Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeits markt haben " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass, obwohl die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA zu den offensten der Welt zählen und obwohl die transatlantischen Märkte durch breite Handels- und Investitionsströme (mit einem bilateralen Handelsvolumen von 702,6 Milliarden Euro sowie bilateralen Investitionen von 2,394 Billionen Euro im Jahr 2011) stark integriert sind, ein allgemeines Einvernehmen darüber herrscht, dass das Potenzial der transatlantischen Beziehung noch bei Weitem nicht ausgeschöpft ist; in der Erwägung, dass die EU und die USA gemeinsame Werte, ähnliche Rechtssysteme und hohe Standards beim Arbeits- und Umweltschutz teilen un ...[+++]

B. overwegende dat, hoewel de economische betrekkingen tussen de EU en de VS van dien aard zijn dat ze tot de meest open ter wereld behoren, en hoewel de trans-Atlantische markten in hoge mate vervlochten zijn door grote handels- en investeringsstromen (het bilaterale handelsvolume vertegenwoordigt een waarde van 702,6 miljard EUR en de omvang van de bilaterale investeringen wordt geschat op 2 394 biljoen EUR in 2011), heerst er een algemene consensus dat het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen beslist niet volledig benut wordt; overwegende dat de EU en de VS gemeenschappelijke waarden, gelijksoortige rechtsstelsel ...[+++]


Ich arbeite ständig mit Kleinunternehmen und ich kann ihr sagen, dass Kleinunternehmen, die in den Midlands die Großunternehmen in der Autoindustrie beliefern, und zwar gleich vor ihrer und vor meiner Haustür, derzeit Überstunden machen, und zwar dank der neuen Möglichkeiten, die wir geschaffen haben, indem wir ihnen einen Rahmen gegeben haben, um sich einen Markt zu erschließen, der 500 Mio. Menschen zählt – so ein großer Bereich.

Ik werk voortdurend met kleine ondernemingen, mevrouw Sinclaire, en kan haar zeggen dat die kleine ondernemingen die aan de grote Europese autofabrikanten leveren – die ondernemingen een stukje de weg af waaraan u en ik wonen – momenteel overuren draaien omdat wij ze een kader hebben gegeven waardoor zij nu een afzetmarkt van vijfhonderd miljoen mensen hebben – zo veel.


Ich möchte den Berichterstattern für Ihre Arbeit und insbesondere meiner Kollegin Pilar del Castillo Vera dafür danken, dass sie große Verbesserungen an dem Vorschlag der Kommission für die Regulierungsbehörden vorgenommen haben, indem sie dies in die Europäische Aufsichtsbehörde für die Märkte der elektronischen Kommunikation (BEREC) verwandelt haben.

Ik wil de rapporteurs graag bedanken voor hun werk, en in het bijzonder mijn collega Pilar del Castillo Vera voor de grote verbeteringen die ze heeft aangebracht in het Commissievoorstel voor de regelgevers, door het om te zetten in het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC).


Im Verlauf der Arbeit habe ich vor allem für die Anwendung der Gegenseitigkeit plädiert, d. h. es muss eine gegenseitige Vereinbarung her, die verhindert, dass die Länder, die noch nicht mit der Liberalisierung begonnen haben, den Wettbewerb in den Mitgliedstaaten verzerren, die ihre Märkte bereits geöffnet haben.

Tijdens de werkzaamheden heb ik vooral gepleit voor wederkerigheid, met andere woorden: de lidstaten moeten onderling overeenkomen dat landen die wachten met de liberalisering, niet actief mogen zijn in landen die reeds met de liberalisering zijn begonnen.


