Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitnehmer verbessern müssen » (Allemand → Néerlandais) :

26. betont, dass die Mitgliedstaaten die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen in der Tourismusbranche verbessern müssen, damit die Arbeitnehmer dieser Branche die besten beruflichen Chancen ausfindig machen können und sich somit deren Mobilität verbessert;

26. onderstreept het belang van een betere wederzijdse erkenning door de lidstaten van beroepskwalificaties in het toerisme om zo tot de best mogelijke beroepsperspectieven te komen en aldus de mobiliteit van werknemers in deze sector te bevorderen;


60. betont, dass die Mitgliedstaaten die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen in der Tourismusbranche verbessern müssen, damit die Arbeitnehmer die besten beruflichen Chancen ausfindig machen können und damit sich so ihre Mobilität verbessert;

60. onderstreept het belang van een betere wederzijdse erkenning door de lidstaten van beroepskwalificaties in het toerisme om zo tot de best mogelijke beroepsperspectieven te komen en aldus de mobiliteit van werknemers in deze sector te bevorderen;


60. betont, dass die Mitgliedstaaten die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen in der Tourismusbranche verbessern müssen, damit die Arbeitnehmer die besten beruflichen Chancen ausfindig machen können und damit sich so ihre Mobilität verbessert;

60. onderstreept het belang van een betere wederzijdse erkenning door de lidstaten van beroepskwalificaties in het toerisme om zo tot de best mogelijke beroepsperspectieven te komen en aldus de mobiliteit van werknemers in deze sector te bevorderen;


fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern Informationskanäle über die Rechte von Hausangestellten und Pflegekräften einzurichten und zu verbessern sowie für den bestmöglichen Zugang aller Arbeitnehmer zu Informationen zu sorgen; empfiehlt zu diesem Zweck, dass Informationsstellen eingerichtet und dabei den bewährten Verfahren in den Mitgliedstaaten auf regionaler und lokaler Ebene gefolgt wird sowie telefonische Beratungsstellen und Websites aufgebaut werden, damit Hilfe und Informationen auch in Form ...[+++]

verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers in elke lidstaat, in de landstaal en in andere relevante talen; onderstreept dat ook organisat ...[+++]


· In den Strategiedokumenten müssen vorrangig die Projekte unterstützt werden, die die Verarbeitung von Bananen vor Ort begünstigen und die die Lebensbedingungen der Arbeitnehmer verbessern.

· In de strategiedocumenten moet prioriteit toekomen aan projecten die de verwerking ter plaatse van bananen begunstigen en de levensomstandigheden van de arbeiders verbeteren.


hebt hervor, dass in Ländern mit im Verhältnis zu ihrer Produktivität hohen Lohnkosten, in denen daher die Schaffung von Arbeitsplätzen erschwert ist, mögliche steuerliche Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitskosten bzw. zur Verbesserung der Produktivität untersucht werden könnten, während gleichzeitig entschiedene Anstrengungen zur Steigerung der Produktivität unternommen werden; betont, dass Steuerreformen eine Steigerung der Erwerbsquote fördern müssen, um das Angebot an Arbeitskräften und die Integrationsfähigkeit der Arbeitsmärkte zu verbessern; betont ...[+++]

benadrukt dat in landen waar de arbeidskosten hoog zijn in verhouding tot de productiviteit en waar het scheppen van banen daardoor wordt bemoeilijkt, mogelijke fiscale maatregelen kunnen worden onderzocht om deze kosten te verminderen en/of de productiviteit te verhogen, in combinatie met serieuze inspanningen gericht op het verhogen van de productiviteit; onderstreept dat belastinghervormingen moeten dienen om de arbeidsmarktparticipatie te bevorderen teneinde het arbeidsaanbod te vergroten en inclusie te bevorderen; benadrukt in dit verband dat altijd ten volle rekening moet worden gehouden met de rechten van de werknemers en de rol ...[+++]


Die Mitgliedstaaten müssen die Umsetzung der Richtlinie für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer verbessern, insbesondere im gegenwärtigen Kontext der Finanzkrise und ihren Folgen für die Unternehmen mit Umstrukturierungen, Zusammenschlüssen und Verlegungen ins Ausland.

De lidstaten moeten de richtlijn betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers beter ten uitvoer leggen, met name in de huidige context van de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende gevolgen, zoals bedrijfssaneringen, fusies en delokalisaties van ondernemingen.


(14) Die Arbeitgeber müssen sich dem technischen Fortschritt und dem wissenschaftlichen Kenntnisstand auf dem Gebiet der durch die Einwirkung von Lärm entstehenden Gefahren anpassen, um den Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu verbessern.

(14) Het is van belang dat werkgevers zich aanpassen aan de technische vooruitgang en de wetenschappelijke kennis inzake risico's in verband met blootstelling aan lawaai teneinde de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van werknemers te verbeteren.


In den kommenden Jahren werden sie die Wertschöpfung der Industrie stark erhöhen, ihre Landwirtschaft modernisieren und die Qualifikationen der Arbeitnehmer verbessern müssen.

In de komende jaren zullen zij moeten evolueren naar een industriële productie met een sterke toegevoegde waarde, hun landbouw moderniseren en de kwalificaties van hun arbeiders verbeteren.


Die neuen Mitgliedstaaten müssen insbesondere ihre Anstrengungen verdoppeln, um ein neues Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit zu erreichen und den Gesundheitsschutz für Arbeitnehmer zu verbessern.

Met name de laatst toegetreden lidstaten moeten extra hun best doen om een nieuw evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid te bereiken en de gezondheid van werknemers te verbeteren.


w