Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGV
An die Kette legen
Arbeitgeber
Arbeitgeber-Verbindungsausschuß
Entlassung
Freisetzung
Fundamente für Bohrgerüste legen
Kündigung durch den Arbeitgeber
Mit Beschlag legen
Professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
Professionelles Pilates-Verhalten an den Tag legen
Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers
Suspendierung des Arbeitsvertrages
VAA
Verbindungsausschuß der Arbeitgeber
Zu Lasten legen

Traduction de «arbeitgeber legen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an die Kette legen | mit Beschlag legen

aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen


Arbeitgeber-Verbindungsausschuß | Verbindungsausschuß der Arbeitgeber | VAA [Abbr.]

Verbindingscomité van Werkgevers | VCW [Abbr.]


Arbeitgeber-Verbindungsausschuss, Verbindungsausschuss der Arbeitgeber | AGV [Abbr.]

Verbindingscomité van werkgevers | VCW [Abbr.]




Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers

sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd




professionelles Pilates-Verhalten an den Tag legen

professionele pilateshouding demonstreren


professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen

professionele houding tegenover klanten demonstreren


Fundamente für Bohrgerüste legen

funderingen voor derrickkranen maken


Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1)Die Mitgliedstaaten legen fest, ob der Antrag auf Erteilung einer Blauen Karte EU von dem Drittstaatsangehörigen oder von seinem Arbeitgeber zu stellen ist.

De lidstaten bepalen of aanvragen voor een Europese blauwe kaart moeten worden ingediend door de onderdaan van een derde land of door zijn/haar werkgever.


(2)So bald wie möglich, spätestens jedoch einen Monat nach Einreise in das Hoheitsgebiet des zweiten Mitgliedstaats, beantragt beziehungsweise beantragen der Inhaber der Blauen Karte EU und/oder sein Arbeitgeber bei den zuständigen Behörden dieses Mitgliedstaats eine Blaue Karte EU und legt beziehungsweise legen sämtliche Unterlagen vor, die belegen, dass die in Absatz 3 genannten Bedingungen in Bezug auf den zweiten Mitgliedstaat erfüllt sind.

Zo spoedig mogelijk en uiterlijk een maand na aankomst in de tweede lidstaat dient de houder van de Europese blauwe kaart of zijn/haar werkgever dan wel beiden bij de bevoegde autoriteit van die lidstaat een aanvraag voor een Europese blauwe kaart in en legt hij/zij alle documenten over waaruit blijkt dat de betrokkene voor de tweede lidstaat voldoet aan de in lid vermelde voorwaarden.


Arbeitgeber legen zunehmend Wert auf Fertigkeiten, die im Rahmen nicht formaler Lernerfahrungen wie Freiwilligentätigkeiten erworben wurden. So gaben 75 % der Personen an, die am Europäischen Freiwilligendienst teilgenommen hatten, dass sich ihre Karriereaussichten aufgrund dieser Erfahrung verbessert hätten.

Volgens 75% van de deelnemers aan het Europees Vrijwilligerswerk zijn hun kansen op de arbeidsmarkt dankzij hun deelname aan het programma verbeterd.


F. in der Erwägung, dass bei Familienunternehmen eher von einer langfristigen Ausrichtung auszugehen ist und dass sie einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftsleben leisten und langfristig für Stabilität sorgen, da sie sozial verantwortlich handeln, ein hohes Maß an Eigentümerverantwortung an den Tag legen, sich in besonderem Maße gegenüber der Gemeinschaft und der Wirtschaft vor Ort und in der Region verpflichtet fühlen und über eine starke Werteausrichtung in der europäischen Tradition der ehrbaren Kaufleute verfügen; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus im Allgemeinen zwar schwer unter der Wirtschaftskrise zu leiden haben, jedoc ...[+++]

F. overwegende dat familiebedrijven vaker over een langetermijnoriëntatie beschikken, en een essentiële bijdrage aan de economie leveren door voor stabiliteit op de lange termijn te zorgen, hetgeen verband houdt met hun sociale verantwoordelijkheid, hun hoge mate van verantwoordelijkheid als eigenaren, hun bijzondere plicht jegens de lokale en regionale gemeenschap en economie, en sterke waarden die geworteld zijn in de Europese traditie van "eervolle kooplieden", en overwegende dat familiebedrijven, hoewel zij in grote mate lijden onder de economische crisis, de crisis in het algemeen met meer vastberadenheid tegemoet treden en daarom m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Unbeschadet des Schengen-Besitzstands legen die Mitgliedstaaten fest, ob ein Antrag durch den Drittstaatsangehörigen und/oder durch den Arbeitgeber zu stellen ist.

3. Onverminderd het Schengenacquis bepalen de lidstaten of een aanvraag moet worden ingediend door de onderdaan van een derde land en/of door de werkgever.


3. Unbeschadet des Schengen-Besitzstands legen die Mitgliedstaaten fest, ob ein Antrag durch den Drittstaatsangehörigen und/oder durch den Arbeitgeber zu stellen ist.

3. Onverminderd het Schengenacquis, bepalen de lidstaten of een aanvraag moet worden ingediend door de onderdaan van een derde land en/of door de werkgever.


Es ist erwiesen, dass Arbeitgeber Wert auf Fertigkeiten legen, die im Rahmen nicht-formaler Lernerfahrungen (z. B. einer Freiwilligentätigkeit) erworben wurden. So gaben 75 % der Menschen, die an einem Projekt des Europäischen Freiwilligendienstes teilgenommen haben, an, dass sich ihre Berufsaussichten aufgrund dieser Erfahrung verbessert hätten.

75 % van de deelnemers aan de Europese vrijwilligersdienst verklaarde dat hun vooruitzichten op de arbeidsmarkt verbeterd waren door deze ervaring.


Die Mitgliedstaaten und/oder Sozialpartner legen Fristen fest, innerhalb deren der Arbeitnehmer seinen Arbeitgeber über die Ausübung seines Rechts auf Elternurlaub unterrichten muss; der Arbeitnehmer hat Beginn und Ende des Elternurlaubs anzugeben.

De lidstaten en/of de sociale partners stellen perioden vast waarbinnen de werknemer die van zijn recht op ouderschapsverlof gebruikmaakt, zijn werkgever van zijn voornemen in kennis moet stellen, onder vermelding van het begin en het einde van de verlofperiode.


(1) Die Mitgliedstaaten legen fest, ob der Antrag auf Erteilung einer Blauen Karte EU von dem Drittstaatsangehörigen und/oder seinem Arbeitgeber zu stellen ist.

1. De lidstaten bepalen of aanvragen voor een Europese blauwe kaart moeten worden ingediend door de onderdaan van een derde land en/of door diens werkgever.


Dies kann die Arbeitnehmer demotivieren und dazu führen, daß die Arbeitgeber Zurückhaltung an den Tag legen, wenn es um eine bessere Qualifizierung ihrer Beschäftigten geht, und daß die Arbeitnehmer kein Interesse zeigen, etwas zu lernen.

Dit kan werknemers demotiveren en werkgevers weigerachtig maken om de vaardigheden van hun werknemers te ontwikkelen en de werknemers onwillig om bij te leren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitgeber legen' ->

Date index: 2024-02-03
w