Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. « Verstösst Artikel 11bis Nr. 9
Anteil der erbrachten Leistungen
Verstösst Artikel 11bis Nr. 9
Vordruck E302
Zu lesen ist letzter Absatz

Vertaling van "arbeitnehmer erbrachten leistungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anteil der erbrachten Leistungen

aandeel van de bewezen diensten


Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wurde ein Arbeitnehmer aus einem anderen Mitgliedstaat infolge der gemäß diesem Artikel erbrachten Leistungen eingestellt, so übermitteln die zuständigen EURES-Mitglieder und EURES-Partner dem betreffenden Arbeitgeber die Kontaktangaben von Einrichtungen, die Unterstützung bei der Integration neu eingestellter Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten bieten können.

3. Na de werving van een werknemer in een andere lidstaat als gevolg van de overeenkomstig dit artikel verleende diensten delen de betrokken Eures-leden en -partners de werkgever in kwestie de contactgegevens mee van de organisaties die bijstand kunnen verlenen bij de integratie van pas aangeworven werknemers uit andere lidstaten.


4. Wurde ein Arbeitnehmer infolge der gemäß diesem Artikel erbrachten Leistungen in einem anderen Mitgliedstaat eingestellt, so übermitteln die zuständigen EURES-Mitglieder und EURES-Partner der betreffenden Person die Kontaktangaben von Einrichtungen im Zielland, einschließlich der Sozialpartner, die Unterstützungsleistungen nach der Einstellung anbieten.

4. Na de werving van een werknemer in een andere lidstaat als gevolg van de overeenkomstig dit artikel verleende diensten delen de betrokken Eures-leden en -partners de persoon in kwestie de contactgegevens mee van de organisaties, ook die van de sociale partners, in de lidstaat van bestemming die na de werving bijstand kunnen verlenen.


(m) „Bezahlung“ das Gehalt oder der Lohn und sonstige Gegenleistungen in bar oder unbar, die ein Arbeitnehmer direkt von seinem Arbeitgeber für seine Beschäftigung erhält und die den erbrachten Leistungen, die nach innerstaatlichem Recht oder einem anwendbaren Tarifvertrag oder im Einklang mit den Gepflogenheiten ein wesentliches Element eines Beschäftigungsverhältnisses ist;

(m) "bezoldiging": het loon of salaris en alle overige voordelen in geld of natura die een werknemer uit hoofde van zijn dienstbetrekking direct of indirect van de werkgever ontvangt, met een waarde die gelijk is aan de verleende diensten, en overeenkomstig de nationale wetgeving en/of een van toepassing zijnde collectieve overeenkomst of de gevestigde praktijk als wezenlijk onderdeel van de arbeidsverhouding wordt beschouwd;


Die fragliche Bestimmung, die Gesetzeskraft hat, führt einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Personen ein, die als Arbeitnehmer Leistungen erbracht haben, denen die Gewährung des Rechtes auf eine gesetzliche Pension zugrunde gelegt wird, je nach der Höhe des Pensionsbetrags, zu dem die erbrachten Leistungen berechtigen können.

De in het geding zijnde wetskrachtige bepaling voert een verschil in behandeling in tussen categorieën van personen die als werknemer prestaties hebben verricht waarop de toekenning van het recht op wettelijk pensioen wordt gebaseerd, naar gelang van de grootte van het bedrag van het pensioen waarop de geleverde prestaties recht kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verstösst Artikel 11bis Nr. 9 [zu lesen ist: letzter Absatz] des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit diese Bestimmung einerseits den Arbeitnehmern, deren Arbeitsvertrag eine tatsächliche Wochenarbeitszeit festlegt, die unter der durch oder kraft Gesetz festgelegten Mindestwochenarbeitszeit liegt, einen Lohn gewährt, der dem Lohn für Leistungen im Rahmen der Mindestwochenarbeitszeit entspricht, während andererseits die Arbeitnehmer, deren Arbeitsvertrag eine Arbeitszeit ...[+++]

