N. in der Erwägung, daß in der Richt
linie, soweit es um Arbeitnehmer im allgemeinen geht, die neuen Risiken in Verbindung mit der Organisation der Arbeit, stärkerer Intensivie
rung der Arbeit und verringerter Arbeitsplatzsicherheit nicht berücksichtigt werden, daß die vorgenannten Faktoren s
ich aber direkt und erheblicher auf die Gesundheit und Sicherheit von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerin
...[+++]nen am Arbeitsplatz auswirken,N. overwegende dat de richtlijn voor alle werknemers in het algemeen geen rekening houdt met nieuwe risico's in verband met de organisatie van het werk, intensiever werk of minder veiligheid op de arbeidsplaats, terwijl deze factoren echter rechtstreekse en ernstigere gevolgen hebben voor de gezondheid en de veiligheid van vrouwen die in verwachting zijn of werkneemsters na de bevalling of tijdens de lactatie,