Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich mit Wiederaufnahmen vertraut machen

Traduction de «arbeitnehmer vertraut machen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die breite Öffentlichkeit mit der gemeinsamen Währung vertraut machen

het grote publiek met de Europese munteenheid vertrouwd maken


sich mit Wiederaufnahmen vertraut machen

zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‐ Maßnahmen, mit denen die Sozialpartner in die Lage versetzt werden sollen, ihre Rechte und Pflichten im Hinblick auf die Einbeziehung der Arbeitnehmer ‐ insbesondere im Rahmen des Europäischen Betriebsrats ‐ wahrzunehmen, sich mit den transnationalen Betriebsvereinbarungen vertraut zu machen und ihre Zusammenarbeit auf dem Gebiet der EU-Rechtsvorschriften über die Einbeziehung der Arbeitnehmer zu stärken;

‐ maatregelen om sociale partners in staat te stellen om hun rechten en plichten ten aanzien van de rol van werknemers uit te oefenen en na te komen, met name in het kader van Europese ondernemingsraden, om hen vertrouwd te maken met transnationale bedrijfsovereenkomsten en hun samenwerking ten aanzien van de EU-wetgeving inzake de rol van werknemers te versterken;


Diese Mittel können zur Finanzierung von Maßnahmen genutzt werden, mit denen die Sozialpartner in die Lage versetzt werden sollen, ihre Rechte und Pflichten im Hinblick auf die Einbeziehung der Arbeitnehmer wahrzunehmen, insbesondere im Rahmen der Europäischen Betriebsräte und in KMU, sich mit den transnationalen Betriebsvereinbarungen vertraut zu machen und ihre Zusammenarbeit auf dem Gebiet der EU-Rechtsvorschriften über die Einbeziehung der Arbeitnehmer zu stärken.

Dit krediet kan worden gebruikt voor de financiering van maatregelen die het sociale partners mogelijk maken hun rechten en plichten ten aanzien van de inspraak van werknemers uit te oefenen, in het bijzonder in Europese ondernemingsraden en in kmo's, om hen vertrouwd te maken met transnationale bedrijfsovereenkomsten en meer samen te werken op het gebied van de naleving van het Unierecht betreffende de inspraak van werknemers.


— Maßnahmen, mit denen die Sozialpartner in die Lage versetzt werden sollen, ihre Rechte und Pflichten im Hinblick auf die Einbeziehung der Arbeitnehmer — insbesondere im Rahmen des Europäischen Betriebsrats — wahrzunehmen, sich mit den transnationalen Betriebsvereinbarungen vertraut zu machen und ihre Zusammenarbeit auf dem Gebiet der EU-Rechtsvorschriften über die Einbeziehung der Arbeitnehmer zu stärken;

— maatregelen om sociale partners in staat te stellen om hun rechten en plichten ten aanzien van de rol van werknemers uit te oefenen en na te komen, met name in het kader van Europese ondernemingsraden, om hen vertrouwd te maken met transnationale bedrijfsovereenkomsten en hun samenwerking ten aanzien van de EU-wetgeving inzake de rol van werknemers te versterken;


Diese zusätzlichen Tätigkeiten erfordern die Einführung neuer Produktionsprozesse, Arbeitsmethoden und Techniken, mit denen sich die Arbeitnehmer vertraut machen müssen.

Voor deze twee nieuwe activiteiten moeten nieuwe productieprocedés, werkmethoden en technieken worden ingevoerd waarmee de werknemers vertrouwd moeten raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Mitgliedstaaten auf, die vorgesehenen Sitzungen zu nutzen, um sich mit den vom EGF dargebotenen Möglichkeiten und Chancen für Arbeitnehmer, die Massenentlassungen zum Opfer gefallen sind, vertraut zu machen und die für die Unterstützung der betroffenen Arbeitnehmer zur Verfügung stehenden Mittel in Anspruch zu nehmen;

6. moedigt de lidstaten aan de aangekondigde vergaderingen te benutten om kennis te nemen van de mogelijkheden en kansen die het EFG biedt voor werknemers die getroffen worden door massaontslagen, en om de beschikbare middelen in te zetten ter ondersteuning van de betrokken werknemers;


8) bekräftigt die Mitgliedstaaten darin, die geplanten Sitzungen dazu zu nutzen, sich mit den Möglichkeiten und Chancen vertraut zu machen, die der EGF für Arbeitnehmer bei Massenentlassungen bietet, und die verfügbaren Mittel zur Unterstützung der betroffenen Arbeitnehmer einzusetzen;

8) moedigt de lidstaten aan de aangekondigde vergaderingen te benutten om kennis te nemen van de mogelijkheden en kansen die het EFG biedt voor werknemers die getroffen worden door massaontslagen, en om de beschikbare middelen in te zetten ter ondersteuning van de betrokken werknemers;


-Zur Berücksichtigung des in der Rahmenrichtlinie verankerten Vorsorgeprinzips sollte bei einer Veränderung der Arbeitsorganisation eine erneute Risikobeurteilung erfolgen, und die Arbeitnehmer sind mit der neuen Organisation hinreichend vertraut zu machen.

-Als het werk anders wordt georganiseerd dient, om met het principe van de preventie uit de Kaderrichtlijn rekening te kunnen houden, de risicobeoordeling te worden herzien en dienen de werkneemsters naar behoren te worden geschoold in de nieuwe organisatie.


-Zur Berücksichtigung des in der Rahmenrichtlinie verankerten Vorsorgeprinzips sollte bei einer Veränderung der Arbeitsorganisation eine erneute Risikobeurteilung erfolgen, und die Arbeitnehmer sind mit der neuen Organisation hinreichend vertraut zu machen.

-Als het werk anders wordt georganiseerd dient, om met het principe van de preventie uit de Kaderrichtlijn rekening te kunnen houden, de risicobeoordeling te worden herzien en dienen de werkneemsters naar behoren te worden geschoold in de nieuwe organisatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitnehmer vertraut machen' ->

Date index: 2021-10-05
w