Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arbeitsamt
Arbeitsplatzvermittlung
Arbeitssuchende
Arbeitsuchende
Arbeitsuchender
Arbeitsuchender ohne Beschäftigung
Arbeitsuchender unfreiwilliger Arbeitsloser
Arbeitsvermittlungsstelle
Bundesagentur für Arbeit
Bundesanstalt für Arbeit
Erstmalig Arbeitsuchender
IAA
IntArbA
Internationales Arbeitsamt
Landesarbeitsamt
Stellenvermittlung
Stellungsuchende
Stellungsuchender
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender

Traduction de «arbeitsamt als arbeitsuchende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitssuchende | Arbeitsuchende | Arbeitsuchender | Stellungsuchende (n.f.) | Stellungsuchender (n.m.)

werkzoekende


Arbeitsuchender ohne Beschäftigung

werkloze werkzoekende


wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende


erstmalig Arbeitsuchender

voor de eerste maal werkzoekende


arbeitsuchender unfreiwilliger Arbeitsloser

werkzoekende onvrijwillig werkloze


Internationales Arbeitsamt

Internationaal Arbeidsbureau


Internationales Arbeitsamt [ IAA | IntArbA ]

Internationaal Arbeidsbureau [ BIT | IAB ]


Arbeitsvermittlungsstelle [ Arbeitsamt | Arbeitsplatzvermittlung | Bundesagentur für Arbeit | Bundesanstalt für Arbeit | Landesarbeitsamt | Stellenvermittlung ]

dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 4 - Die Regierung legt für die in § 1 Nummer 3 erwähnte 2. Zusatzzuwendung im Rahmen der ihr zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel ein Budget fest, das proportional zur Anzahl beim Arbeitsamt eingetragener nicht beschäftigter Arbeitsuchender mit Wohnsitz im deutschen Sprachgebiet zwischen den Gemeinden aufgeteilt wird.

§ 4 - Voor de tweede bijkomende dotatie vermeld in § 1, 3°, legt de Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, een budget vast dat onder de gemeenten wordt verdeeld evenredig met het aantal niet-tewerkgestelde werkzoekenden met woonplaats in het Duitse taalgebied die bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling geregistreerd zijn.


« 9. die ehemaligen unbeschäftigten Grenzgänger gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlamentes und Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit, die beim Arbeitsamt als arbeitsuchend eingetragen sind».

« 9° de in de zin van de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels voormalige grensarbeiders die werkloos zijn en bij de Dienst voor Arbeidsbemiddeling als werkzoekende zijn ingeschreven».


§ 3. Mitarbeiter von gemeinnützigen Einrichtungen und öffentlichen Diensten, sowie beim Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingetragene entschädigte Arbeitsuchende bzw. als Arbeitsuchende in der Berufseingliederungszeit geführte Personen werden ebenfalls als Teilnehmer berücksichtigt.

§ 3 - Medewerkers van instellingen van openbaar nut, medewerkers van overheidsdiensten, alsook bij de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven uitkeringsgerechtigde werklozen of werkzoekenden die zich in de beroepsinschakelingstijd bevinden, worden ook als deelnemers in aanmerking genomen.


Der Gerichtshof führt in diesem Zusammenhang aus, dass die Erteilung einer Befreiung nicht bedeutet, dass der Arbeitslose von der Verpflichtung befreit wäre, dem Arbeitsamt zur Verfügung zu stehen, da er auch dann, wenn er von der Verpflichtung, sich als Arbeitsuchender registrieren zu lassen und jede zumutbare Arbeit anzunehmen, befreit ist, stets diesem Amt zum Zweck der Kontrolle seiner beruflichen und familiären Situation zur V ...[+++]

Het Hof benadrukt in dit verband dat deze vrijstelling niet impliceert dat de werkloze wordt vrijgesteld van de verplichting om ter beschikking van de dienst voor arbeidsvoorziening te blijven, omdat hij, al moet hij zich niet als werkzoekende laten inschrijven en geen passend werk aanvaarden, steeds ter beschikking van deze dienst moet blijven voor het toezicht op zijn beroeps- en gezinssituatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Ist Artikel 9 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen vereinbar mit den in den Artikeln 10 und 11 der koordinierten Verfassung verankerten Grundsätzen der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insoweit er bestimmt, dass die Personen, deren Arbeitsverhältnis im öffentlichen Dienst einseitig durch die Behörde beendet wird, der Regelung in bezug auf Beschäftigung und Arbeitslosigkeit unterliegen, wenn sie ' innerhalb einer Frist von dreissig Tagen nach Beendigung ihres Arbeitsverhältnisses [.] beim regionalen Arbeitsamt als Arbeitsuchende eingetragen sind '?

« Is artikel 9 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen in overeenstemming met de in de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet vervatte beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre het bepaalt dat de personen wier arbeidsverhouding in een overheidsdienst wordt beëindigd ten gevolge van een eenzijdige handeling van de overheid, aan het stelsel inzake tewerkstelling en werkloosheid zijn onderworpen wanneer zij ' binnen dertig dagen na het beëindigen van hun arbeidsverhouding [.] bij de subregionale tewerkstellingsdienst als werkzoekende ingeschreven zijn ' ?


Art. 4 - Mit Ausnahme der in Artikel 7, Absatz 1, 4°, angeführten BVA, werden die BVA beim Arbeitsamt als Arbeitsuchende eingetragen.

Art. 4. De geco's, behalve degenen bedoeld in artikel 7, lid 1, 4°, worden bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling als werkzoekenden ingeschreven.


Art. 7 - Artikel 9, Absatz 2, desselben Erlasses, so wie ersetzt durch Artikel 9 des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 14. Dezember 2000, wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: " Mit Ausnahme der in Artikel 5, § 3, Absatz 1, 6., angeführten BVA werden die BVA beim Arbeitsamt als Arbeitsuchende eingetragen».

Art. 7. Artikel 9, lid 2, van hetzelfde besluit, zoals vervangen bij artikel 9 van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 14 december 2000, wordt vervangen door de volgende tekst :


(a) auf eigenen Antrag beim Arbeitsamt des Mitgliedstaates, in dem er seinen Wohnsitz nimmt, als Arbeitsuchender gemeldet werden;

(b) voldoen aan de verplichtingen die door de wetgeving van die lidstaat zijn voorgeschreven voor personen die op grond van deze wetgeving werkloosheidsuitkeringen genieten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsamt als arbeitsuchende' ->

Date index: 2022-03-27
w