Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlegend
Grundlegende Anforderung
Grundlegende Bestimmung
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
Sozialklausel
Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern

Vertaling van "arbeitgebern grundlegende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


Sachbezüge,die Arbeitnehmer von ihren Arbeitgebern erhalten

voordelen in natura die door werkgevers aan hun werknemers worden verstrekt


Einkommen aus unselbständiger Arbeit,die von gebietsansässigen Arbeitgebern gezahlt werden

beloning van werknemers,betaald door binnenlandse werkgevers


Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern

geschillen tussen werkgevers en werknemers








Kinder bei der Entwicklung grundlegender individueller Fähigkeiten unterstützen

kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die EURES-Mitglieder und gegebenenfalls die EURES-Partner stellen Arbeitnehmern und Arbeitgebern grundlegende Informationen über das EURES-Portal, einschließlich der Datenbank mit Stellengesuchen und Lebensläufen, und das EURES-Netz, einschließlich Kontaktangaben der zuständigen EURES-Mitglieder und -Partner auf nationaler Ebene, Angaben über die von ihnen genutzten Rekrutierungskanäle (E-Services, personalisierte Dienste, Adresse der Kontaktstellen) sowie maßgebliche Weblinks auf leicht zugängliche und benutzerfreundliche Weise zur Verfügung.

1. De EURES-leden en, in voorkomend geval, de EURES-partners verstrekken werknemers en werkgevers basisinformatie betreffende het EURES-portaal, onder meer betreffende de vacature- en cv-databank, en het EURES-netwerk, daaronder begrepen de contactgegevens van de betreffende EURES-leden en -partners op nationaal niveau, informatie over de door hen gebruikte wervingskanalen (e-diensten, gepersonaliseerde diensten, locatie van contactpunten) en de relevante weblinks, op een gemakkelijk toegankelijke en gebruiksvriendelijke wijze.


10. begrüßt die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, die zur Verstärkung des Jugendgarantie-Programms insbesondere in den Regionen mit Jugendarbeitslosenquoten von über 25 % gestartet wurde, und betont, dass sie ein wirksames Mittel zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit ist und mittel- und langfristig als grundlegende Strukturreform dienen wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine starke Zusammenarbeit mit allen Akteuren – insbesondere Arbeitgebern und KMU – aufzubauen und die Mittel des Europäischen Sozialfonds, der ...[+++]

10. is ingenomen met het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, dat is ingevoerd om de jongerengarantieregeling te versterken, met name in regio's met een werkloosheidspercentage van meer dan 25%, en wijst erop dat dit een doeltreffend instrument is om de jeugdwerkloosheid te verminderen en op middellange en lange termijn zal dienen als fundamentele structurele hervorming; roept de lidstaten op om nauw met de belanghebbenden, en met name werkgevers en kmo's, samen te gaan werken en bij de uitvoering van de regeling ten volle gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds, het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en andere structuurfondsen e ...[+++]


– (CS) Obwohl ich für den Fava-Bericht gestimmt habe, habe ich grundlegende Bedenken, was den Titel der Richtlinie betrifft, durch die Arbeitgebern von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal im Land aufhalten, Sanktionen auferlegt werden können.

- (CS) Ik heb dan wel voor het verslag van de heer Fava gestemd, maar ik heb ernstige bedenkingen bij de titel van de richtlijn “sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen”.


1. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, keine Anstrengungen zu scheuen, um zur Verbesserung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA beizutragen und zu prüfen, auf welche Weise die regulatorischen Hindernisse und die Handels- und Investitionshemmnisse schrittweise beseitigt werden können, ohne dass dabei bestimmte grundlegende Errungenschaften in Bezug auf den sozialen Besitzstand, die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern oder das ökologische Gleichgewicht abgebaut oder ausgehöhlt werden;

1. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan alles in het werk te stellen om tot de verbetering van de economische betrekkingen tussen de EU en de VS bij te dragen door middelen te bestuderen waarmee hinderlijke regelgeving en belemmeringen van handel en investeringen kunnen worden gereduceerd, en er daarbij voor te zorgen dat deze middelen niet in strijd zijn met bepaalde basisverworvenheden betreffende het sociale "acquis", arbeidsbetrekkingen en het ecologisch evenwicht en deze niet ondermijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. unterstreicht, dass angesichts des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs die Fähigkeit von Arbeitgebern und Arbeitnehmern sowie der Unternehmen insgesamt, sich in ausreichendem Maße den laufenden Veränderungen anzupassen, von ausschlaggebender Bedeutung sein wird; glaubt, dass in diesem Kontext die Entwicklung von zukunftsorientierten Politiken von grundlegender Bedeutung ist und dass der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, über den derzeit debattiert wird, ein erster Schritt in die richtige Richtung sein könn ...[+++]

30. benadrukt dat, in de context van toenemende wereldwijde concurrentie, het vermogen van werkgevers en werknemers alsook van bedrijven als geheel om zich voldoende aan te passen aan de huidige veranderingen, van doorslaggevend belang zal zijn; is van oordeel dat de ontwikkeling van beleidsvormen van en voor de toekomst in deze context van vitaal belang is en dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, zoals het momenteel wordt gepland, een eerste stap in de goede richting kan zijn; waarschuwt ervoor dat de oprichting van een nieuw Europees instituut voor technologie de bestaande structuren kan ondermijnen of ermee ka ...[+++]


29. unterstreicht, dass angesichts des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs die Fähigkeit von Arbeitgebern und Arbeitnehmern sowie der Unternehmen insgesamt, sich in ausreichendem Maße den laufenden Veränderungen anzupassen, von ausschlaggebender Bedeutung sein wird; glaubt, dass in diesem Kontext die Entwicklung von zukunftsorientierten Politiken von grundlegender Bedeutung ist und dass der Globalisierungsfonds, über den derzeit debattiert wird, ein erster Schritt in die richtige Richtung sein könnte; glaubt, dass die Errichtung eine ...[+++]

29. benadrukt dat, in de context van toenemende wereldwijde concurrentie, het vermogen van werkgevers en werknemers alsook van bedrijven als geheel om zich voldoende aan te passen aan de huidige veranderingen, van doorslaggevend belang zal zijn; is van oordeel dat de ontwikkeling van beleidsvormen van en voor de toekomst in deze context van vitaal belang is en dat het globaliseringsfonds, zoals het momenteel wordt gepland, een eerste stap in de goede richting kan zijn; waarschuwt ervoor dat de oprichting van een nieuw Europees instituut voor technologie de bestaande structuren kan ondermijnen of ermee kan samenvallen en in deze context ...[+++]


Besondere Aufmerksamkeit soll dabei den praktischen Problemen sehr kleiner Unternehmen bei der Anpassung an eine einem raschen Wandel unterworfene Wirtschaftswelt gelten. - Es soll angeregt werden, daß die Sozialpartner auf europäischer Ebene einbezogen werden in die Förderung von Arbeitgebern, die Modellaktionen zur Unterstützung Behinderter im Arbeitsleben durchführen, in die Konzeption von Maßnahmen zur Unterstützung der Frauenförderung im öffentlichen und im privaten Sektor, in die Maßnahmen im Zusammenhang mit den Beschäftigungsbedingungen für Staatsangehörige von Drittstaaten, die ihren Wohnsitz in der Union haben, sowie in die etw ...[+++]

De praktische problemen waarmee zeer kleine ondernemingen worden geconfronteerd bij de aanpassing aan een snel veranderend bedrijfsklimaat, verdienen bijzondere aandacht. - de betrokkenheid te stimuleren van de sociale partners op Europees niveau bij acties om modelwerkgevers aan te moedigen gehandicapten werk te bezorgen, om maatregelen te treffen ter ondersteuning van positieve acties voor vrouwen in de overheids- en de particuliere sector, de kwestie aan te pakken van de arbeidsvoorwaarden voor de onderdanen van derde landen die legaal in de Unie verblijven en de mogelijke goedkeuring van een gedragscode voor indienstneming die rassen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitgebern grundlegende' ->

Date index: 2023-06-22
w