Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitnehmern gewährte unterstützung " (Duits → Nederlands) :

5. nimmt den Betrag von 15 000 EUR zur Kenntnis, der 250 ausgewählten Arbeitnehmern als Unterstützung bei der Aufnahme selbstständiger Tätigkeiten gewährt werden soll; bedauert, dass nur ein Viertel der betroffenen Arbeitnehmer an dieser Maßnahme teilnehmen werden können;

5. neemt kennis van het bedrag van 15 000 EUR dat aan 250 geselecteerde werknemers wordt toegekend als steun voor vestiging als zelfstandige; betreurt het dat slechts een vierde van de in aanmerking komende werknemers aan deze actie kan deelnemen;


7. nimmt den Betrag von 15 000 EUR zur Kenntnis, der 250 ausgewählten Arbeitnehmern als Unterstützung bei der Aufnahme selbstständiger Tätigkeiten gewährt werden soll; bedauert, dass nur ein Viertel der betroffenen Arbeitnehmer an dieser Maßnahme teilnehmen werden können;

7. neemt kennis van het bedrag van 15 000 EUR dat aan 250 geselecteerde werknemers wordt toegekend als steun voor vestiging als zelfstandige; betreurt het dat slechts een vierde van de in aanmerking komende werknemers aan deze actie kan deelnemen;


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]


2. verlangt weitere Informationen über die den Arbeitnehmern gewährte Unterstützung bei dem spezifischen ESF-Weiterbildungsprojekt für Arbeitnehmer in Unternehmen aus dem Bereich der Halbleiterfertigung und über den diesbezüglichen Zusatznutzen der EGF-Maßnahmen;

2. vraagt meer informatie over de steunverlening aan de werknemers in het kader van het specifieke ESF-opleidingsproject voor werknemers in ondernemingen die halfgeleiders vervaardigen, en over de toegevoegde waarde van de EFG-maatregelen in dit verband;


Schlussendlich empfiehlt Ihre Berichterstatterin, die Verbindungen zwischen allen Akteuren, die mit EGF-Anträgen befasst sind, zu stärken, und fordert die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler Ebene eine Reihe ergänzender Maßnahmen zu ergreifen, damit Arbeitnehmern angemessene Unterstützung gewährt wird und damit angemessene Rechtsvorschriften zur Verhinderung eines Missbrauchs des EGF eingeführt werden.

Tot slot beveelt de rapporteur aan te zorgen voor een verbetering van de contacten tussen alle betrokkenen bij EFG-aanvragen en roept ze de lidstaten op een reeks complementaire maatregelen op nationaal niveau toe te passen om ervoor te zorgen dat voldoende steun wordt verleend aan de werknemers en dat passende wettelijke bepalingen van kracht zijn om oneigenlijk gebruik van het EFG te vermijden.


· Unterstützung bei der eigenständigen Arbeitsuche: Hierbei handelt es sich um einen Zuschuss, der Arbeitnehmern gewährt wird, die eigenständig eine neue Vollzeitbeschäftigung finden;

· Steun voor wie op eigen kracht werk vindt: deze subsidie wordt toegekend aan werknemers die zelf een nieuwe voltijdse baan vinden;


Bis zum 31. Dezember 2011 gewährt der Fonds auch den Arbeitnehmern Unterstützung, die unmittelbar infolge der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise entlassen wurden.

Tot en met 31 december 2011 steunt het fonds ook werknemers die hun werk zijn kwijtgeraakt als gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis.


b) der Regeln über die finanzielle Unterstützung zur Beschäftigung von behinderten Arbeitnehmern, die Arbeitgebern gewährt wird, die Behinderte beschäftigen.

b) de regelen betreffende de financiële tegemoetkoming voor de tewerkstelling van minder-valide werknemers, die toegekend wordt aan de werkgevers die minder-validen tewerkstellen.


b) der Regeln über die finanzielle Unterstützung zur Beschäftigung von behinderten Arbeitnehmern, die Arbeitgebern gewährt wird, die Behinderte beschäftigen.

b) de regelen betreffende de financiële tegemoetkoming voor de tewerkstelling van minder-valide werknemers, die toegekend wordt aan de werkgevers die minder-validen tewerkstellen.


Bis zum 31. Dezember 2011 gewährt der Fonds auch den Arbeitnehmern Unterstützung, die unmittelbar infolge der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise entlassen wurden.

Tot en met 31 december 2011 steunt het fonds ook werknemers die hun werk zijn kwijtgeraakt als gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis.


w