Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute

Traduction de «arbeiten zugute kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern

uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen


die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute

indirecte steun voor de fabrikant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese begleitenden Arbeiten sollten der Arbeit des EFSI und allgemein den Investitionen in der gesamten Union zugute kommen.

Die flankerende maatregelen zouden de werkzaamheden van het EFSI en de investeringen in de Unie in het algemeen ten goede moeten komen.


Diese begleitenden Arbeiten sollten der Arbeit des EFSI und allgemein den Investitionen in ganz Europa zugute kommen.

Deze flankerende maatregelen zouden de werkzaamheden van het EFSI en de investeringen in Europa in het algemeen ten goede moeten komen.


Diese begleitenden Arbeiten sollten der Arbeit des EFSI und allgemein den Investitionen in der gesamten Union zugute kommen.

Die flankerende maatregelen zouden de werkzaamheden van het EFSI en de investeringen in de Unie in het algemeen ten goede moeten komen.


Diese begleitenden Arbeiten sollten der Arbeit des EFSI und allgemein den Investitionen in ganz Europa zugute kommen.

Deze flankerende maatregelen zouden de werkzaamheden van het EFSI en de investeringen in Europa in het algemeen ten goede moeten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kunst einer guten Regelung besteht darin, ein Gleichgewicht zwischen beiden zu finden und dafür zu sorgen, dass Arbeiten oder Maßnahmen, die den gesamten Bürgern zugute kommen, nicht auf unverhältnismäßige Weise oder verfahrenstechnisch durch einen Einzelnen verzögert oder behindert werden können, ohne hierbei die Einspruchsrechte des Einzelnen zu verletzen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1467/4, S. 3).

De kunst van een goede regelgeving is een evenwicht tussen beide te vinden, en er zorg voor te dragen dat werken of maatregelen die het geheel van de burgers ten goede komen, niet op een onevenredige wijze op procedurele wijze door een individu kunnen worden vertraagd of belet, zonder hierbij de rechten op verhaal van het individu te schenden » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1467/4, p. 3).


Unter Hinweis auf die Bedeutung, die er zwischenmenschlichen Kontakten, die der breiten belarussischen Bevölkerung zugute kommen, beimisst, nimmt der Rat mit Befriedigung die laufenden Arbeiten zur Kenntnis, mit denen eine volle Nutzung der durch den Visakodex gebotenen Flexibilität angestrebt wird, insbesondere die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, bei bestimmten Gruppen von Bürgern auf Visumgebühren zu verzichten bzw. eine Reduzierung dieser Gebühren vorzusehen.

Herinnerend aan het belang dat hij hecht aan interpersoonlijke contacten, ten behoeve van de gehele Belarussische bevolking, constateert de Raad met voldoening dat verder gestreefd wordt naar optimale benutting van de bestaande flexibiliteit binnen de visumcode, met name de mogelijkheid voor lidstaten om de visumkosten voor bepaalde categorieën burgers kwijt te schelden of te verlagen.


Vorrangige Vorhaben im Bereich Verkehr: Der Gemeinschaftszuschuss zu den betreffenden Vorhaben wird auf maximal 30 % der zuschussfähigen Gesamtkosten der Bauvorhaben festgelegt. In Ausnahmefällen kann grenzüberschreitenden Abschnitten der Vorhaben und der Einführung europäischer interoperabler Zugsicherungs-/Zugsteuerungs- und Signalgebungssysteme eine Zuschussrate von maximal 50 % der zuschussfähigen Kosten der Arbeiten zugute kommen, unter der Bedingung, dass der Prozess ihrer Umsetzung vor 2010 begonnen wird und die betroffenen Mitgliedstaaten der Kommission einen Plan über alle notwendigen Garantien, bezogen auf die finanzielle Unter ...[+++]

voor prioritaire projecten op het gebied van vervoer, maximaal 30% van de in aanmerking komende totale kosten van de werkzaamheden; bij wijze van uitzondering geldt voor de grensoverschrijdende gedeelten van deze projecten en voor de aanbrenging van Europese interoperabele seinsystemen voor het spoor een maximaal bijstandspercentage van 50% van de in aanmerking komende totale kosten van de werkzaamheden, mits de uitvoering ervan v ...[+++]


Den Arbeiten in diesen Bereichen zugute kommennnten weitere vergleichende Untersuchungen und Studien im Rahmen des sechsten und des siebten Forschungsrahmenprogramms der EU[18].

Deze gebieden kunnen ook profiteren van nieuwe vergelijkende onderzoeken en studies in het kader van het zesde en het zevende kaderprogramma voor onderzoek van de EU[18].


5° in den Bereichen, unter die die in Punkt 1° erwähnten Arbeiten fallen, übt es mit seinen eigenen menschlichen und materiellen Mitteln technologische Begleitungstätigkeiten aus, deren Zweck die Erweisung von Dienstleistungen ist, die in technologischen Audits hinsichtlich von Problemen in Verbindung mit Verfahren oder Produkten und in der Beratung zur Orientierung in Richtung technologischer Fachkenntnisse bestehen und die Unternehmen zugute kommen, die bei dem Zentrum ein wissenschaftliches oder technisches Sac ...[+++]

5° in de vakgebieden waaronder de werkzaamheden bedoeld onder 1° vallen voert het met eigen menselijke en materiële middelen de technologische begeleidingsactiviteiten uit die tot doel hebben het verwezenlijken voor ondernemingen die een beroep doen op zijn wetenschappelijke of technische vakkennis van dienstverleningen die bestaan uit technologische audits van problemen in verband met procédés of producten en uit oriënteringsadviezen naar technologische bevoegdheden.


Herstellern wie Behörden (Verteidigungsministerien) wird ein gemeinsamer, in Übereinstimmung mit den NATO-Arbeiten aufgestellter Referenzrahmen für Normen zugute kommen.

Zowel de producenten als de overheid (ministeries van Defensie) hebben baat bij een gemeenschappelijke referentie voor normalisatie, uitgewerkt in overeenstemming met de NAVO, aangezien dat de kosteneffectiviteit en interoperabiliteit bevordert.




D'autres ont cherché : arbeiten zugute kommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiten zugute kommen' ->

Date index: 2021-02-22
w