Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitete kein unabhängiger einführer » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl in der Einleitungsbekanntmachung ein Stichprobenverfahren für unabhängige Einführer vorgesehen war, meldete sich kein unabhängiger Einführer oder Verwender.

Hoewel in het bericht van opening was voorzien in een steekproef voor niet-verbonden importeurs, hebben zich noch niet-verbonden importeurs, noch gebruikers gemeld.


Wie unter Erwägungsgrund 23 erläutert, arbeitete kein unabhängiger Einführer der betroffenen Ware mit Ursprung in dem betroffenen Land an der Untersuchung mit.

Zoals vermeld in overweging 23 werkte geen enkele niet-verbonden importeur uit het betrokken land met dit onderzoek mee.


Es sei daran erinnert, dass kein unabhängiger Einführer an dieser Untersuchung mitarbeitete.

Er wordt nogmaals op gewezen dat geen niet-verbonden importeur aan het onderzoek heeft medegewerkt.


Wenn die Überschrift keine genauen Angaben macht, gilt dieser Artikel für alle privaten Einführer, unabhängig davon, ob der Einführer ein Boot einführt, das eine PKA benötigt oder ob der Einführer ein Boot importiert, dass bereits über eine CE-Kennzeichnung verfügt.

Indien dit in de titel niet wordt gepreciseerd, is dit artikel van toepassing op alle particuliere importen, ongeacht het feit of de importeur een vaartuig importeert waarbij 'beoordeling na de bouw' van toepassing is, of dat het gaat om de import van een vaartuig dat al een CE-markering heeft.


Wie vorstehend dargelegt, wurden keine Stichproben für unabhängige Einführer gebildet, da sich lediglich zwei unabhängige Einführer uneingeschränkt an dieser Untersuchung beteiligten, indem sie Fragebogenantworten übermittelten.

Zoals hierboven vermeld, werd geen gebruik gemaakt van een steekproef voor niet-verbonden importeurs, aangezien slechts twee niet-verbonden importeurs volledig aan dit onderzoek meewerkten door een ingevulde vragenlijst in te dienen.


Wie bereits erwähnt, arbeitete kein Einführer an dieser Untersuchung mit; es wurden mithin keine zwingenden Gründe dafür geltend gemacht, dass die Einführung von Maßnahmen dem Interesse der Einführer zuwiderliefe.

Zoals eerder vermeld heeft geen enkele importeur aan het onderzoek meegewerkt. Er zijn dan ook geen dwingende redenen aangevoerd dat de instelling van maatregelen het belang van de importeurs zou schaden.


7. Der Verwaltungsrat arbeitet unabhängig, objektiv und im öffentlichen Interesse und darf von nationalen oder regionalen Regierungen keine Weisungen anfordern oder entgegennehmen.

7. De raad van bestuur voert zijn taken onafhankelijk, objectief en met het oog op het openbaar belang uit, zonder instructies van nationale of regionale overheden te verlangen of aan te nemen.


7. Der Verwaltungsrat arbeitet unabhängig, objektiv und im öffentlichen Interesse und darf von nationalen oder regionalen Regierungen keine Weisungen anfordern oder entgegennehmen.

7. De raad van bestuur voert zijn taken onafhankelijk, objectief en met het oog op het openbaar belang uit, zonder instructies van nationale of regionale overheden te verlangen of aan te nemen.


Ich habe bei verschiedenen Gelegenheiten öffentlich erklärt, dass ich nicht die Absicht habe, das Verbot für die Einfuhr von thailändischem Geflügelfleisch aufzuheben, solange keine unabhängige Evaluierung der Lage erfolgt ist.

Ik heb diverse keren duidelijk gesteld niet van plan te zijn het invoerverbod op Thaise kip op te heffen voordat de situatie door onafhankelijke deskundigen is beoordeeld, gezien de achtergrond waarop een aantal sprekers ook heeft gewezen.


10. teilt die Einschätzung des Überwachungsausschusses, dass dieser "kein Ausschuss der Kommission, sondern ein unabhängiges Gremium ist, das allen Organen berichtet" (Abschnitt IV.5 der Stellungnahme); begrüßt ausdrücklich, dass der Überwachungsausschuss in vollständiger Transparenz arbeitet und nicht nur seine Berichte und Stellungnahmen, sondern auch die detaillierten Protokolle seiner Beratungen allen Institutionen zugänglich ...[+++]

10. deelt de opvatting van het Comité van toezicht dat het "geen comité van de Commissie is, maar een onafhankelijk college dat verslag uitbrengt aan alle organen" (punt IV, lid 5 van het advies); is er zeer mee ingenomen dat het Comité van toezicht (schrapping) op volkomen transparante wijze tewerk gaat en dat het niet alleen zijn verslagen en adviezen, maar ook de gedetailleerde notulen van zijn beraadslagingen voor alle instellingen toegankelijk maakt; beschouwt dit als een waardevolle ondersteuning van zijn werkzaamheden;


w