Zur weiteren Stärkung der Arbeit der Erzeugerorganisationen bzw. ihrer Vereinigungen und zur erwünschten Stabilisierung des Marktes sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Regeln, die die Erzeugerorganisationen einer Region oder ihre Vereinigungen für ihre Mitglieder erlassen, insbesondere hinsichtlich der Erzeugung, der Vermarktung und des Umweltschutzes, unter bestimmten Bedingungen auf alle diesen nicht angeschlos ...[+++]

Om de werking van de telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen nog meer te versterken en de markt de gewenste stabiliteit te geven, moet de lidstaten worden toegestaan de voorschriften die de telersvereniging of de groepering van telersverenigingen van een bepaald gebied voor haar leden heeft vastgesteld met betrekking tot met name de productie, het in de handel brengen van producten en de bescherming van het milieu, onder bepaalde voorwaarden van toepassing te verklaren voor alle telers in dat gebied die niet bij een ...[+++]


Diese vier Vorschläge – für die wir den Berichterstattern, die eine großartige Arbeit geleistet haben, offenkundig zu danken haben – sind eine ausgewogene Mischung einerseits zwischen der unaufschiebbaren Notwendigkeit der Öffnung und Modernisierung dieses Marktes und andererseits der Notwendigkeit, Garantien in punkto Sicherheit, Kapazitäten und Erfahrungen zu schaffen, welche die Arbeitnehmer dieses Sektors einbringen und die wir bewahren wollen.

Deze vier voorstellen, waarvoor we uiteraard de rapporteurs veel dank schuldig zijn wegens de grote inspanningen die zij zich hebben getroost, vormen een uitgebalanceerde mix waarmee enerzijds wordt erkend hoe dringend noodzakelijk het is deze markt open te stellen en te moderniseren. Anderzijds moeten er garanties worden geboden ten aanzien van de veiligheid, capaciteit en ervaring die de werknemers in deze sector inbrengen en die wij zeker willen stellen.


Zur weiteren Stärkung der Arbeit der Erzeugerorganisationen bzw. ihrer Vereinigungen und zur erwünschten Stabilisierung des Marktes sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Regeln, die die Erzeugerorganisationen einer Region oder ihre Vereinigungen für ihre Mitglieder erlassen, insbesondere hinsichtlich der Erzeugung, der Vermarktung und des Umweltschutzes, unter bestimmten Bedingungen auf alle diesen nicht angeschlos ...[+++]

Om de werking van de telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen nog meer te versterken en de markt de gewenste stabiliteit te geven, moet de lidstaten worden toegestaan de voorschriften die de telersvereniging of de groepering van telersverenigingen van een bepaald gebied voor haar leden heeft vastgesteld met betrekking tot met name de productie, het in de handel brengen van producten en de bescherming van het milieu, onder bepaalde voorwaarden van toepassing te verklaren voor alle telers in dat gebied die niet bij een ...[+++]


Rentensysteme sollten über einen Mechanismus zur Umverteilung verfügen, und zwar zugunsten von Personen, die schlechte Chancen auf dem Arbeits markt haben oder die Kinder, Behinderte oder pflegebedürftige ältere Menschen betreuen mussten.

Deze stelsels dienen over een mechanisme tot herverdeling te beschikken ten gunste van personen met geringe arbeidskansen of met zorgtaken voor kinderen, gehandicapten of hulbehoevende ouderen.


Rentensysteme sollten über einen Mechanismus zur Umverteilung verfügen, und zwar zugunsten von Personen, die schlechte Chancen auf dem Arbeits markt haben oder die Kinder, Behinderte oder pflegebedürftige ältere Menschen betreuen mussten.

Deze stelsels dienen over een mechanisme tot herverdeling te beschikken ten gunste van personen met geringe arbeidskansen of met zorgtaken voor kinderen, gehandicapten of hulbehoevende ouderen.


Die Organe haben auf eine geordnete Versorgung des gemeinsamen Marktes zu achten, gleichen Zugang zu der Produktion zu sichern, auf die Bildung niedrigster Preise zu achten und auf eine Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen der Arbeiter hinzuwirken.

Daartoe moeten de instellingen waken voor een regelmatige voorziening van de gemeenschappelijke markt door de toegang tot de productiebronnen tegen gelijke voorwaarden te waarborgen, een zo laag mogelijke prijsstelling te bewerkstelligen en zorg te dragen voor een verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeits markt haben' ->

Date index: 2022-10-13
w