geleitete Arbeitsgruppe "Wirtschafts­politi­sche Steuerung" voraussichtlich im Oktober vorlegen wird, geeignete Folgemaßnahmen getroffen werden.

Hij zal er ook voor zorgen dat een passend gevolg wordt gegeven aan het eind­rapport dat in oktober zal worden gepresenteerd door de taskforce economische governance die wordt voorgezeten door Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche auf die Anpassung an den Klimawandel abzielenden Maßnahmen und Initiativen gedenkt die Kommission auf EU-Ebene und im Bereich der Außenbeziehungen zu ergreifen, um auf die Feststellungen der Arbeitsgruppe II des vierten IPCC-Sachstandsberichts zu reagieren, wonach die derzeitigen und künftigen Einflüsse des Klimawandels voraussichtlich negative Folgen haben werden?

Welke stappen en initiatieven voor aanpassing aan klimaatverandering overweegt de Commissie om in EU-verband en bij haar extern beleid te nemen als reactie op de conclusies van het vierde evaluatierapport van Werkgroep II van de IPCC dat vooruitloopt op de nadelige gevolgen van de huidige en toekomstige invloed van de klimaatverandering?


Für den Bereich der Pharmazeutik hat die Kommission eine gemeinsame Arbeitsgruppe mit Vertretern der Pharmaindustrie geschaffen, die eine Bestandsaufnahme der Verfügbarkeit und der Kapazitäten für Produktion, Lagerung und Verteilung von Seren, Impfstoffen und Antibiotika vornimmt, die zur Abwehr eines bakteriologischen Angriffs voraussichtlich einzgesetzt werden müssten.

Op farmaceutisch gebied heeft de Commissie een gezamenlijke taskforce met de industrie opgezet om een inventaris op te stellen van de beschikbaarheid en de capaciteit voor de productie, opslag en distributie van sera, vaccins en antibiotica die wellicht zullen worden gebruikt om de gevolgen van een bacteriologische aanslag tegen te gaan.


Die Ad-hoc-Arbeitsgruppe hat Fortschritte bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms erzielt, in dem sie unter anderem den Entwurf von Empfehlungen über die Durchführung von Prüfungen der kulturellen, umweltbezogenen und sozialen Auswirkungen der Entwicklungen angenommen hat, die eingeleitet werden sollen oder die sich voraussichtlich auf heilige Stätten und auf Landflächen oder Gewässer auswirken, die traditionell von indigenen und lokalen Gemeinschaften genutzt bzw. bewohnt werden.

De werkgroep ad-hoc heeft vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van het werkprogramma, onder meer door de goedkeuring van ontwerp-aanbevelingen voor het uitvoeren van evaluaties van de culturele, ecologische en sociale effecten van projecten waarvan de uitvoering gepland is op of die waarschijnlijk een effect zullen hebben op heilige plaatsen of gronden of wateren die traditioneel door autochtone en plaatselijke gemeenschappen worden bewoond of gebruikt.


Die Ad-hoc-Arbeitsgruppe hat Fortschritte bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms erzielt, in dem sie unter anderem den Entwurf von Empfehlungen über die Durchführung von Prüfungen der kulturellen, umweltbezogenen und sozialen Auswirkungen der Entwicklungen angenommen hat, die eingeleitet werden sollen oder die sich voraussichtlich auf heilige Stätten und auf Landflächen oder Gewässer auswirken, die traditionell von indigenen und lokalen Gemeinschaften genutzt bzw. bewohnt werden.

De werkgroep ad-hoc heeft vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van het werkprogramma, onder meer door de goedkeuring van ontwerp-aanbevelingen voor het uitvoeren van evaluaties van de culturele, ecologische en sociale effecten van projecten waarvan de uitvoering gepland is op of die waarschijnlijk een effect zullen hebben op heilige plaatsen of gronden of wateren die traditioneel door autochtone en plaatselijke gemeenschappen worden bewoond of gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsgruppe werden voraussichtlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsgruppe werden voraussichtlich' ->

Date index: 2023-05-21
w