Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitnehmer attraktiver machen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des zunehmenden globalen Wettbewerbs um Talente soll die EU-Blue-Card die EU attraktiverr hochqualifizierte Arbeitnehmer aus der gesamten Welt machen und ihre Wissenswirtschaft stärken.

De mondiale strijd om talent neemt steeds toe. In deze context moet de Europese blauwe kaart de EU aantrekkelijker maken voor hoogopgeleide werknemers van over de hele wereld en zo de Europese kenniseconomie versterken.


Der Minister wiederholt, dass der tax shift vor allem bezweckt, die Arbeit attraktiver zu machen, indem die Situation der Arbeitnehmer und der Arbeitgeber verbessert wird.

Er wordt herhaald dat de taxshift inderdaad vooral gericht is op het aantrekkelijker maken van arbeid door het gunstiger maken van de situatie van de werknemers en de werkgevers.


(40) Um die mit dieser Richtlinie geschaffenen besonderen Vorschriften attraktiver zu machen und die Entfaltung aller erwarteten Vorteile für die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in der Union zu ermöglichen, sollten unternehmensintern transferierten Arbeitnehmern aus Drittstaaten in dem Mitgliedstaat, der den Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer ausgestellt hat und in den Mitgliedstaaten, die dem unternehmensintern transferierten Arbeitnehmer nach den Vorschriften dieser Richtlinie ...[+++]

(40) Teneinde de bij deze richtlijn vastgestelde specifieke voorschriften aantrekkelijker te maken en alle verwachte voordelen voor het concurrentievermogen van ondernemingen in de Unie te realiseren, moeten voor binnen een onderneming overgeplaatste onderdanen van derde landen gunstige voorwaarden voor gezinshereniging gelden in de lidstaat die de vergunning heeft afgegeven en in die lidstaten die de binnen een onderneming overgeplaatste persoon toestaan op hun grondgebied te verblijven en te werken overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn inzake langetermijn-mobiliteit.


Der aktuelle Text ist für die meisten hoch qualifizierten Arbeitnehmer, die über eine legale Einwanderung in die EU nachdenken, einfach abschreckend und wird daher in keiner Weise zu den Bemühungen beitragen, die EU für hoch qualifizierte Arbeitnehmer attraktiver zu machen.

De huidige tekst werkt simpelweg ontmoedigend voor de meeste hooggekwalificeerde werknemers die legale immigratie naar de EU overwegen en draagt dus op geen enkele wijze bij aan het aantrekkelijker maken van de EU voor hooggekwalificeerde werknemers.


Es wurden deutlich viel zu viele Einschränkungen eingeführt, die alles andere als hilfreich sind, wenn es darum geht, die EU für hoch qualifizierte Arbeitnehmer attraktiver zu machen.

Er zijn veel te veel beperkingen ingevoerd. Daarmee maken we de EU geenszins aantrekkelijker voor hooggekwalificeerde arbeidskrachten.


- Europa für Investoren und Arbeitnehmer attraktiver machen

- Europa aantrekkelijker maken voor investeerders en werkenden.


Europa für Investoren und Arbeitnehmer attraktiver machen

3.2. Europa aantrekkelijker maken om te investeren en te werken


Ohne einen leistungsfähigen Logistiksektor ist es unmöglich, die Zielvorgaben für Wachstum und Beschäftigung zu erreichen und die EU für Investoren und Arbeitnehmer attraktiver zu machen.

Zonder een efficiënte logistieke sector zullen de doelstellingen om tot groei en werkgelegenheid te komen en de EU voor investeerders en werknemers aantrekkelijker te maken, niet worden gehaald.


Auf der Tagung des Rates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ im Dezember werden die Minister einen Aktionsplan erörtern, mit dem die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Schiffsbetreiber erhöht werden soll. Dazu gehören auch Maßnahmen, um den Seeverkehrssektor für junge, künftige Arbeitnehmer attraktiver zu machen, die Qualität der Aus- und Fortbildung im Seeverkehrssektor zu verbessern und die Mobilität der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft zu erhöhen.

Op de Vervoersraad in december zullen de ministers een actieplan bespreken om de concurrentiekracht van de Europese zeevaart te verhogen, waartoe ook methoden behoren om de aantrekkingskracht van de maritieme sector voor jonge toekomstige werknemers te verhogen, om zeevaartonderwijs van hoge kwaliteit te bevorderen en om de arbeidsmobiliteit in de Gemeenschap te verbeteren.


Im Mittelpunkte dieser Grundzüge stehen die makroökonomische Politik * und die Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten anwenden müssen, um Europa für Investoren und Arbeitnehmer attraktiver zu machen (mikroökonomische Politik) *

Zij spitsen zich toe op het macro-economisch beleid * en op de maatregelen en beleidsvormen die de lidstaten moeten doorvoeren om Europa aantrekkelijker te maken om in te investeren en er te werken (micro-economisch beleid) *


w