Schendt artikel 11bis, 9° [lees : laatste lid], van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling, enerzijds, aan de werknemers wiens arbeidsovereenkomst een effectieve wekelijkse arbeidsduur bepaalt die lager is dan de door of krachtens de wet bepaalde minimale wekelijkse arbeidsduur, een loon toekent dat gelijk is aan het loon voor de prestaties die gelijk zijn aan de minimale wekelijkse arbeidsduur, terwijl, anderzijds, de werknemers wiens arbeidsovereenk ...[+++]


Verstösst Artikel 11bis Nr. 9 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit diese Bestimmung einerseits den Arbeitnehmern, deren Arbeitsvertrag eine tatsächliche Wochenarbeitszeit festlegt, die unter der durch oder kraft Gesetz festgelegten Mindestwochenarbeitszeit liegt, einen Lohn gewährt, der dem Lohn für Leistungen im Rahmen der Mindestwochenarbeitszeit entspricht, während andererseits die Arbeitnehmer, deren Arbeitsvertrag eine Arbeitszeit festlegt, die der durch oder kr ...[+++]

Schendt artikel 11bis , 9, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling, enerzijds, aan de werknemers wiens arbeidsovereenkomst een effectieve wekelijkse arbeidsduur bepaalt die lager is dan de door of krachtens de wet bepaalde minimale wekelijkse arbeidsduur, een loon toekent dat gelijk is aan het loon voor de prestaties die gelijk zijn aan de minimale wekelijkse arbeidsduur, terwijl, anderzijds, de werknemers wiens arbeidsovereenkomst een arbeidsduur ...[+++]


1. « Verstösst Artikel 11bis Nr. 9 [zu lesen ist: letzter Absatz] des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit diese Bestimmung einerseits den Arbeitnehmern, deren Arbeitsvertrag eine tatsächliche Wochenarbeitszeit festlegt, die unter der durch oder kraft Gesetz festgelegten Mindestwochenarbeitszeit liegt, einen Lohn gewährt, der dem Lohn für Leistungen im Rahmen der Mindestwochenarbeitszeit entspricht, während andererseits die Arbeitnehmer, deren Arbeitsvertrag eine Arbeits ...[+++]

1. « Schendt artikel 11bis , 9° [lees : laatste lid], van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling, enerzijds, aan werknemers wiens arbeidsovereenkomst een effectieve wekelijkse arbeidsduur bepaalt die lager is dan de door of krachtens de wet bepaalde minimale wekelijkse arbeidsduur, een loon toekent dat gelijk is aan het loon voor de prestaties die gelijk zijn aan de minimale wekelijkse arbeidsduur, terwijl, anderzijds, de werknemers wiens arbeidsovere ...[+++]


Die Beträge der in den Paragraphen 1 und 2 genannten Zuschüsse dürfen nicht als Folge haben, dass die Zulage des Föderalstaats und die Befreiung der Arbeitgeberbeiträge gemäss Artikel 4, Absatz 1, 1° des Dekrets, der Zuschuss der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemäss Artikel 4, Absatz 1, 2° des Dekrets, der Zuschuss der Wallonischen Region gemäss Artikel 4, Absatz 1, 3° des Dekrets und gegebenenfalls die von den Empfängern der durch die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms beschäftigten Arbeitnehmer erbrachten Leistungen den Arbeitgebern gezahlten Vergütungen die in Artikel 6 des Dekrets erwähn ...[+++]

De bedragen van de in § 1 en § 2 bedoelde toelagen mogen niet tot gevolg hebben dat de bijdrage van de Federale Staat en de vrijstelling van de werkgeversbijdrage, bedoeld in artikel 4, eerste lid, 1°, van het decreet, alsook de in artikel 4, eerste lid, 2°, van het decreet bedoelde toelage van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap, de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage van het Waalse Gewest, en, in voorkomend geval, de bijdragen die aan de werkgevers worden betaald door de begunstigden van diensten die verleend worden door de in het kader van het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknem ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anteil der erbrachten leistungen     vordruck e302     arbeitnehmer erbrachten leistungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitnehmer erbrachten leistungen' ->

Date index: 2024-07-06
w