Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitnehmer ohne ausreichende qualifikationen " (Duits → Nederlands) :

Der Beschluss zur Annahme des SOKRATES-Programms legte für diese Teilaktion zwei vorrangige Themen fest, und zwar "die Rolle der Bildung für Jugendliche, die das Bildungssystem ohne ausreichende Qualifikationen verlassen" und "die Bewertung der Qualität im Schulsystem".

Het besluit tot vaststelling van het Socrates-programma noemde twee prioritaire thema's voor deze sub-actie: "de rol van het onderwijs voor de jongeren die de school zonder voldoende opleiding verlaten" en "de kwaliteitsbeoordeling in het schoolstelsel".


Unter ' Arbeitslosigkeit wegen Umständen, die vom Willen des Arbeitnehmers abhängen ' ist zu verstehen: [...] 4. ohne ausreichende Rechtfertigung nicht bei dem zuständigen Dienst für Arbeitsvermittlung und/oder Berufsausbildung vorstellig werden, wenn der Arbeitslose durch diesen Dienst aufgefordert wurde, dort vorstellig zu werden ».

Onder ' werkloosheid wegens omstandigheden afhankelijk van de wil van de werknemer ' wordt verstaan : [...] 4° het zich zonder voldoende rechtvaardiging niet aanmelden bij de bevoegde Dienst voor Arbeidsbemiddeling en/of beroepsopleiding, indien de werkloze door deze dienst werd opgeroepen om zich aan te melden ».


21. fordert Maßnahmen, um zu verhindern, dass die Umsetzung der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen manipuliert wird und genutzt wird, um nationale Maßnahmen zur internen Abwertung von Löhnen zu verstärken; warnt davor, dass eine Finanzierung von Arbeitskosten, ohne ausreichende Garantien zu fordern, dazu führen könnte, dass die für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgesehenen Mittel missbraucht und ältere Arbeitnehmer nur deshalb entlassen werden, weil sie teurer wären als junge Arbeitnehmer, die über ein Pro ...[+++]

21. dringt aan op maatregelen die voorkomen dat het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief gemanipuleerd en gebruikt wordt voor nationale loonverlagingsprocessen; waarschuwt dat oneigenlijk gebruik van middelen van het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief, bijvoorbeeld voor het financieren van arbeidskosten zonder voldoende garanties, ertoe kan leiden dat oudere werknemers worden ontslagen omdat zij duurder zouden zijn dan jonge werknemers die in dienst worden genomen in het kader van programma's van het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief;


5. begrüßt die Möglichkeit für Arbeitnehmer ohne anerkannte oder veraltete berufliche Qualifikationen, an einer intensiven Ausbildung teilzunehmen, die darauf abzielt, Kenntnisse und Wissen entsprechend ihrem persönlichen Profil sowie dem Bedarf des Arbeitsmarkts zu vermitteln;

5. is ingenomen met het feit dat werknemers zonder erkende of met verouderde opleidingskwalificaties een intensieve opleiding kunnen volgen om vaardigheden en kennis te verwerven die afgestemd zijn op hun persoonlijk profiel en op de behoeften van de arbeidsmarkt;


Rund fünf Millionen Menschen sind dort ohne Arbeit, und die Tendenz ist steigend. Besonders davon betroffen sind ältere Menschen, Frauen, Alleinerziehende und Arbeitnehmer ohne ausreichende Qualifikationen.

In de nieuwe lidstaten zijn rond de vijf miljoen mensen werkloos en hun aantal is groeiende. Dit lot treft vooral ouderen, vrouwen, alleenstaande ouders en laag opgeleiden.


Ohne diese Mobilität der Arbeit und ohne eine ausreichende Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit werden die europäischen Arbeitnehmer in ihren Möglichkeiten der Freizügigkeit auf dem Arbeitsmarkt eingeschränkt.

Zonder deze arbeidsmobiliteit en zonder een adequate coördinatie van het sociale zekerheidssysteem zijn de Europese werknemers in hun bewegingsmogelijkheden op de arbeidsmarkt beperkt.


Der Beschluss zur Annahme des SOKRATES-Programms legte für diese Teilaktion zwei vorrangige Themen fest, und zwar "die Rolle der Bildung für Jugendliche, die das Bildungssystem ohne ausreichende Qualifikationen verlassen" und "die Bewertung der Qualität im Schulsystem".

Het besluit tot vaststelling van het Socrates-programma noemde twee prioritaire thema's voor deze sub-actie: "de rol van het onderwijs voor de jongeren die de school zonder voldoende opleiding verlaten" en "de kwaliteitsbeoordeling in het schoolstelsel".


(ii) Förderung der Vorwegnahme und Bewältigung des wirtschaftlichen Wandels, insbesondere durch die Entwicklung und Verbreitung von innovativen und produktiveren Formen der Arbeitsorganisation unter besonderer Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen, der Arbeitszeitgestaltung, der Gesundheit und der Sicherheit der Arbeitnehmer und vor allem der schwangeren Frauen, der Frauen im ersten Jahr ihrer Mutterschaft und der Behinderten durch die Ermittlung des künftigen Bedarfs an Berufen und Qualifikationen, durch ein ausreichendes Angebot an freiwill ...[+++]

ii) de anticipering op en het positief management van economische veranderingen, namelijk door de ontwikkeling en verspreiding van innovatieve en productievere vormen van arbeidsorganisatie die tot betere arbeidsomstandigheden, beter aangepaste werktijden, een betere gezondheid en meer veiligheid voor werknemers en in het bijzonder voor zwangere vrouwen, vrouwen in het eerste jaar van hun moederschap en gehandicapten leiden, door het aangeven van de toekomstige beroeps- en vaardigheidsvereisten, met name door een toereikend aanbod aan deeltijdbanen op vrijwilligheidsbasis en door de ontwikkeling van specifieke arbeidsbemiddelings-, oplei ...[+++]


und beim Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer eine ausreichende Arbeitsbefreiung ohne Lohnausfall zu gewähren und ihnen die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen, um ihnen die Wahrnehmung der sich aus dieser Richtlinie ergebenden Rechte und Aufgaben zu ermöglichen.

van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers gedurende voldoende tijd met behoud van loon vrij te stellen van werk en de nodige middelen ter beschikking te stellen om het deze vertegenwoordigers mogelijk te maken de uit deze richtlijn voortvloeiende rechten en taken uit te oefenen respectievelijk te vervullen.


Arbeitsräume müssen eine ausreichende Grundfläche und Höhe sowie einen ausreichenden Luftraum aufweisen, so daß die Arbeitnehmer ohne Beeinträchtigung ihrer Sicherheit, ihrer Gesundheit oder ihres Wohlbefindens ihre Arbeit verrichten können .

De oppervlakte, de hoogte en het luchtvolume van de werkruimten moeten toereikend zijn om de werknemers in staat te stellen hun werk zonder gevaar voor veiligheid, gezondheid of welzijn uit te voeren .


w