Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitet deshalb gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission arbeitet deshalb gemeinsam mit den Mitgliedstaaten daran, den Bekanntheitsgrad des Europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen zu erhöhen und die Vollstreckung der getroffenen Entscheidungen zu gewährleisten.

De Europese Commissie werkt daarom met de lidstaten samen om de procedure voor geringe vorderingen meer bekendheid te geven en de tenuitvoerlegging te garanderen.


6. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Dezember 2007 gegründet wurde und seit 16. November 2009 eigenständig arbeitet; erklärt sich sehr besorgt darüber, dass die Methoden für die Bewertung der Zuwendungen in Form von Sachleistungen, die gemäß der Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens in seinen internen Vorschriften und Verfahren festzulegen sind, noch nicht vom Verwaltungsrat gebilligt worden sind und dass deshalb die Mitgl ...[+++]

6. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in december 2007 is opgericht en op 16 november 2009 autonoom begon te functioneren; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat de raad van bestuur de methodologie ter beoordeling van bijdragen in natura zoals die overeenkomstig de financiële regels van de onderneming vastgelegd dient te worden in de interne regels en procedures van de gemeenschappelijke onderneming, nog niet heeft goedgekeurd en dat de leden van de gemeenschappelijke onderneming die zijn aangesloten bij de European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) niet in staat waren om overeenko ...[+++]


6. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Dezember 2007 gegründet wurde und seit November 2009 eigenständig arbeitet; erklärt sich sehr besorgt darüber, dass die Methoden für die Bewertung der Zuwendungen in Form von Sachleistungen, die gemäß der Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens in seinen internen Vorschriften und Verfahren festzulegen sind, noch nicht vom Verwaltungsrat gebilligt worden sind und dass deshalb die Mitglieder des ...[+++]

6. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in december 2007 is opgericht en in november 2009 autonoom begon te functioneren; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat de raad van bestuur de methodologie ter beoordeling van bijdragen in natura zoals die overeenkomstig de financiële regels van de onderneming vastgelegd dient te worden in de interne regels en procedures van de gemeenschappelijke onderneming, nog niet heeft goedgekeurd en dat de leden van de gemeenschappelijke onderneming die zijn aangesloten bij de European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) niet in staat waren om overeenkomst ...[+++]


Die Kommission arbeitet deshalb gemeinsam mit den Mitgliedstaaten an Lösungen für dieses Problem und untersucht, ob und inwieweit eine gemeinschaftliche Regelung in dieser Angelegenheit erforderlich ist.

De Commissie werkt daarom nu samen met de lidstaten om oplossingen voor dit probleem te vinden en om te onderzoeken of en op welke punten een communautaire regeling ter zake noodzakelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitet deshalb gemeinsam' ->

Date index: 2023-04-23
w